ترجمة " الأوبانيشاد " أقدم دستور ديني إلى اللغة العربية
[align=justify]
قال الكاتب والأكاديمي التونسي عبدالسلام زيان المقيم في السويد عن ترجمته للأوبانيشاد " هذه النصوص لم تعرفها اللغة العربية فى أى عصر من عصورها، بل ربما لم تسمع الثقافة العربية بها منذ العهد العباسى حتى اليوم. فحسب الوثائق التاريخية التى توفرت لدى، أقدم محمد بن أحمد البيروني فى العصر العباسى على ترجمة جزء من "بهاجافاد جيتا" ولكن لسوء الحظ ضاعت مخطوطته ولم يعثر عليها حتى اليوم. والبهاجافاد جيتا هو أحد الكتب المقدسة الرئيسية فى الديانة الهندوسية، وهو ما كانت أعود إليه دائما أثناء ترجمتى لنصوص الأوبانيشاد، لأتأكد من دقة المعانى وصحة التأويلات، مستعيناً بعدد من الترجمات الغربية بلغات مختلفة وهى جميعها منقولة مباشرة من (السانسكريتية) لغة النصوص الأصلية. بقى أن أقدم اعتذاراً مسبقاً لمعتنقى الدين الهندوسى خشية أن أكون قد ارتكبت أى هفوة فى تأويلى وترجمتى ".
[/align]
[align=justify]
وقد صدرت عن مؤسسة شمس للنشر والإعلام في القاهرة الترجمة العربية لـ"الأوبانيشاد" وهو أقدم دستور ديني في العالم, فعمره يصل إلى ستة آلاف عام، ويمثل المرجع الرئيس للهندوس. وهذه الترجمة أنجزها الكاتب والأكاديمي التونسي عبدالسلام زيان المقيم في السويد، وهي الترجمة الأولى إلى اللغة العربية, إذا تم استثناء الجزء الذي ترجمه محمد بن أحمد البيروني في العهد العباسي وضاع للأسف. و"الفيدا" هي مجموعة الكتب الدينية لدى الهندوس، تنقسم إلى قسمين، قسم نظري يحتوي على معلومات عن الله سبحانه وتعالی والحقيقة السامية ويتمثل في "الأوبانيشاد"، وقسم عملي يحتوي على الأناشيد الدينية وقوانين الطقوس والحفلات الدينية والطب وقوانين فحص الحياة اليومية، ومنها كتاب "الغاب" الذي يجب على الهندوسي قراءته عندما يكون وحيداً في الغابة. و"البراهمن" وهو من أهم رموز الأوبانيشاد والفيدا إذ يمثل الإله المطلق والقائم بذاته والحقيقة العليا وهو خال من كل الصفات ولا يمكن الحديث عنه بالكلمات. تبدأ الاوبانيشاد مع "فاجاسرافا" وابنه "ناخيكيتا" الذي يتعرض لابتلاء تلخصه قصة شديدة الشبه بقصة نبي الله إبراهيم وابنه إسماعيل عليهما السلام وتقديم إسماعيل نفسه قرباناً لله تعالیولا نجد الشبه فقط في الخطوط العامة للقصة بل حتى في بعض الجمل.
[align=center]
يا أبتِ أهبك نفسي فافعل بها ما تشاء
ستجدني من الطيعين الممتثلين
[/align]
لكن ناخيكيتا يتعلم على يد إلهة الموت الكثير من الحكمة والأسرار حتى يخرج من هذا الاختبار أكثر حكمة وعمقاً وتفهماً لذاته والوجود و البراهمن. تقدم الأوبانيشاد التعاليم والنصائح التي تمكّن الفرد من بلوغ حقيقة مؤداها أن البراهمن هو الطاقة التي تجدها وراء كل تعابير حياة الإنسان والطبيعة، ومن يصل إلى هذه الحقيقة يتجاوز الموت ويصل إلى الأبدية السامية. ومن التعاليم التي تؤكدها الأوبانيشاد أن الإنسان يتماهى مع بقية أرجاء الكون: أنا هو الذات/ الذات هي الحياة التي لا تموت/ انتصر على الأكوان/ أنا المملوء بالنور الذهبي/ الذين يعرفونني يحيون الحقيقة. وتطرح مجموعة من التساؤلات التي تبرز أهمية العناصر الخمسة الأولى: الهواء والنار والماء والأثير والأرض التي تتكون منها الموجودات كافة.وفي ختام الأوبانيشاد مجموعة ضخمة من الأسئلة والحوادث والقصص تجمع مفاهيم الديانة ومعتقداتها وحدودها وقوانينها وتفسيراتها.
[/align]