السلام عليكم
مدخل :
خطيبة للبيع / قصة للكاتب الفرنسي : لويس ميشيل كليزو
الترجمة :سامية إسبر / مترجمة من سوريا.
حصلت هذه القصة على الجائزة الأولى في مسابقة راديو فرنسا للقصة القصيرة باللغة الفرنسية
كنت قد وعدت الأستاذ ، جمال عمران ، بان أرفدها له من خلال مكتبتي الخاصة ، كون القصة لا توجد في مكتبة الرقمي إلا من خلال الدعاية للقصة فقط.
ومن وعد وفى..
خطيبة للبيع :
الجزء الأول //
عندما قرر بيفيتو ذهب ليجد الكاتب بالعدل ، قال له :أريد أن أبيع
سأله الكاتب بالعدل ، ماذا تريد أن تبيع؟
ـ كل شيء
ـ ماذا تعني بكل شيء ؟أبنية ، أراضي ، حظيرة؟
ـ كل شيء ، كرر بيفيتو
كان الكاتب بالعدل قد خبر الشيوخ الذين تعبوا ليحفظوا ويوسعوا أراضيهم من اجل الابن المنتظر
وسيمكنهم هذا من أن يعيشوا سنة جيدة بعد جهدهم المضاعف.
صدمه أن بيفيتو يريد بيع َ ما قد كلفه كثيرا من المشقة
ـ سيكون تطفلا مني أن أسألك لماذا ؟ فكر الكاتب بالعدل .
أجاب بيفيتو : لأنه ,,
هو يعرف أنه عنيد : لم يلح واختصارا للوقت بحث عن الملف ، عرض خطة مسح الأراضي وتثمينها ، وعندما قيد أرقام قطع الأراضي سأله :
ـ هل انت مستعجل ؟
ـ نعم
ـ هل الأبنية في حالة جيدة ؟
ـ نعم
ـ والحظيرة؟
ـ فرس ، زوج من الأبقار، ثلاث بقرات حلوبات ، عجلتان، عجلان عمرهما ستة أشهر ، ثلاثة خنازير عمرهما سنة ، ثماني عشر نعجة منها مكتنزة وكثير من الطيور الداجنة ، أرانب ، كلبان وامراة.
ـ عفوا قال الكاتب بالعدل.
ـ لن أكرر عليك كل شيء قال بيفيتو.
طلب منه الكاتب بالعدل : كرر الاخيرة فقط ، لم أسمع النهاية.
ـ ماذا ؟ الطيور الداجنة ؟ الأرانب ، الكلاب والمرأة ؟
هذه هي ، هذه بالضبط .. قال الكاتب بالعدل
بصوت منخفض وهو يكتب ، بعد الكلاب ، تردد وسعل :
نعم ..... نعم .... كيف تقول ؟؟ أنت .... أنت تبيع امرأة؟
ــ لم لا ؟ أنا اشتريتها ،
ـ أوه .. انت اشتريتها نعم ، نعم ، نعم ......
بدا هذا اليوم بشكل سيء ، كيف الخروج من هذه الورطة ، تساءل . بلى :لن يتبعه إلى أرضه ، يريد ان يهتم بالامور القانونية
ـ جيد ، اسمع ألديك كل الأوراق المتعلقة .... بالمرأة : سند البيع أو عقد الشراء ؟
ـ طبعا .قال الآخر هازا كتفيه ، إنها / الصياد / التي باعتني إياها
ـ الصياد نعم نعم ,,
بدون شك هذا الصباح لم يكن يفهم شيئا ، سأل بتعقل:
ـ لنر ....... الصياد ....... أي صياد ؟
ـ أوف ، مجلة الصياد الفرنسية ، قال بيفيتو مندهشا من سؤال كهذا
تنفس الكاتب بالعدل بعمق وهو على وشك أن يفقد أعصابه :
ـ جيد يجب أن تروي لي كل شيء يا بيفيتو لأنه ، وكما ترى ، أنا لا أفهم شيئا
كان بيفيتو يفكر ، رفع قبعته وهرش رأسه وعندما تهيا ، ثبت القبعة واقتحم بالكلام :
ـ هذا منذ وفاة العجوز ، كنت أقوم بكل شيء ، كل شيء وحيدا :الحراثة / البذر ، الحشائش ، الحلب ن منزل الطيور والباقي ، خمس سنوات هكذا ، من
شروق الشمس حتى غروبها ، كل الأيام ، اللعنة ,,
قلت لنفسي : هذا يمكن أان يستمر طويلا
يلزمني امراة لتساعدني ، لكن امرأة حقيقية لا يخيفها العمل , لنفعل كل شيء معا ، حتى ما تفكر به ,,هذا صحيح / خمسة وأربعون عاما ، لا أزال ُ شابا ، مازلت أستطيع ، ياه ، امراة هذه كلمة سريعة ، أين تجدها ؟
ثمة كثير من النساء في الأرياف ، يردن كل شيء من المدينة ،المخازن ، مزين الشعر وكل شيء مزعج .بماذا يخدم هذا ؟ باختصار ، حين أحلب البقرة أو أحرث السهل العالي ، كنت أتساءل : أين أستطيع أن أجد واحدة ؟
ذات فجر ، كنت أمزق صفحات مجلة الصياد لأشعل النار التي انطفأت ، عندما بهت ، يارب يا كريم ، هذا ما قلته لنفسي ، سأجد واحدة في مجلة الصياد
قرأت الإعلانات وبدأت في العمل ..
كان الكاتب بالعدل يتخيل بيفيتو ، وحاملة الأرياش في يده ، يكتب عنوانه على الطاولة الكبيرة للمطبخ المزدحم بالأواني القذرة ، كان يتوجب عليه اختيار الألفاظ كأنه في امتحان.
قال بيفيتو : خذ ، إذا لم تصدق ، وأخرج من جيبه نسخة من مجلة الصياد الفرنسية مطوية على الصفحة المطلوبة.
لم يكن الكاتب بالعدل قد صحا جيدا من حديث بيفيتو:
كان الإعلان يشغل عمودا كاملا ، أشاربه بيفيتو لكل شيء ، مساحة استثمار الأراضي من أراض محروثة وغير محروثة ،عدد الحيوانات ، عمرها ، جنسها ، سعهرها ، عدد غرف البيت ،الأثاث في الغرف ،الخزانات ، بيان مفصل بكل ممتلكاته ، هويطلب ، امرأة قوية ، متوسطة العمر ، عاملة ، ويضيف "في اختبار لمدة سنة ، بعدها : زواج إذا تفاهمنا ، وعد .""
سأله الكاتب بالعدل : لكن قل لي : هل كلفك هذا ثروة؟
قال بيفيتو بفخر: خمسمائة فرنك ، بعث عجلا لتسوية الأمر ، لم أخسرها ، مازالت المرأة ؟
هرش الكاتب بالعدل رأسه بدوره.
بصراحة عجل مقابل امرأة ، سعر جيد .
ـ طيب حتى ذلك الوقت فهمت ، لكن لماذا تبيعها ثانية؟
إنها قصة أخرى ، قال بيفيتو خافضا عينيه .
ألح الكاتب بالعدل مدفوعا بالفضول ، يجب أن أعرف بيفيتو ، أنت تفهم..
ـ ياه ، عاد الآخر لرشده ..... هاهي الحكاية :
ألبيرث كتبت لي بعد الإعلان ، كانت تقول :اتفقنا ، أصل خلال ثلاثة أسابيع ، دون أن تذكر في أي يوم .
لم أكن أستطيع ُ البقاء هناك ، جالسا على المقعد ، أنتظرها ..
ذات مساء ، كنت ُ عائدا من عيادة الدكتور البيطري الذي اعتنى بالأبقار ،كانت على العتبة ، والباب مفتوحا
رفعت قبعتي وأدخلت الأبقار إلى الإسطبل .
لاحظت أنه يوجد علف في المعلف، وعندما اجتزت الساحة كانت لا تزال على بعد خطوة من الباب ،يدها على خاصرتيها ، يا الله ، قلت لنفسي ،يا لها من فرس
كل شيء جيد في القسم العلوي منها .
ذراعان هكذا ،ردفان هكذا ، ساقان هكذا ،"" كان بيفيتو يشير للكاتب بالعدل بيديه.
أيضا كبيرة وليست عجوزا ، توقفت أمامها ،قلت :هذا أنا بفيتو ، قالت : هذه أنا ألبيرث
دخلنا المنزل ، الحساء جاهز ، كنت أنذاك راضيا
عندما دخلت ، هذا لم يكن بيتي ، كان نظيفا ، كل شيء مرتب جدا ، يتصاعد بخار الحساء في الموقد ، ويوجد صحنان وكاسان نظيفتان على الطاولة ، لم اكن قد رأيت هذا منذ وفاة العجوز
قلت : هذا جميل ، لكن يجب حلب البقر
قالت لي : تم الحلب
قلت: والارانب ؟
الدجاجات؟ كل شيء تمام أوه ,,
هذا إذا ، قلت لنفسي هذه امرأة ،وكنا ننام سويا,
أقول لك امرأة حقيقية ، قلت قبل النوم. أنت محظوظ ، أنت محظوظ ,,توقف,, رفع قبعته وهرش رأسه,
كان الكاتب بالعدل ينتظر التتمة برغبة زائدة,
تابع بيفيتو ، قلت لنفسي: إذا كانت الامور هكذا ،لن تجد امرأة مثلها ،
..
لم أكلمها عن هذا .. فقط فكرت فيه، وقلت لنفسي أيضا :لديك سنة لتفكر ،يجب النظر
مرّ شهر وربما شهران بعد ذلك الحين بدأت بنسيان الحلب أو منزل الطيور
مساء هنا ومساء هناك ، ذلك أقلقني لم أقل شيئا.
في أجد الأيام اخذني الدكتور البيطري جانيا " لـ بيفيتو نصيحة ، راقب ألبيرث""
كنت أريد معرفة المزيد ، قدمت له زجاجتين صغيرتين من الخمر الابيض من عند المارغريت : فتكلم قال لي:" يوجد الاميل
الموريس ، الاوغوست ، الفيرمين، لا نستطيع القول : إنها متسترة إنها الأنثى ,,
فكرت ، يا لها من امرأة قذرة ، لم أقل لها شيئا أيضا
لكن الأمور كانت تسير من سيء لأسوأ
كانت تقوم بمعظم الاعمال ، لكن حتى لو كانت لا تزال تعمل لن اتزوجها لكن سأحرسها ، تعرف ما يعني أن أنثى في هذا الوضع ، وهكذا مضت الأمور من سيء إلى أسوأ.
لا أستطيع وحدي ولا أستطيع معها ، إذا أبيع ,.
كان الكاتب بالعدل حائرا ، قام بمحاولة :
ـ بما يوجد حل آخر ، يجب التفكير ,.
ـ فكرت في كل شيء
ـ إذا تبيع الأبقار لتشتري جرارا؟
ـ أه نعم ، الجرارالذي سيحلب الأبقار ويجز النعاج ويصنع الحساء وينام معي
.؟
بالطبع لا ،، قال الكاتب بالعدل لكن سيختصر لك الوقت يجب التفكير...
أجاب بيفيتو بإصرار : فكرت بكل شيء.
""طيب ، سأهتم بقضيتك ولكن ليس كل ما تريد بيعه ، يلزمنا مشترين ، وافق بيفيتوعاد إلى منزله.
التقى الكاتب.بالعدل بيرارد عند السيدة ليوون
كانوا هناك مطمئنين بالنسبة لكل الأشياء ،وبشكل خاص للتكلم بحذر ، في عمله الأسبوعيـ بيرارد ـ يلبس بذلة وربطة عنق ويهتم بنشاط في حجرة الرهن ويستعمل لغة مهذبة
أما يوم الأحد فيلبس قميصا أسود اللون لوسيط ماهر بالاعمال ، كان يقوم بمهمة الدلال ، يترأس المزايدة ، ويتكلم بلهجة إقليمية إنه لم يكن يتراجع أمام أي فكاهة خلاعية وحتى سفيهة .
كان لوحده استعراضا ، كانوا ياتون من بعيد ليتسلوا برؤيته وسماعه.
العيون حادة ، الأصابع سريعة ، كان يستعجل في البيع برمي سامعيه بالكلمات والأرقام دون تعقيدات. ينتقل من الخزانة الى المرأة إلى محراث بحدائده الثمانية إلى خزانة خاصة بلوازم النوم، إلى كومة السماد ـ يقدر وزنها بخمسة أطنان افتتح المزاد "خمسة وعشرون، ثلاثون لليسار، خمسة وثلاثون للشخص الذي في اليمين .. مزيد من المزايدين ، خمسة وثلاثون لليمين ، طرقة ، طرقتان ، ثلاث طرقات ، بيعت..
كان يقال عنه إنه يستطيع بيع الهواء الذي يمر .روى له الكاتب بالعدل حكاية بيفيتو ، كان بيرارد يضحك بصخب .
يجب أن يقال إن هذين الاثنين اتفقا كلصين في موسم . بيرارد كان عند بيفيتو ، اتفقا على الحصص وأسعارها حتى على ألبيرث ، هذا صحيح ، قال له بيرارد ، أنت دفعت مقابلها عجلا ، يجب ان تبيعها بعجل : ارض بهذا
إنه يعرف ما يفعل محتفظا بشخصية جدية هادئة ، خاصة في قضية صعبة ، لم يظهر اندهاشه من التحقق أن البيرث كانت ترضى ، وضعوا الإعلانات التي تخبر عن البيع , كان يوجد اثنتا عشرة حصة غير الأثاث ، و""كمية أغراض أخرى جيدة ""
الكاتب بالعدل والدلال لم يتجاسرا على طبع الحصة الثالثة عشرة : امرأة
اكتفيا بصيغة مقطعية تتضمن " من يريد الحصة الثالثة عشرة : البيرث"
هذا كان يستطيع تمرير البيرث كأنها قطعة أرض نُسيت مساحتها وسعرها ..
إنه يوم الأحد ،كانوا قد سمحوا بمحل لبيع ماكولات ومشروبات يقدم السندويش والجعة والخمر,
ركبوا منصة في الساحة ووضعوا طاولة في الوسط ووزعوا من كل جهة
في نصف دائرة ، الأثاث ، أدوات الحراثة ، الحيوانات وحدها فقط بقيت في الاسطبل,
في الصباح ، كان القليل من الناس الذين يحبون شراء الأثاث ومنزل الطيور.
أما العلف ، القش، الزبل ، بعض أكياس السماد فقد أخذها الجيران.،
توقفوا عند الظهيرة لتناول طعام يسير ،ولشرب كأس وأمور أخرى، قبل ساعتين وصل الحشد الكبير ُ ، كانت الساحة مليئة عندما صعد بيرارد إلى المنصة ، بدأ يروي الحصص ويرمي عليهم السكريات لتهدئة الجو، ثم افتتح المزاد بالمنزل وحصص أخرى .
كان النزاع شديدا بالنسبة للحقول والمروج ، فاشتد التوتر الذي سعى إليه الدلال، تزاحموا حتى على الحيوانات التي بيعت بأغلى من ثمنها . كان الكاتب بالعدل يكتب ، ويجعلهم يوقعون وبعدها يحصل المبالغ َ .مع ذلك حتى ذوي المحافظ الفارغة زجدوا سعادتهم وهم ينتظرون الحصة الثالثة عشرة بفارغ الصبر .
كانت الساعة الخامسة عندما أعلن عنها الدلال .
ـ أخيرا ، الحصة الثالثة عشرة ..أطلب الصمت ، اصمتوا .. اهدأوا ..
"الحصة الثالثة عشرة، أصدقائي ، انها لؤلؤة ، اعجوبة ، ليس لدي كلمات لوصفها ، إذن ها هي .."
انحنى فوق المنصة وساعد البيرث على الصعود .
ـ هذه هي ، سادتي بيع بالمزاد ،البيرث، لن يكون لطيفا أن أقول عمرها لكن كما ترون ، صحتها جيدة، أسنان بيضاء ، وذراعان قويان، صدر ، ردفان بدينان وساقان متينتان.
كان يجعل المراة تلف حوله مبتسمة وكانت قد ارتدت فستان يوم الأحد .
خيمت لحظة من الذهول في الساحة .
ثم ارتفعت فجاة ضحكة أولى وثانية وخامسة وعاشرة وعشرون ، كان الرجال يتبادلون الصفعات ، والنساء يبكين من الضحك . فكر الجميع " إنها أيضا كذبة من بيرارد ، المحترم بيرارد لا يوجد مثله للمزاح ".
بيرارد بكل جدية كان يحاول إيقاف فوضى الضحك المفاجىء مشيرا بيديه ".
أما البيرث فكانت تتفتل من كل جوانبها ، هدأوا قليلا ، إلا أنهم كانوا يتدافعون يمنة ويسرة ويجففون أعينهم ويتمخطون ضاحكين ، فجاة أعلن أحدهم مداعبا " كم "؟
ستفاد بيرارد من هذا ليعيد الافتتاح : كم يكلف عجل عمره ستة أشهر؟
ـ خمسمائة وخمسونن ستمائة أجاب صوت ، "لكن هذا ليس عجل ، إنها فرس"
من جديد تعال الضحك ، ضحكوا حتى آلمتهم بطونهم .
أنت قلت ستمائة صاح بيرارد ، لإذن ننطلق من ستمائة ، فُتحت :ستمائة ، من يقول أكثر؟
ـ ستمائة وعشرة ، اعلن بيرارد مشيرا نحو إميل ..
"عشرون لليمين لموريس.. ثلاثون أيضا لفيرمن ... أوغست...؟نعم اوغست : أربعون لأوغوست ،ستمائة وأربعون لأوغست من يقول أكثر ؟
هجم إميل نحو فيرمن قال له كلمتين ، انضموا لأوغست وأشاروا لموريس، وتساءل الحضور إن كانوا يمزحون أيضا ،فقد اختلطت الأمور بالنسبة لهم .
بيرارد يتابع هادئا :
ـ قلنا ستمائة وأربعين لأوغست ، طرقة ... المتزايدون الأربعة يتناقشون بصوت منخفض.
ـ ستمائة وأربعون ، طرقتان ...
يتباطأ بيرارد في هذا الصمت الذي يسمع فيه طيران الذباب
قلت ستمائة وأربعين ، طرقتان ...
يبدو أن الرجال الأربعة اتفقوا .
قرر بيرارد :ستمائة وأربعون ، ثلاث طرقات .
بيعت لأوغست ، أوغست إذا دفعت فورا للكاتب بالعدل تستطيع حمل حصتك.
كان يتساءل هو أيضا هل يمكن ان تتوقف الفكاهة وكيف.
وقف أوغست يتبعه الثلاثة الآخرون أمام الكاتب بالعدل ، أبرز كل واحد منهم بطاقته ووضع مائة وستين فرنكا على الطاولة . أشار لهم الكاتب بالعدل بأنه كان عليهم أن يدفعوا أكثر.
وسط الهمسات توجهوا نحو المنصة ، رفعوا البيرث أجلسوها على أكتاف شخصين كبيرين ثم اخترقوا الجموعَ دون كلمة .كانت البيرث تبدو مخطوفة.
وهي تمر نظرت إلى بيفيتو : أرأيت إن قضيتك غير خاسرة .
أما بيرارد فقد بقي صامتا.
انتهت .
الكاتب : لويس ميشيل كليزو/ كاتب من فرنسا
الترجمة : سامية إسبر من سوريا
مدخل :
خطيبة للبيع / قصة للكاتب الفرنسي : لويس ميشيل كليزو
الترجمة :سامية إسبر / مترجمة من سوريا.
حصلت هذه القصة على الجائزة الأولى في مسابقة راديو فرنسا للقصة القصيرة باللغة الفرنسية
كنت قد وعدت الأستاذ ، جمال عمران ، بان أرفدها له من خلال مكتبتي الخاصة ، كون القصة لا توجد في مكتبة الرقمي إلا من خلال الدعاية للقصة فقط.
ومن وعد وفى..
خطيبة للبيع :
الجزء الأول //
عندما قرر بيفيتو ذهب ليجد الكاتب بالعدل ، قال له :أريد أن أبيع
سأله الكاتب بالعدل ، ماذا تريد أن تبيع؟
ـ كل شيء
ـ ماذا تعني بكل شيء ؟أبنية ، أراضي ، حظيرة؟
ـ كل شيء ، كرر بيفيتو
كان الكاتب بالعدل قد خبر الشيوخ الذين تعبوا ليحفظوا ويوسعوا أراضيهم من اجل الابن المنتظر
وسيمكنهم هذا من أن يعيشوا سنة جيدة بعد جهدهم المضاعف.
صدمه أن بيفيتو يريد بيع َ ما قد كلفه كثيرا من المشقة
ـ سيكون تطفلا مني أن أسألك لماذا ؟ فكر الكاتب بالعدل .
أجاب بيفيتو : لأنه ,,
هو يعرف أنه عنيد : لم يلح واختصارا للوقت بحث عن الملف ، عرض خطة مسح الأراضي وتثمينها ، وعندما قيد أرقام قطع الأراضي سأله :
ـ هل انت مستعجل ؟
ـ نعم
ـ هل الأبنية في حالة جيدة ؟
ـ نعم
ـ والحظيرة؟
ـ فرس ، زوج من الأبقار، ثلاث بقرات حلوبات ، عجلتان، عجلان عمرهما ستة أشهر ، ثلاثة خنازير عمرهما سنة ، ثماني عشر نعجة منها مكتنزة وكثير من الطيور الداجنة ، أرانب ، كلبان وامراة.
ـ عفوا قال الكاتب بالعدل.
ـ لن أكرر عليك كل شيء قال بيفيتو.
طلب منه الكاتب بالعدل : كرر الاخيرة فقط ، لم أسمع النهاية.
ـ ماذا ؟ الطيور الداجنة ؟ الأرانب ، الكلاب والمرأة ؟
هذه هي ، هذه بالضبط .. قال الكاتب بالعدل
بصوت منخفض وهو يكتب ، بعد الكلاب ، تردد وسعل :
نعم ..... نعم .... كيف تقول ؟؟ أنت .... أنت تبيع امرأة؟
ــ لم لا ؟ أنا اشتريتها ،
ـ أوه .. انت اشتريتها نعم ، نعم ، نعم ......
بدا هذا اليوم بشكل سيء ، كيف الخروج من هذه الورطة ، تساءل . بلى :لن يتبعه إلى أرضه ، يريد ان يهتم بالامور القانونية
ـ جيد ، اسمع ألديك كل الأوراق المتعلقة .... بالمرأة : سند البيع أو عقد الشراء ؟
ـ طبعا .قال الآخر هازا كتفيه ، إنها / الصياد / التي باعتني إياها
ـ الصياد نعم نعم ,,
بدون شك هذا الصباح لم يكن يفهم شيئا ، سأل بتعقل:
ـ لنر ....... الصياد ....... أي صياد ؟
ـ أوف ، مجلة الصياد الفرنسية ، قال بيفيتو مندهشا من سؤال كهذا
تنفس الكاتب بالعدل بعمق وهو على وشك أن يفقد أعصابه :
ـ جيد يجب أن تروي لي كل شيء يا بيفيتو لأنه ، وكما ترى ، أنا لا أفهم شيئا
كان بيفيتو يفكر ، رفع قبعته وهرش رأسه وعندما تهيا ، ثبت القبعة واقتحم بالكلام :
ـ هذا منذ وفاة العجوز ، كنت أقوم بكل شيء ، كل شيء وحيدا :الحراثة / البذر ، الحشائش ، الحلب ن منزل الطيور والباقي ، خمس سنوات هكذا ، من
شروق الشمس حتى غروبها ، كل الأيام ، اللعنة ,,
قلت لنفسي : هذا يمكن أان يستمر طويلا
يلزمني امراة لتساعدني ، لكن امرأة حقيقية لا يخيفها العمل , لنفعل كل شيء معا ، حتى ما تفكر به ,,هذا صحيح / خمسة وأربعون عاما ، لا أزال ُ شابا ، مازلت أستطيع ، ياه ، امراة هذه كلمة سريعة ، أين تجدها ؟
ثمة كثير من النساء في الأرياف ، يردن كل شيء من المدينة ،المخازن ، مزين الشعر وكل شيء مزعج .بماذا يخدم هذا ؟ باختصار ، حين أحلب البقرة أو أحرث السهل العالي ، كنت أتساءل : أين أستطيع أن أجد واحدة ؟
ذات فجر ، كنت أمزق صفحات مجلة الصياد لأشعل النار التي انطفأت ، عندما بهت ، يارب يا كريم ، هذا ما قلته لنفسي ، سأجد واحدة في مجلة الصياد
قرأت الإعلانات وبدأت في العمل ..
كان الكاتب بالعدل يتخيل بيفيتو ، وحاملة الأرياش في يده ، يكتب عنوانه على الطاولة الكبيرة للمطبخ المزدحم بالأواني القذرة ، كان يتوجب عليه اختيار الألفاظ كأنه في امتحان.
قال بيفيتو : خذ ، إذا لم تصدق ، وأخرج من جيبه نسخة من مجلة الصياد الفرنسية مطوية على الصفحة المطلوبة.
لم يكن الكاتب بالعدل قد صحا جيدا من حديث بيفيتو:
كان الإعلان يشغل عمودا كاملا ، أشاربه بيفيتو لكل شيء ، مساحة استثمار الأراضي من أراض محروثة وغير محروثة ،عدد الحيوانات ، عمرها ، جنسها ، سعهرها ، عدد غرف البيت ،الأثاث في الغرف ،الخزانات ، بيان مفصل بكل ممتلكاته ، هويطلب ، امرأة قوية ، متوسطة العمر ، عاملة ، ويضيف "في اختبار لمدة سنة ، بعدها : زواج إذا تفاهمنا ، وعد .""
سأله الكاتب بالعدل : لكن قل لي : هل كلفك هذا ثروة؟
قال بيفيتو بفخر: خمسمائة فرنك ، بعث عجلا لتسوية الأمر ، لم أخسرها ، مازالت المرأة ؟
هرش الكاتب بالعدل رأسه بدوره.
بصراحة عجل مقابل امرأة ، سعر جيد .
ـ طيب حتى ذلك الوقت فهمت ، لكن لماذا تبيعها ثانية؟
إنها قصة أخرى ، قال بيفيتو خافضا عينيه .
ألح الكاتب بالعدل مدفوعا بالفضول ، يجب أن أعرف بيفيتو ، أنت تفهم..
ـ ياه ، عاد الآخر لرشده ..... هاهي الحكاية :
ألبيرث كتبت لي بعد الإعلان ، كانت تقول :اتفقنا ، أصل خلال ثلاثة أسابيع ، دون أن تذكر في أي يوم .
لم أكن أستطيع ُ البقاء هناك ، جالسا على المقعد ، أنتظرها ..
ذات مساء ، كنت ُ عائدا من عيادة الدكتور البيطري الذي اعتنى بالأبقار ،كانت على العتبة ، والباب مفتوحا
رفعت قبعتي وأدخلت الأبقار إلى الإسطبل .
لاحظت أنه يوجد علف في المعلف، وعندما اجتزت الساحة كانت لا تزال على بعد خطوة من الباب ،يدها على خاصرتيها ، يا الله ، قلت لنفسي ،يا لها من فرس
كل شيء جيد في القسم العلوي منها .
ذراعان هكذا ،ردفان هكذا ، ساقان هكذا ،"" كان بيفيتو يشير للكاتب بالعدل بيديه.
أيضا كبيرة وليست عجوزا ، توقفت أمامها ،قلت :هذا أنا بفيتو ، قالت : هذه أنا ألبيرث
دخلنا المنزل ، الحساء جاهز ، كنت أنذاك راضيا
عندما دخلت ، هذا لم يكن بيتي ، كان نظيفا ، كل شيء مرتب جدا ، يتصاعد بخار الحساء في الموقد ، ويوجد صحنان وكاسان نظيفتان على الطاولة ، لم اكن قد رأيت هذا منذ وفاة العجوز
قلت : هذا جميل ، لكن يجب حلب البقر
قالت لي : تم الحلب
قلت: والارانب ؟
الدجاجات؟ كل شيء تمام أوه ,,
هذا إذا ، قلت لنفسي هذه امرأة ،وكنا ننام سويا,
أقول لك امرأة حقيقية ، قلت قبل النوم. أنت محظوظ ، أنت محظوظ ,,توقف,, رفع قبعته وهرش رأسه,
كان الكاتب بالعدل ينتظر التتمة برغبة زائدة,
تابع بيفيتو ، قلت لنفسي: إذا كانت الامور هكذا ،لن تجد امرأة مثلها ،
..
لم أكلمها عن هذا .. فقط فكرت فيه، وقلت لنفسي أيضا :لديك سنة لتفكر ،يجب النظر
مرّ شهر وربما شهران بعد ذلك الحين بدأت بنسيان الحلب أو منزل الطيور
مساء هنا ومساء هناك ، ذلك أقلقني لم أقل شيئا.
في أجد الأيام اخذني الدكتور البيطري جانيا " لـ بيفيتو نصيحة ، راقب ألبيرث""
كنت أريد معرفة المزيد ، قدمت له زجاجتين صغيرتين من الخمر الابيض من عند المارغريت : فتكلم قال لي:" يوجد الاميل
الموريس ، الاوغوست ، الفيرمين، لا نستطيع القول : إنها متسترة إنها الأنثى ,,
فكرت ، يا لها من امرأة قذرة ، لم أقل لها شيئا أيضا
لكن الأمور كانت تسير من سيء لأسوأ
كانت تقوم بمعظم الاعمال ، لكن حتى لو كانت لا تزال تعمل لن اتزوجها لكن سأحرسها ، تعرف ما يعني أن أنثى في هذا الوضع ، وهكذا مضت الأمور من سيء إلى أسوأ.
لا أستطيع وحدي ولا أستطيع معها ، إذا أبيع ,.
كان الكاتب بالعدل حائرا ، قام بمحاولة :
ـ بما يوجد حل آخر ، يجب التفكير ,.
ـ فكرت في كل شيء
ـ إذا تبيع الأبقار لتشتري جرارا؟
ـ أه نعم ، الجرارالذي سيحلب الأبقار ويجز النعاج ويصنع الحساء وينام معي
.؟
بالطبع لا ،، قال الكاتب بالعدل لكن سيختصر لك الوقت يجب التفكير...
أجاب بيفيتو بإصرار : فكرت بكل شيء.
""طيب ، سأهتم بقضيتك ولكن ليس كل ما تريد بيعه ، يلزمنا مشترين ، وافق بيفيتوعاد إلى منزله.
التقى الكاتب.بالعدل بيرارد عند السيدة ليوون
كانوا هناك مطمئنين بالنسبة لكل الأشياء ،وبشكل خاص للتكلم بحذر ، في عمله الأسبوعيـ بيرارد ـ يلبس بذلة وربطة عنق ويهتم بنشاط في حجرة الرهن ويستعمل لغة مهذبة
أما يوم الأحد فيلبس قميصا أسود اللون لوسيط ماهر بالاعمال ، كان يقوم بمهمة الدلال ، يترأس المزايدة ، ويتكلم بلهجة إقليمية إنه لم يكن يتراجع أمام أي فكاهة خلاعية وحتى سفيهة .
كان لوحده استعراضا ، كانوا ياتون من بعيد ليتسلوا برؤيته وسماعه.
العيون حادة ، الأصابع سريعة ، كان يستعجل في البيع برمي سامعيه بالكلمات والأرقام دون تعقيدات. ينتقل من الخزانة الى المرأة إلى محراث بحدائده الثمانية إلى خزانة خاصة بلوازم النوم، إلى كومة السماد ـ يقدر وزنها بخمسة أطنان افتتح المزاد "خمسة وعشرون، ثلاثون لليسار، خمسة وثلاثون للشخص الذي في اليمين .. مزيد من المزايدين ، خمسة وثلاثون لليمين ، طرقة ، طرقتان ، ثلاث طرقات ، بيعت..
كان يقال عنه إنه يستطيع بيع الهواء الذي يمر .روى له الكاتب بالعدل حكاية بيفيتو ، كان بيرارد يضحك بصخب .
يجب أن يقال إن هذين الاثنين اتفقا كلصين في موسم . بيرارد كان عند بيفيتو ، اتفقا على الحصص وأسعارها حتى على ألبيرث ، هذا صحيح ، قال له بيرارد ، أنت دفعت مقابلها عجلا ، يجب ان تبيعها بعجل : ارض بهذا
إنه يعرف ما يفعل محتفظا بشخصية جدية هادئة ، خاصة في قضية صعبة ، لم يظهر اندهاشه من التحقق أن البيرث كانت ترضى ، وضعوا الإعلانات التي تخبر عن البيع , كان يوجد اثنتا عشرة حصة غير الأثاث ، و""كمية أغراض أخرى جيدة ""
الكاتب بالعدل والدلال لم يتجاسرا على طبع الحصة الثالثة عشرة : امرأة
اكتفيا بصيغة مقطعية تتضمن " من يريد الحصة الثالثة عشرة : البيرث"
هذا كان يستطيع تمرير البيرث كأنها قطعة أرض نُسيت مساحتها وسعرها ..
إنه يوم الأحد ،كانوا قد سمحوا بمحل لبيع ماكولات ومشروبات يقدم السندويش والجعة والخمر,
ركبوا منصة في الساحة ووضعوا طاولة في الوسط ووزعوا من كل جهة
في نصف دائرة ، الأثاث ، أدوات الحراثة ، الحيوانات وحدها فقط بقيت في الاسطبل,
في الصباح ، كان القليل من الناس الذين يحبون شراء الأثاث ومنزل الطيور.
أما العلف ، القش، الزبل ، بعض أكياس السماد فقد أخذها الجيران.،
توقفوا عند الظهيرة لتناول طعام يسير ،ولشرب كأس وأمور أخرى، قبل ساعتين وصل الحشد الكبير ُ ، كانت الساحة مليئة عندما صعد بيرارد إلى المنصة ، بدأ يروي الحصص ويرمي عليهم السكريات لتهدئة الجو، ثم افتتح المزاد بالمنزل وحصص أخرى .
كان النزاع شديدا بالنسبة للحقول والمروج ، فاشتد التوتر الذي سعى إليه الدلال، تزاحموا حتى على الحيوانات التي بيعت بأغلى من ثمنها . كان الكاتب بالعدل يكتب ، ويجعلهم يوقعون وبعدها يحصل المبالغ َ .مع ذلك حتى ذوي المحافظ الفارغة زجدوا سعادتهم وهم ينتظرون الحصة الثالثة عشرة بفارغ الصبر .
كانت الساعة الخامسة عندما أعلن عنها الدلال .
ـ أخيرا ، الحصة الثالثة عشرة ..أطلب الصمت ، اصمتوا .. اهدأوا ..
"الحصة الثالثة عشرة، أصدقائي ، انها لؤلؤة ، اعجوبة ، ليس لدي كلمات لوصفها ، إذن ها هي .."
انحنى فوق المنصة وساعد البيرث على الصعود .
ـ هذه هي ، سادتي بيع بالمزاد ،البيرث، لن يكون لطيفا أن أقول عمرها لكن كما ترون ، صحتها جيدة، أسنان بيضاء ، وذراعان قويان، صدر ، ردفان بدينان وساقان متينتان.
كان يجعل المراة تلف حوله مبتسمة وكانت قد ارتدت فستان يوم الأحد .
خيمت لحظة من الذهول في الساحة .
ثم ارتفعت فجاة ضحكة أولى وثانية وخامسة وعاشرة وعشرون ، كان الرجال يتبادلون الصفعات ، والنساء يبكين من الضحك . فكر الجميع " إنها أيضا كذبة من بيرارد ، المحترم بيرارد لا يوجد مثله للمزاح ".
بيرارد بكل جدية كان يحاول إيقاف فوضى الضحك المفاجىء مشيرا بيديه ".
أما البيرث فكانت تتفتل من كل جوانبها ، هدأوا قليلا ، إلا أنهم كانوا يتدافعون يمنة ويسرة ويجففون أعينهم ويتمخطون ضاحكين ، فجاة أعلن أحدهم مداعبا " كم "؟
ستفاد بيرارد من هذا ليعيد الافتتاح : كم يكلف عجل عمره ستة أشهر؟
ـ خمسمائة وخمسونن ستمائة أجاب صوت ، "لكن هذا ليس عجل ، إنها فرس"
من جديد تعال الضحك ، ضحكوا حتى آلمتهم بطونهم .
أنت قلت ستمائة صاح بيرارد ، لإذن ننطلق من ستمائة ، فُتحت :ستمائة ، من يقول أكثر؟
ـ ستمائة وعشرة ، اعلن بيرارد مشيرا نحو إميل ..
"عشرون لليمين لموريس.. ثلاثون أيضا لفيرمن ... أوغست...؟نعم اوغست : أربعون لأوغوست ،ستمائة وأربعون لأوغست من يقول أكثر ؟
هجم إميل نحو فيرمن قال له كلمتين ، انضموا لأوغست وأشاروا لموريس، وتساءل الحضور إن كانوا يمزحون أيضا ،فقد اختلطت الأمور بالنسبة لهم .
بيرارد يتابع هادئا :
ـ قلنا ستمائة وأربعين لأوغست ، طرقة ... المتزايدون الأربعة يتناقشون بصوت منخفض.
ـ ستمائة وأربعون ، طرقتان ...
يتباطأ بيرارد في هذا الصمت الذي يسمع فيه طيران الذباب
قلت ستمائة وأربعين ، طرقتان ...
يبدو أن الرجال الأربعة اتفقوا .
قرر بيرارد :ستمائة وأربعون ، ثلاث طرقات .
بيعت لأوغست ، أوغست إذا دفعت فورا للكاتب بالعدل تستطيع حمل حصتك.
كان يتساءل هو أيضا هل يمكن ان تتوقف الفكاهة وكيف.
وقف أوغست يتبعه الثلاثة الآخرون أمام الكاتب بالعدل ، أبرز كل واحد منهم بطاقته ووضع مائة وستين فرنكا على الطاولة . أشار لهم الكاتب بالعدل بأنه كان عليهم أن يدفعوا أكثر.
وسط الهمسات توجهوا نحو المنصة ، رفعوا البيرث أجلسوها على أكتاف شخصين كبيرين ثم اخترقوا الجموعَ دون كلمة .كانت البيرث تبدو مخطوفة.
وهي تمر نظرت إلى بيفيتو : أرأيت إن قضيتك غير خاسرة .
أما بيرارد فقد بقي صامتا.
انتهت .
الكاتب : لويس ميشيل كليزو/ كاتب من فرنسا
الترجمة : سامية إسبر من سوريا
تعليق