القلعة

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • عبد الرحمن حمومي
    • 12-07-2010
    • 4

    القلعة

    "لو تغدو جسورا تلك الجدران التي استدارت"
    فردريكو غارسيا لوركا.



    ترجيت بعد عناء طويل لوتبدأ تستحم بماء الألم البلور
    لو تجامع الكائنات المحطمة بعضها في بطن الحوت
    غير أني أراك ملقى في بيد فاقد الحراك اوفي زنزانة ممزق
    الشراع وحدك
    أمام الوحش تقارع ما يسابق الريح وما يخرس الفصول
    تماما مثل صخرة تتفتت...
    دعك وحيدا حاول أن تصيد خفاشك الهائم من تنورة
    الفجرومن محيط مصباح الشارع البليد..تحاول
    اللحظة أن تفك أزرار معطفك الصوفي كي تنفذ الى
    مسامك العطشى لوثة الكون وقاموس سماء المعدن..
    تندس في دهليزك اللون المتعدد وفوضى الأصوات في
    تداخلها المرعب.. الجدران الكلسية السرابية المد
    تمد الى يدك الصدى ومن نفسك تدعو من ريح الموت
    بللا وبدعوى الموت تعلن كأي عابث انغمارا في جسد
    الحقيقة لعل...
    اللفظ بعد لا يولد انه يشبه فراغا مشرعا على زحام
    هائل سوف ترى خائبا ان لا شيء يبقى راقصا أو جميلا
    انظر مثلا:
    تغيب أوتجلي الغيب أو تقفز في مرجل
    لا شيء يبدو سيتغير
    غير أن الذي يبقى من مدى العين
    ورائحة الغياب قامة تترجل
    بحرنا قاس كما لغز الحقيقة
    يلملم المعاني والفكر
    وبرجعها لنا ابر
    فضاء سكران يغير على غيمة نورس
    للتو صراخ ينهد من جهة في البحر
    سمعت في سر الزبد :لا تيأس
    ترى أيكون الكون خدعة ونحن المخدوعون؟
    والآن خبرني هل تشعر برقصة ما ؟ سوف تجيب أنك ما
    لحقت طيفه خفيفا كان مثل عطر رشيقا مرهفا لم
    يترك سوى الحسرة... ولكن هل ستتركه يتداعى في
    جسد ينهارفي الوقت الذي فيه مكانك لا يبرحك؟
    أنت مجنون انك لا تجيد غيرقذف أخشابك في
    الجحيم..
    (في داخلي، خلسة،همست له: امش)

    عبد الرحمن حمومي
  • مصطفى الصالح
    لمسة شفق
    • 08-12-2009
    • 6443

    #2
    المشاركة الأصلية بواسطة عبد الرحمن حمومي مشاهدة المشاركة
    "لو تغدو جسورا تلك الجدران التي استدارت"
    فردريكو غارسيا لوركا.



    ترجيت بعد عناء طويل لوتبدأ تستحم بماء الألم البلور
    لو تجامع الكائنات المحطمة بعضها في بطن الحوت
    غير أني أراك ملقى في بيد فاقد الحراك اوفي زنزانة ممزق
    الشراع وحدك
    أمام الوحش تقارع ما يسابق الريح وما يخرس الفصول
    تماما مثل صخرة تتفتت...
    دعك وحيدا حاول أن تصيد خفاشك الهائم من تنورة
    الفجرومن محيط مصباح الشارع البليد..تحاول
    اللحظة أن تفك أزرار معطفك الصوفي كي تنفذ الى
    مسامك العطشى لوثة الكون وقاموس سماء المعدن..
    تندس في دهليزك اللون ( اللون مذكر والفعل مؤنث ) المتعدد وفوضى الأصوات في
    تداخلها المرعب.. الجدران الكلسية السرابية المد
    تمد الى يدك الصدى ومن نفسك تدعو من ريح الموت
    بللا وبدعوى الموت تعلن كأي عابث انغمارا في جسد
    الحقيقة لعل...
    اللفظ بعد لا يولد( ركيكة ) انه يشبه فراغا مشرعا على زحام
    هائل سوف ترى خائبا ان لا شيء يبقى راقصا أو جميلا
    انظر مثلا:
    تغيب أوتجلي الغيب أو تقفز في مرجل
    لا شيء يبدو سيتغير
    غير أن الذي يبقى من مدى العين
    ورائحة الغياب قامة تترجل
    بحرنا قاس كما لغز الحقيقة
    يلملم المعاني والفكر
    وبرجعها لنا ابر( ما رايك بهذه: برجعها؟ أليست عامية؟ )
    فضاء سكران يغير على غيمة نورس
    للتو صراخ ينهد من جهة في البحر
    سمعت في سر الزبد :لا تيأس
    ترى أيكون الكون خدعة ونحن المخدوعون؟
    والآن خبرني هل تشعر برقصة ما ؟ سوف تجيب أنك ما
    لحقت طيفه خفيفا كان مثل عطر رشيقا مرهفا لم
    يترك سوى الحسرة... ولكن هل ستتركه يتداعى في
    جسد ينهارفي الوقت الذي فيه مكانك لا يبرحك؟
    أنت مجنون انك لا تجيد غيرقذف أخشابك في
    الجحيم..
    (في داخلي، خلسة،همست له: امش)

    عبد الرحمن حمومي

    اهلا وسهلا بك اخي عبد الرحمن

    نص جميل فيه صور معبرة وعميقة

    لي سؤال

    هل تستطيع ان تؤكد ان هذا النص لك وانه غير مترجم الى العربية؟؟

    ارجو الاجابة السريعة

    لان الكثير من الجمل فيها ركاكة او غير متناسقة ولم تستخدم الفواصل والاشارات اللازمة للاستراحات فتداخلت الجمل والتراكيب

    بانتظار ردك

    تحيتي وتقديري
    [align=center] اللهم صل على محمد أفضل الخلق وعلى آله وصحبه أجمعين

    ستون عاماً ومابكم خجــلٌ**الموت فينا وفيكم الفزعُ
    لستم بأكفائنا لنكرهكم **وفي عَداء الوضيع مايضعُ

    رَبِّ بِمَا أَنْعَمْتَ عَلَيَّ فَلَنْ أَكُونَ ظَهِيرًا لِّلْمُجْرِمِينَ

    حديث الشمس
    مصطفى الصالح[/align]

    تعليق

    • عبد الأحد بودريقة
      أديب وكاتب
      • 09-02-2010
      • 202

      #3
      تحية الشعر الشاعر عبد الرحمن حمومي
      مجنون من يرمي كلماته على أخشاب المنتديات
      أحيانا سيدي ..وفي انتظار الفواصل
      تقبل ودي واعتداري وأخطائي الكيبوردية.
      دمت ببهاء صمتك
      لم يعد بالوسع أن نقول أيهما هو الآخر
      جورج أورويل

      تعليق

      • بكور عاروب
        أديب وكاتب
        • 23-03-2010
        • 153

        #4
        أفكار رائعة جداً هذا ما يميز النص

        أسفي على وطن في دائرة الطباشير

        تعليق

        • عبد الرحمن حمومي
          • 12-07-2010
          • 4

          #5
          السلام عليكم"
          ابتدات ايها الاخ مصطفى وكانك في مخفر تحقيق للشرطة"الادبية" حتى لا نقول آداب الكتابة اما قولك ان النص هل انا كاتبه ام اختلسته ترجمة ممن؟ فعليك انت ان تؤكد مصدر الاختلاس ، اما قولك انه نص فيه ركاكة فلا اظنك على اطلاع جيد بما يحدث في مفازات مايسمى"بقصيدة النثر"او حسب البعض "القصيدة المكتوبة بالنثر" ولعلمك استاذ مصطفى فان مارأيته اوربما قرأته هو فقط استهلال شعري لا أظنك وقفت عليه بعمق وبتأن كونك متخم بالنصوص ربمااو كونك ليس لك السعة الكافية للاصغاء والتامل، على الأقل هذا مابدالي،
          ولعلمك أخيرا النص ذا قد احتفى به الشاعر الكبير سعدي يوسف ونشره بمجلة المدى اواخر التسعينات جنبا الى جنب مع نص للشاعر الكبير قاسم حداد.
          وشكرا على نباهتك.

          تعليق

          • مصطفى الصالح
            لمسة شفق
            • 08-12-2009
            • 6443

            #6
            المشاركة الأصلية بواسطة عبد الرحمن حمومي مشاهدة المشاركة
            السلام عليكم"
            ابتدات ايها الاخ مصطفى وكانك في مخفر تحقيق للشرطة"الادبية" حتى لا نقول آداب الكتابة اما قولك ان النص هل انا كاتبه ام اختلسته ترجمة ممن؟ فعليك انت ان تؤكد مصدر الاختلاس ، اما قولك انه نص فيه ركاكة فلا اظنك على اطلاع جيد بما يحدث في مفازات مايسمى"بقصيدة النثر"او حسب البعض "القصيدة المكتوبة بالنثر" ولعلمك استاذ مصطفى فان مارأيته اوربما قرأته هو فقط استهلال شعري لا أظنك وقفت عليه بعمق وبتأن كونك متخم بالنصوص ربمااو كونك ليس لك السعة الكافية للاصغاء والتامل، على الأقل هذا مابدالي،
            ولعلمك أخيرا النص ذا قد احتفى به الشاعر الكبير سعدي يوسف ونشره بمجلة المدى اواخر التسعينات جنبا الى جنب مع نص للشاعر الكبير قاسم حداد.
            وشكرا على نباهتك.
            وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته

            الامر ليس ما تقول استاذي

            هناك شعراء كتبوا بالفرنسية
            وترجموها الى العربية نفسه هو

            هل قلت لك انك اختلست؟؟

            اعتذر ان وصل لك هكذا

            انت شاعر معروف

            قلت هل النص مترجم؟؟

            الاستاذ حسين ليشوري كتب نصا بالفرنسية وترجمه لعدة لغات عن طريق جوجل.. هل نقول له انه اختلس

            ارجو ان تراجع كلامي ولا ترد بطريقة هجومية

            كان الاحرى بك ان تقول ارني اين الركاكة.. اليس كذلك؟؟

            انا الان لن ارد اكثر لاني جائع

            سارد فيما بعد.. ان اردتَ

            وبدون اتهامات وتقليل مقامات

            لو سمحت

            تحية
            [align=center] اللهم صل على محمد أفضل الخلق وعلى آله وصحبه أجمعين

            ستون عاماً ومابكم خجــلٌ**الموت فينا وفيكم الفزعُ
            لستم بأكفائنا لنكرهكم **وفي عَداء الوضيع مايضعُ

            رَبِّ بِمَا أَنْعَمْتَ عَلَيَّ فَلَنْ أَكُونَ ظَهِيرًا لِّلْمُجْرِمِينَ

            حديث الشمس
            مصطفى الصالح[/align]

            تعليق

            • عبد الأحد بودريقة
              أديب وكاتب
              • 09-02-2010
              • 202

              #7
              هل تستطيع ان تؤكد ان هذا النص لك وانه غير مترجم الى العربية؟؟

              العبارة واضحة الأستاذمصطفى وبدون مراوغة وعليك أن تتقدم بالاعتذار
              للشاعر عبد الرحمن . ما دمت لم تستطع إثباث اتهامك الخطير . الشاعر
              عبدالرحمن صدرله ديوانين آخر ديوانه كان تحت عنوان "صباح الخير أيتها
              المرارة "
              وأتمنى أن تقرأ الشعر لا الفواصل والأخطاءالكيبوردية البليدة.
              والأفكار التي لا تستطيع الدفاع عنها أوإثباتها .
              تحيتي الشاعر عبدالرحمن، هي بعض من ضحك في المساءات التي تعرفها
              تقبلها مني ..
              لم يعد بالوسع أن نقول أيهما هو الآخر
              جورج أورويل

              تعليق

              • مصطفى الصالح
                لمسة شفق
                • 08-12-2009
                • 6443

                #8
                المشاركة الأصلية بواسطة سالم رزقي مشاهدة المشاركة
                هل تستطيع ان تؤكد ان هذا النص لك وانه غير مترجم الى العربية؟؟

                العبارة واضحة الأستاذمصطفى وبدون مراوغة وعليك أن تتقدم بالاعتذار
                للشاعر عبد الرحمن . ما دمت لم تستطع إثباث اتهامك الخطير . الشاعر
                عبدالرحمن صدرله ديوانين آخر ديوانه كان تحت عنوان "صباح الخير أيتها
                المرارة "
                وأتمنى أن تقرأ الشعر لا الفواصل والأخطاءالكيبوردية البليدة.
                والأفكار التي لا تستطيع الدفاع عنها أوإثباتها .
                تحيتي الشاعر عبدالرحمن، هي بعض من ضحك في المساءات التي تعرفها
                تقبلها مني ..

                هل حضرتك محام عنه؟

                ام انك انت هو؟

                دعني اتكلم معه لو سمحت

                مسامك العطشى لوثة الكون وقاموس سماء المعدن..
                تندس في دهليزك اللون ( اللون مذكر والفعل مؤنث ) المتعدد وفوضى الأصوات في
                تداخلها المرعب.. الجدران الكلسية السرابية المد
                تمد الى يدك الصدى ومن نفسك تدعو من ريح الموت
                بللا وبدعوى الموت تعلن كأي عابث انغمارا في جسد
                الحقيقة لعل...
                اللفظ بعد لا يولد( ركيكة ) انه يشبه فراغا مشرعا على زحام
                هائل سوف ترى خائبا ان لا شيء يبقى راقصا أو جميلا
                انظر مثلا:
                تغيب أوتجلي الغيب أو تقفز في مرجل
                لا شيء يبدو سيتغير
                غير أن الذي يبقى من مدى العين
                ورائحة الغياب قامة تترجل
                بحرنا قاس كما لغز الحقيقة
                يلملم المعاني والفكر
                وبرجعها لنا ابر( ما رايك بهذه: برجعها؟ أليست عامية؟ )
                فضاء سكران يغير على غيمة نورس
                [align=center] اللهم صل على محمد أفضل الخلق وعلى آله وصحبه أجمعين

                ستون عاماً ومابكم خجــلٌ**الموت فينا وفيكم الفزعُ
                لستم بأكفائنا لنكرهكم **وفي عَداء الوضيع مايضعُ

                رَبِّ بِمَا أَنْعَمْتَ عَلَيَّ فَلَنْ أَكُونَ ظَهِيرًا لِّلْمُجْرِمِينَ

                حديث الشمس
                مصطفى الصالح[/align]

                تعليق

                • عبد الأحد بودريقة
                  أديب وكاتب
                  • 09-02-2010
                  • 202

                  #9
                  شكرا جزيلا لمن حذف مشاركتي
                  شكرا لهذه الديمقراطية التي لا تستطيع
                  أن تصمد أما م كلمات بسيطة تطالب بالحق
                  شكرا لاتهاماتك الأستاذ مصطفى الصالح .
                  تقبل اعتذاري وأسفي الشاعر عبدالرحمن حمومي
                  لأني أخطأت ودعوتك لهذا الملتقى .
                  "احنا اولاد خيبة " كما قال درويش.
                  لم يعد بالوسع أن نقول أيهما هو الآخر
                  جورج أورويل

                  تعليق

                  • عبد الرحمن حمومي
                    • 12-07-2010
                    • 4

                    #10
                    شكرا استاذ بكور على مرورك الكريم وعلى إصغائك لأنين الكتابة والبحث عن القصيد في الأقاصي,
                    تحياتي ومودتي

                    تعليق

                    يعمل...
                    X