Effroi / Mounira Fehri

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • منيره الفهري
    مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
    • 21-12-2010
    • 9870

    Effroi / Mounira Fehri

    Effroi
    Mounira Fehri

    Elle s'est réveillée en sursaut...que se passe_t_il? pourquoi tout ce vacarme? Elle a tendu la main pour allumer la lumière...tout
    est noir..elle a crié...plus personne
    !
  • حاتم سعيد
    رئيس ملتقى فرعي
    • 02-10-2013
    • 1180

    #2
    القديرة منيرة الفهري
    -------رعب------
    استيقظت فزعة ...
    ماذا يجري؟
    لماذا كل هذا الصخب؟
    مدّت يدها لإشعال الفانوس ...
    كل شيء حالك ...
    صرخت ...
    ولا أحد!
    -------
    قد يكون كابوسا مرعبا، وربّما أكثرت من أكل (اللبلابي بالهرقمة)، ان شاء الله خير...تحيّاتي أختنا العزيزة.

    من أقوال الامام علي عليه السلام

    (صُحبة الأخيار تكسبُ الخير كالريح إذا مّرت بالطيّب
    حملت طيباً)

    محمد نجيب بلحاج حسين
    أكْرِمْ بحاتمَ ، والإبحارُ يجلبُهُ...
    نحو الفصيح ، فلا ينتابه الغرقُ.

    تعليق

    • منيره الفهري
      مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
      • 21-12-2010
      • 9870

      #3
      أستاذي العزيز القدير حاتم سعيد ابو هادي
      شكراااا من القلب على الترجمة التي نحتاجها نظرا الى أن هناك العديد من الأخوة الذين لا يحذقون كل اللغات...
      و هذا من بين أهداف هذا القسم الحديث ...
      نعم قد تكون أكلت « اللبلابي» و قد تكون حقيقة...الومضة قابلة لعديد التأويلات
      تحياتي الصادقة

      تعليق

      • محمد شهيد
        أديب وكاتب
        • 24-01-2015
        • 4295

        #4
        مبروك على الملتقى هذا القسم الجديد. أتمنى للتجربة كل النجاح مع أملي أن يساهم الجميع بمحاولاتهم قصد تطويرها نحو الأفضل.

        تحياتي للأستاذة منيرة ولكل من عمل على إحداث القسم.

        تعليق

        • سلمى الجابر
          عضو الملتقى
          • 28-09-2013
          • 859

          #5
          و أنا بدوري سأحاول ترجمة القصة للانجليزية ان سمحت لي أستاذتنا الغالية منيرة الفهري؛ و هذه محاولتي:

          Fright
          She woke up scared...What's happening? What's all this nose for? She raised her hand to switch on the light...It's scary dark...She screamed...No one is there
          !
          التعديل الأخير تم بواسطة سلمى الجابر; الساعة 29-11-2018, 16:44.

          تعليق

          • منيره الفهري
            مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
            • 21-12-2010
            • 9870

            #6
            المشاركة الأصلية بواسطة محمد شهيد مشاهدة المشاركة
            مبروك على الملتقى هذا القسم الجديد. أتمنى للتجربة كل النجاح مع أملي أن يساهم الجميع بمحاولاتهم قصد تطويرها نحو الأفضل.

            تحياتي للأستاذة منيرة ولكل من عمل على إحداث القسم.
            صباح النور محمد شهيد...شكرا و اعتذر عن تاخري في الرد..
            تحياتي و كل الود

            تعليق

            • منيره الفهري
              مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
              • 21-12-2010
              • 9870

              #7
              المشاركة الأصلية بواسطة سلمى الجابر مشاهدة المشاركة
              و أنا بدوري سأحاول ترجمة القصة للانجليزية ان سمحت لي أستاذتنا الغالية منيرة الفهري؛ و هذه محاولتي:

              Fright
              She woke up scared...What's happening? What's all this nose for? She raised her hand to switch on the light...It's scary dark...She screamed...No one is there
              !
              سلمى العزيزة..شكرااا للترجمة الانجليزية..شكرااا لاهتمامك...لكن اين انت ؟ نشتاااقك كثيرااااا

              تعليق

              • عمار عموري
                أديب ومترجم
                • 17-05-2017
                • 1300

                #8
                المشاركة الأصلية بواسطة منيره الفهري مشاهدة المشاركة
                Effroi
                Mounira Fehri

                Elle s'est réveillée en sursaut...que se passe_t_il? pourquoi tout ce vacarme? Elle a tendu la main pour allumer la lumière...tout
                est noir..elle a crié...plus personne
                !
                Histoire très courte d'un cauchemar, avec récit bien ficelé, et suspense qui se termine bien!

                تعليق

                • منيره الفهري
                  مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
                  • 21-12-2010
                  • 9870

                  #9
                  المشاركة الأصلية بواسطة عمار عموري مشاهدة المشاركة
                  Histoire très courte d'un cauchemar, avec récit bien ficelé, et suspense qui se termine bien!
                  شكرا لتفضلك بالمرور أستاذنا القدير عمار عموري.
                  و عذرا لتأخري في الرد

                  تعليق

                  • فاطمة الزهراء العلوي
                    نورسة حرة
                    • 13-06-2009
                    • 4206

                    #10
                    المشاركة الأصلية بواسطة منيره الفهري مشاهدة المشاركة
                    Effroi
                    Mounira Fehri

                    Elle s'est réveillée en sursaut...que se passe_t_il? pourquoi tout ce vacarme? Elle a tendu la main pour allumer la lumière...tout
                    est noir..elle a crié...plus personne
                    !
                    courte histoire bien écrite qui s ouvre sur le désarroi de l individu quand il s aperçoit qu il est
                    seul a affronter l inconnue
                    chère mounira
                    merci
                    التعديل الأخير تم بواسطة فاطمة الزهراء العلوي; الساعة 03-09-2020, 08:46.
                    لا خير في هاموشة تقتات على ما تبقى من فاكهة

                    تعليق

                    • منيره الفهري
                      مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
                      • 21-12-2010
                      • 9870

                      #11
                      المشاركة الأصلية بواسطة فاطمة الزهراء العلوي مشاهدة المشاركة
                      courte histoire bien écrite qui s ouvre sur le désarroi de l individu quand il s aperçoit qu il est
                      seul a affronter l inconnue
                      chère mounira
                      merci
                      الزهراء الجميلة.. شكراااا من القلب.. حضورك هنا أسعدني صدقيني..
                      تحياتي و أكثر سيدتي العزيزة

                      تعليق

                      • سليمى السرايري
                        مدير عام/رئيس ق.أدب وفنون
                        • 08-01-2010
                        • 13572

                        #12
                        ومضة من 2018 لكنها حلّقت في 2020

                        كم جميل قلمك اديبتنا العزيزة منيره الفهري
                        حلم مرعب لكن الأسلوب جعله لطيفا
                        قفلة محكمة ..


                        اعجابي



                        تحياتي وتقديري
                        لا تلمني لو صار جسدي فاكهة للفصول

                        تعليق

                        • منيره الفهري
                          مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
                          • 21-12-2010
                          • 9870

                          #13
                          المشاركة الأصلية بواسطة سليمى السرايري مشاهدة المشاركة
                          ومضة من 2018 لكنها حلّقت في 2020

                          كم جميل قلمك اديبتنا العزيزة منيره الفهري
                          حلم مرعب لكن الأسلوب جعله لطيفا
                          قفلة محكمة ..


                          اعجابي



                          تحياتي وتقديري
                          و ودي و وردي لك سليمى الغالية العزيزة... شكرااا لحضورك الجميل أيتها الرقيقة الجميلة. تحياتي و امتناني يا رائعة

                          تعليق

                          • فاطمة الزهراء العلوي
                            نورسة حرة
                            • 13-06-2009
                            • 4206

                            #14
                            المشاركة الأصلية بواسطة منيره الفهري مشاهدة المشاركة
                            Effroi
                            Mounira Fehri

                            Elle s'est réveillée en sursaut...que se passe_t_il? pourquoi tout ce vacarme? Elle a tendu la main pour allumer la lumière...tout
                            est noir..elle a crié...plus personne
                            !
                            قراءتي بالعربية كوني لا أتقن كثيرا لغة موليير رغم كوني اعشقها حد الهوس

                            استيقظت على صوت مزعج ؟ فوضى من أصوات
                            المفردة vacarme تحيل على ضجيج والضجيج او الفوضى لا يمكن أن يأتي مفردا هو ياتي بالجمع
                            إذا في الصورة جمع من أصوات
                            المفردة أيضا لم تحدد نوعية هذا الصخب؟ الضجيج؟
                            فقد يكون لاناس يتحدثون باصوات عالية
                            قد يكون خلافا ومشادات
                            وقد يكون شيئا آخر
                            في قمة فزعها تمد يدها للنور ؟ والنور كناية عن تقديم مساعدة فالنور يضيء وحين ضوء تتبين الصورة زوووم
                            لكن هذه الصورة ستبقى في الضجيج نكرة كون الحلكة سيدة الموقف
                            و
                            تصرخ كي تتعاضد مع صوت الضجيج ؟ كي تسكت الضجيج ؟
                            في كلتا الحالتين ينسحب الضجيج صمتا
                            بينما تدير الحلكة رحاها لتجد نفسها البطلة في عزلة تامة وانسحاب الآخرين
                            قراتها من هذه الزاوية حين تجد نفسك متورطا مع الآخرين تعاضدا ويسحبون من تحتك البساط
                            القفلة : رائعة من حيث استقلاليتها ودهشتها
                            فالصراخ ربما لم يكن سوى حلم تعثر
                            التعديل الأخير تم بواسطة فاطمة الزهراء العلوي; الساعة 03-09-2020, 10:24.
                            لا خير في هاموشة تقتات على ما تبقى من فاكهة

                            تعليق

                            • منيره الفهري
                              مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
                              • 21-12-2010
                              • 9870

                              #15
                              عزيزتي الزهراء الجميلة
                              قراءة عميقة لنصي البسيط
                              فشكرا اا بحجم السماء لهذا الاهتمام. َممتنة لك كثيرا عزيزتي الاديبة الكبيرة فاطمة الزهراء العلوي.. أضفت جمالا و معان و عمقا لومضتي المتواضعة

                              تعليق

                              يعمل...
                              X