وهم
هونْرِك
(1910-1970)
ترجمة معاذ العمري
قصدتُ محطةَ القطارِ
لا، لأقولَ وداعاً،
ولا، لأقومَ برحلةٍ،
بل لأقفَ بين أناسٍ
يحيون من أجلِ غايةٍ،
قاصدين مكاناً بعينِهِ
النص الأصلي بالهولندية
Illusie
Niet om er afscheid te nemen,
of om mij op reis te begeven,
ben ik het station ingegaan,
maar om tussen de mensen te staan
die voor een bestemming leven,
om ergens heen te gaan.
Ed. Hoornik (1910-1970
)
تعليق