قجة؟!

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • عبدالرحمن السليمان
    مستشار أدبي
    • 23-05-2007
    • 5434

    قجة؟!

    قجــة!

    [align=justify]هذه قصة قصيرة جدا
    هذه القصة القصيرة جدا
    قصتي القصيرة جدا
    قصتي القصيرة جدا هذه
    وهلم جرا ..

    وثمة كتاب يشيرون إلى القصة القصيرة جدا بـأقصوصة ..

    ما رأيكم بقجة على وزن قصة؟! فهذه نحتناها من قصة قصيرة جدا (= ققجة)، ثم حذفنا القاف الثانية لثقلها على اللسان فكانت قجة على وزن قصة!

    ما رأيكم؟!

    [/align]
    عبدالرحمن السليمان
    الجمعية الدولية لمترجمي العربية
    www.atinternational.org
  • سعاد سعيود
    عضو أساسي
    • 24-03-2008
    • 1084

    #2
    المشاركة الأصلية بواسطة عبدالرحمن السليمان مشاهدة المشاركة
    قجــة!

    [align=justify]هذه قصة قصيرة جدا
    هذه القصة القصيرة جدا
    قصتي القصيرة جدا
    قصتي القصيرة جدا هذه
    وهلم جرا ..

    وثمة كتاب يشيرون إلى القصة القصيرة جدا بـأقصوصة ..

    ما رأيكم بقجة على وزن قصة؟! فهذه نحتناها من قصة قصيرة جدا (= ققجة)، ثم حذفنا القاف الثانية لثقلها على اللسان فكانت قجة على وزن قصة!

    ما رأيكم؟!

    [/align]
    رأيي أن نضيف إليها حرف الميم فتصبح.."قجمة"
    وهي باللهجة الجزائرية في بعض مناطقها تعني مزحة

    "قجمة " تعني مزحة
    وهي على وزن عجمة
    تحياتي

    سعاد
    [SIZE="5"][FONT="Verdana"][COLOR="DarkRed"]كيف أنتظر المطر إذا لم أزرع السنابل..![/COLOR][/FONT][/SIZE]

    تعليق

    • سعاد عثمان علي
      نائب ملتقى التاريخ
      أديبة
      • 11-06-2009
      • 3756

      #3
      صباح الخير أستاذ عبد الرحمن السليمان
      نعست والوقت أزف -وفرحت بأن للأستاذ الكبير قصة قصيرة
      وقلت اكيد مهمة-وعنوانها -غريب
      وإذ بي على رأي أختي سعاد-طلعت مزحة
      مزحة عند الفجر-خفيفة وحلوة
      والله يسامحك
      نهارك طيب وسعيد لأن كتبت لك -السعادتين-سعاد وسعاد
      مع اطيب أمنياتي
      سعادة
      ثلاث يعز الصبر عند حلولها
      ويذهل عنها عقل كل لبيب
      خروج إضطرارمن بلاد يحبها
      وفرقة اخوان وفقد حبيب

      زهيربن أبي سلمى​

      تعليق

      • سمية الألفي
        كتابة لا تُعيدني للحياة
        • 29-10-2009
        • 1948

        #4
        الفاضل / عبد الرحمن سليمان

        أعزك الله دوما

        لا أدري هل الطرح كما قالت الأخوات مزحة

        أم أنه أقتراح لا أدري

        المهم سيدي

        أن المسميات يطلقها المبدعين ويتعارف عليها الأدباء

        فمثلا أنا قدمني عناية الدكتور/ يسري العزب الناقد والشاعر الكبير

        وعضو مجلس إدارة أتحاد كتاب مصر

        في المجموعة الثانية لي بعنوان (أقاصيص)

        ولعلي أتساءل أفي هذا خطأ لغوي أم هو حسبما يتعارف عليه بين المبدعين

        من الذي يحكم ومن الفيصل في التسمية ؟!

        أنتظر الرد لننهل من غزيز علمكم

        باقات الفل لروحك ولقلبك كل الود

        إحترامي


        تعليق

        • محمد فهمي يوسف
          مستشار أدبي
          • 27-08-2008
          • 8100

          #5
          الأخ الدكتور عبد الرحمن السليمان .
          السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
          متعك الله بالصحة والسعادة
          وصفاء العقل والروح
          في مقترحاتك اللغوية
          التي نأمل أن ترى النور
          في الاستخدام الأدبي لدى الكتاب
          ثم تفرض نفسها بالتعارف عليها وشيوعها .
          ثم يلتفت إليها أعضاء المجامع اللغوية ويقبلونها .
          ثم تدرج في معاجم اللغة العربية بلا قوسين كنمط من التطور اللغوي
          للألفاظ العربية والتراكيب المبتكرة لمجاراة العصر ( عصر السرعة والاختزال والتغيير )
          وساعتها سيكون دعاة الأصالة اللغوية والمحافظة على ألفاظ التراث العربي ولغة القرآن الكريم لغة البيان( اللغة العربية الفصيحة )التي لم تدع للمحدثين ما يزيدون على ماحفظه الله ورعاه وتكفل بحفظه إلى يوم القيامة ـ سيكونون قد واراهم التراب ـ
          لأن الروتين سيتدخل في قبول هذا المصطلح الذي جاء في قصتك القصيرة هذه
          ( قجة ) والتي لم يرد جذرها في معاني الأقصوصة التي نعرفها .
          إلا في اللهجة الجزائرية الشقيقة التي تفضلت الأخت سعاد سعيود بإضافة حرف آخر للكلمة لتصبح
          ( مزحة ) بالعامية الجزائرية . في ( قجمة )
          لذا أنصحك كأخ ألا ننحت في صخر .
          إلا إذا اتفق النحت مع الجزر
          من باب الفكاهة والعشم !!!

          تعليق

          • محمد فهمي يوسف
            مستشار أدبي
            • 27-08-2008
            • 8100

            #6
            المشاركة الأصلية بواسطة سمية الألفي مشاهدة المشاركة
            الفاضل / عبد الرحمن سليمان

            أعزك الله دوما

            لا أدري هل الطرح كما قالت الأخوات مزحة

            أم أنه أقتراح لا أدري

            المهم سيدي

            أن المسميات يطلقها المبدعين ويتعارف عليها الأدباء

            فمثلا أنا قدمني عناية الدكتور/ يسري العزب الناقد والشاعر الكبير

            وعضو مجلس إدارة أتحاد كتاب مصر

            في المجموعة الثانية لي بعنوان (أقاصيص)

            ولعلي أتساءل أفي هذا خطأ لغوي أم هو حسبما يتعارف عليه بين المبدعين

            من الذي يحكم ومن الفيصل في التسمية ؟!

            أنتظر الرد لننهل من غزيز علمكم

            باقات الفل لروحك ولقلبك كل الود

            إحترامي


            الأخت سمية الألفي
            تحياتي وتقديري وأمنياتي لك بالنجاح والتوفيق .
            =========================
            بشأن سؤالك عن كلمة أقاصيص وصحتها في اللغة العربية
            أقول وبالله التوفيق :
            قال الليث اللغوي في لسان العرب :
            القَصُّ فعل القاصّ إِذا قَصَّ القِصَصَ، والقصّة معروفة.
            ويقال: في رأْسه قِصّةٌ يعني الجملة من الكلام، ونحوُه قوله تعالى: نحن نَقُصُّ عليك أَحسنَ القصص؛ أَي نُبَيّن لك أَحسن البيان.
            والقاصّ: الذي يأْتي بالقِصّة من فَصِّها.
            ويقال: قَصَصْت الشيء إِذا تتبّعْت أَثره شيئاً بعد شيء؛ ومنه قوله تعالى: وقالت لأُخْته قُصّيه؛ أَي اتّبِعي أَثَرَه، ويجوز بالسين: قسَسْت قَسّاً.
            والأقاصيص : هي مجموعة قصص صغيرة موصولة وراء بعضها البعض في مؤلف : وفي التنزيل العزيز: ولقد وَصَّلْنا لَهُمُ القَوْلَ، أَي وَصَّلْنا ذِكْرَ الأَنْبياء وأَقاصِيصَ من مَضَى بعضها ببعض، لعلهم يَعْتَبرون.
            والقِصَص، بكسر القاف: جمع القِصّة التي تكتب.
            وقيل: القاصُّ يَقُصُّ القَصَصَ لإِتْباعه خبراً بعد خبر وسَوْقِه الكلامَ سوقاً.
            ولعل ندرة ذكر لفظة ( أقاصيص ) في المعاجم اللغوية راجع إلى :
            أن استخدامها غريب في معنى ( القصة ) ,
            وقربها من معنى الخبر القصير ,
            ووجدت لفظة في جذر الكلمة ( ق ص ص ) تدل على القصر في :
            القُصقُصَة: الرَّجل القصير،
            والقَصِيص: نبتٌ.
            كلُّ هذه شاذَّة عن القياس المذكور.
            لذا فإن نعت مجموعة القصص القصيرة في مجموعتك الثانية بعنوان ( أقاصيص ) جاء جمعا لكلمة (أقصوصة ) أو قصة قصيرة . حسبما ظننت .
            وإذا أردنا القياس الصحيح لمعنى الكلمة فإننا نرجع إلى تصغير كلمة ( قصَّة )
            فنقول ( قُصَيْصَة ) وجمعها ( قصيصات ) وحرفت للتخفيف فقيل :( قصاصات)
            ===========================
            والله تعالى أعلم . ( وفوق كل ذي علم عليم )

            تعليق

            • سمية الألفي
              كتابة لا تُعيدني للحياة
              • 29-10-2009
              • 1948

              #7
              أستاذي القدير/ محمد فهمي يوسف

              أعزك الله دوما في الدارين

              لا أدري سيدي كيف السبيل لشكرك

              نهلت من فيض علمك وأريد مزيد

              سأتتبع خطى فكرك وقلمك لأنهل من رحيق العلم


              بتلات الياسمين لروحك ولقلبك كل الود

              إحترامي

              تعليق

              يعمل...
              X