أخي المبدع الغالي، سيدي عبدالله بوحنش، يترجم نصي "تعالق"، فله مني الشكر العميق.
***
تعالق
***
وضع الأرنب خلسة علامة على ظهر السلحفاة، وانطلق يعدو بخفته المعهودة باتجاه الفوز، لاحت له عند خط النهاية سلحفاة تحمل العلامة المعلومة وهي تجتاز خط الوصول بيسر.
أدرك أنه عالق وسط معضلة الكتابة لا حلبة السباق.
***
CORRÉLATION
***
LE Lapin mit FURTIVEMENT une CROIX sur le dos de la tortue, et S’élança avec souplesse vers la victoire,
DE LOIN , il aperçu une tortue portant le même signe sur le point de franchir la ligne d'arrivée.
Il se rendit compte qu’il était coincé à l’embarras de l'écrire et non pas bloqué sur la piste de course.
***
تعالق
***
وضع الأرنب خلسة علامة على ظهر السلحفاة، وانطلق يعدو بخفته المعهودة باتجاه الفوز، لاحت له عند خط النهاية سلحفاة تحمل العلامة المعلومة وهي تجتاز خط الوصول بيسر.
أدرك أنه عالق وسط معضلة الكتابة لا حلبة السباق.
***
CORRÉLATION
***
LE Lapin mit FURTIVEMENT une CROIX sur le dos de la tortue, et S’élança avec souplesse vers la victoire,
DE LOIN , il aperçu une tortue portant le même signe sur le point de franchir la ligne d'arrivée.
Il se rendit compte qu’il était coincé à l’embarras de l'écrire et non pas bloqué sur la piste de course.