محاولة لتقعيد كتابة الهمزة المتوسطة ...

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • منذر أبو هواش
    أديب وكاتب
    • 28-11-2007
    • 390

    محاولة لتقعيد كتابة الهمزة المتوسطة ...

    [align=right][align=center]كتابة الهمزة المتوسطة[/align]

    لا تعتبر كتابة الهمزة من الأمور المستقرة الثابتة في لغة العرب، وفي اعتقادي أنه لا شيء يمنع الاختلاف فيها. لذلك فقد حاولت أن أضع تقعيدا جامعا مانعا وسطا للهمزة المتوسطة فخرجت بما يلي:

    1- تكتب الهمزة المتوسطة على نبرة دائما إذا كانت مكسورة أو سبقها أو لحقها مكسور أو سبقها أو لحقها ياء مد، وذلك بغض النظر عن الحركات الأخرى قبلها أو بعدها، وبغض النظر عن بعض الخلاف مع المدرسة الشامية في بعض الأحوال.

    (ردائِه سئم زئير رئيس ييئس يئس فئران بئس مئة برئت بريئا بقائي بيئة هنيئا رديئة بريئة بريئان مليئان بئر قارئون).

    2- مع أخذ القاعدة الأولى أعلاه بعين الاعتبار يفضل أن تكتب الهمزة المتوسطة على واو إذا كانت مضمومة أو سبقها مضموم

    (رداؤه تؤدة لقاؤنا تفاؤُل تضاؤل فُؤَاد أُؤكّد أؤتمن لؤي رؤف مؤذن مؤدب بؤس مُؤَرخ عزاؤك - نداؤك مؤذن مؤدب مُؤَرخ يؤم بؤرة رؤى)

    إلا إذا:
    (سبقها مكسور) قارئون
    (سبقها ياء مد) مجيئُه
    (لحقها واو مد) رءوس رءوف جاءوا / فئوس مسئول مئونة نَئُوم يئوس ميئوس بريئون يئوس مئونة شئون مسئول يبوءون موءودة ؟؟؟

    3- مع أخذ القاعدتين أعلاه بعين الاعتبار يفضل أن تكتب الهمزة المتوسطة على ألف إذا كانت مفتوحة أو سبقها مفتوح

    (هيأة سموأل سَوْأة سأل امرأة ملجأك ييأس رأيت وأد مأوى فأر فأران بأس تأييد يأس)

    إلا إذا:
    (سبقها مكسور) مئة
    (سبقها ياء مد) بريئا بيئة هنيئا رديئة بريئة
    (سبقها مضموم) مؤذن مؤدب مُؤَرخ فُؤَاد أُؤكّد مُؤن
    (سبقها واو مد) مروءة وضوءَك سوءا
    (سبقها ألف مد) إجراءات عباءة باءت رداءه بقاءه أصدقاءك سماءك أبناءكم قراءة
    (لحقها ألف مد) إجراءات مئال شيئان عبئان مليئان ملئان سوءا قرءان ملجئان شاءا

    وهذه القواعد (المنذرية ) الثلاث على هذا الترتيب تغنينا عن التقعيد للهمزة المتطرفة عندما يلحقها ضمير فنعتبرها في حكم المتوسطة.

    والله أعلم،

    منذر أبو هواش
    [/align]
    [align=center]

    منذر أبو هواش
    مترجم اللغتين التركية والعثمانية
    Türkçe - Osmanlıca Mütercim
    Turkish & Ottoman Language Translator
    munzer_hawash@yahoo.com
    http://ar-tr-en-babylon-sozluk.tr.gg/

    [/align]
  • ريمه الخاني
    مستشار أدبي
    • 16-05-2007
    • 4807

    #2
    اشكرك انك اوردت موضوع ربما لايهتم به الكثير لكن حقيقه هو امر يخطئ به حتى الكتاب الكبار به.
    تخيل قديما في قصيدة لي
    اوردت كلمة:
    اقرأيني
    فاختلف حولها كتاب كبار حتى حسمها شاعرنا الكبير محمد ابراهيم الحريري:
    ان هناك مدارس نحويه مصريه وسوريه:
    ويجوز الوجهان:
    اقرأيني
    واقرئيني
    فما رايك استاذنا؟

    تعليق

    • منذر أبو هواش
      أديب وكاتب
      • 28-11-2007
      • 390

      #3
      لا يصح أن نكتب (رأيس) بدل (رئيس) ...

      [align=right]لو جاز لنا أن نكتب (اقرأيني) بدلا من (اقرئيني)
      لجاز لنا أن نكتب (رأيس) بدلا من (رئيس)

      الأخت ريمه،


      الذين يكتبون الهمزة على ألف في (اقرأيني) يكتبونها هكذا لمجرد أنها مسبوقة بمفتوح، ومن دون قياسها مع كتابة غيرها مما يشبهها من كلمات.

      لكنني أرى ضرورة عدم الازدواج والتضارب، ووجوب الالتزام بقاعدة واحدة، وكتابة الهمزة في هذه الكلمة على نبرة (اقرئيني) لأنها مكسورة ملحوقة بياء مد، لأنه لو جاز ذلك لجاز لنا أن نكتب (رئيس) هكذا (رأيس)، مع أن هذا غير ممكن وغير جائز وغير وارد.

      وشكرا لاهتمامك،

      منذر أبو هواش

      [/align]
      [align=center]

      منذر أبو هواش
      مترجم اللغتين التركية والعثمانية
      Türkçe - Osmanlıca Mütercim
      Turkish & Ottoman Language Translator
      munzer_hawash@yahoo.com
      http://ar-tr-en-babylon-sozluk.tr.gg/

      [/align]

      تعليق

      • ريمه الخاني
        مستشار أدبي
        • 16-05-2007
        • 4807

        #4
        اشكرك استاذنا للتوضيح ونبقى هنا اذن ونطبق تلك القاعدة

        تعليق

        • أسامة أمين ربيع
          عضو الملتقى
          • 04-07-2007
          • 213

          #5
          [align=right]شكراً للأستاذ الفاضل أبو هوَّاش على هذه التذكرة المفيدة.

          والحقيقة نادراً مايعترضني تساؤل عن هذا الموضوع الشائك عند البعض، والفضل يعود للأساتذة الذين كانوا يعطونا قواعد مساعدة لحلِّ معضلات الهمزة.

          ومن أهمِّ هذه القواعد نجد قاعدة تخفيف الهمزة، فمثلاً بئر تصبح بير وفأس تصبح فاس واقرئيني تصبح اقرييني وقارئون تصبح قاريون... وهلمَّ جراً.[/align]

          تعليق

          • طه خضر
            عضو الملتقى
            • 30-10-2007
            • 176

            #6
            هي العقدة الأبديّة التي لا راد منها!

            أظنني سأستوعب، لكن بعد القراءة العاشرة!

            تحية للمنذر وقاعدته، أو قواعده لدرء الشبهة
            [SIZE="4"]العزم في الرووح حق ليس ينكره ... عزم السواعد شاء الناس أم نكروا[/SIZE]

            تعليق

            • بنت الشهباء
              أديب وكاتب
              • 16-05-2007
              • 6341

              #7
              لك منا جزيل الشكر والتقدير والاحترام
              أستاذنا الفاضل , والعلامة اللغوي
              منذر أبو هواش
              على ما نثرته لنا بخصوص الهمزة المتوسطة وكتابتها , وخاصة نرى أن كثير منا قد يخطئ في كتاباتها دون أن يدري أو يفهم قواعدها ...
              ونأمل منك المزيد من هذه الدروس التي طالما نحن بحاجة إليها

              ودمت ذخرا لنا وللأجيال من بعدنا

              أمينة أحمد خشفة

              تعليق

              • منذر أبو هواش
                أديب وكاتب
                • 28-11-2007
                • 390

                #8
                [align=right]أحبائي أسامة، طه وأمينة ...

                أشكركم وأرحب باستفساراتكم ...

                منذر أبو هواش


                [/align]
                [align=center]

                منذر أبو هواش
                مترجم اللغتين التركية والعثمانية
                Türkçe - Osmanlıca Mütercim
                Turkish & Ottoman Language Translator
                munzer_hawash@yahoo.com
                http://ar-tr-en-babylon-sozluk.tr.gg/

                [/align]

                تعليق

                • عبلة محمد زقزوق
                  أديب وكاتب
                  • 16-05-2007
                  • 1819

                  #9
                  كم أسعدني اللقاء مجددا بعلامتنا وأستاذنا وأخينا الفاضل
                  منذر أبو هواش
                  شكرا
                  فما زلنا نتعلم وننتظر منك الكثير لنستفيد ونفيد
                  حياك الله وأسعدك أخي الكريم

                  تعليق

                  • د. جمال مرسي
                    شاعر و مؤسس قناديل الفكر و الأدب
                    • 16-05-2007
                    • 4938

                    #10
                    لك الشكر و التقدير أستاذنا منذر أبو هواش على هذا الدرس القيم
                    و نتابع كل دروسك بشغف فلك كل الشكر
                    sigpic

                    تعليق

                    • د. جمال مرسي
                      شاعر و مؤسس قناديل الفكر و الأدب
                      • 16-05-2007
                      • 4938

                      #11
                      و اسمح لي أخي منذر أن أسأل عن الهمزة المتطرفة و قاعدتها
                      مثل سماء
                      لؤلؤ
                      لآلئ ( أم لآليء )
                      sigpic

                      تعليق

                      • منذر أبو هواش
                        أديب وكاتب
                        • 28-11-2007
                        • 390

                        #12
                        المشاركة الأصلية بواسطة عبلة محمد زقزوق مشاهدة المشاركة
                        كم أسعدني اللقاء مجددا بعلامتنا وأستاذنا وأخينا الفاضل
                        منذر أبو هواش
                        شكرا
                        فما زلنا نتعلم وننتظر منك الكثير لنستفيد ونفيد
                        حياك الله وأسعدك أخي الكريم
                        [align=right]الأخت العزيزة عبلة،

                        شكرا لك ...


                        [/align]
                        [align=center]

                        منذر أبو هواش
                        مترجم اللغتين التركية والعثمانية
                        Türkçe - Osmanlıca Mütercim
                        Turkish & Ottoman Language Translator
                        munzer_hawash@yahoo.com
                        http://ar-tr-en-babylon-sozluk.tr.gg/

                        [/align]

                        تعليق

                        • د/ أحمد الليثي
                          مستشار أدبي
                          • 23-05-2007
                          • 3878

                          #13
                          عدد من القواعد في الهمـزة بالملتقى هنا
                          د. أحمد الليثي
                          رئيس الجمعية الدولية لمترجمي العربية
                          ATI
                          www.atinternational.org

                          تلك الدَّارُ الآخرةُ نجعلُها للذين لا يُريدون عُلُوًّا فى الأَرضِ ولا فَسادا والعاقبةُ للمتقين.
                          *****
                          فعِش للخيرِ ، إنَّ الخيرَ أبقى ... و ذكرُ اللهِ أَدْعَى بانشغالِـي.

                          تعليق

                          • منذر أبو هواش
                            أديب وكاتب
                            • 28-11-2007
                            • 390

                            #14
                            قاعدة كتابة الهمزة المتطرفة ...

                            المشاركة الأصلية بواسطة د. جمال مرسي مشاهدة المشاركة
                            و اسمح لي أخي منذر أن أسأل عن الهمزة المتطرفة و قاعدتها
                            مثل سماء
                            لؤلؤ
                            لآلئ ( أم لآليء )
                            [align=right]أخي د. جمال مرسي،

                            شكرا لترحيبك وتشجيعك،

                            أما ملاحظاتي حول كتابة الهمزة المتوسطة فليست درسا وإنما هي مجرد اجتهاد واقتراح ومحاولة لتوحيد القواعد المتعلقة بكتابة الهمزة المتوسطة. وهذا يعني أنها قد تختلف في بعض جوانبها عما هو متعارف عليه في بعض البلدان العربية أو عما هو مقبول رسميا لدى بعض مجامع اللغة العربية.

                            أما القاعدة المتعارف عليها لكتابة الهمزة المتطرفة فهي كما يلي (للفائدة):

                            الهمزة في آخر الكلمة :

                            1- إذا سبقها مكسور تكتب على نبرة:
                            ينبئ قارئ شاطئ دافئ يُبطئ

                            2- إذا سبقها مفتوح تكتب على ألف:
                            قرأ يلجـأ ملجأ مبـدأ مرفأ مخبأ أبطـأ خطأ

                            3- إذا سبقها مضموم تكتب على واو: تواطؤ يجرؤ لؤلؤ
                            (إلا إذا كان المضموم واوا فإنها تكتب على السطر. نحو: تبوّء)

                            4- إذا سبقها حرف ساكن أو ياء مد أو واو مد أو ألف مد تكتب على السطر
                            حرف ساكن: شيْء ضوْء عبء جزء دفء بطء
                            ياء مد: بطيء بريء تجيء
                            واو مد: لجوء وضوء نتوء
                            ألف مد: سماء مساء رداء وقاء ماء هواء دواء نداء رجاء دعاء وفاء

                            واستنادا إلى هذا التقعيد ترى أن الهمزة في سماء كتبت على السطر لأن ما قبلها ألف ممدودة. كما أن الهمزة في (لآلئ) كتبت على نبرة لأن ما قبلها مكسور.

                            ودمتم،

                            منذر أبو هواش

                            [/align]
                            التعديل الأخير تم بواسطة منذر أبو هواش; الساعة 03-03-2008, 05:53.
                            [align=center]

                            منذر أبو هواش
                            مترجم اللغتين التركية والعثمانية
                            Türkçe - Osmanlıca Mütercim
                            Turkish & Ottoman Language Translator
                            munzer_hawash@yahoo.com
                            http://ar-tr-en-babylon-sozluk.tr.gg/

                            [/align]

                            تعليق

                            • الدكتور مروان
                              أديب وكاتب
                              • 09-01-2008
                              • 301

                              #15
                              [align=right]أخي الحبيب الأديب اللبيب الفاضل المفضال
                              الأستاذ العالم منذر
                              بداية شكرا لك على هذا التقييد والتقيد السعيد
                              الذي سرني وأطربني
                              ولكن ...
                              لماذا لانضع نحن قواعد مقترحة من أجل توحيد الكتابة
                              العربية ( وأعني بها هنا : الإملائية )،
                              توحد أهل المشرق ، مع أهل المغرب
                              والقاصي مع الداني !!!؟
                              ومما أتمناه أن نعتمد أسسا وقواعد تيسر الأمر
                              وتسهل الصعب ؛ وذلك حلا للمشكلة ..
                              ومن هنا أجد :

                              أولا=عدم احتذاء الرسم القرآني الشريف الكريم ؛ لأنه روعي فيه طرائق الأداء
                              في القراءات القرآنية ، لاالقواعد الأساسية في الإملاء العربي .

                              ثانيا= محاكاة الرسم في الإثبات ، لا في الاستنباط .

                              ثالثا= التزام القواعد واطّرادها ، ونبذ كل استثناء يخلّ بالقاعدة ويزاحمها .

                              رابعا = مجانبة الرسم العروضي ؛ لأنه يأخذ بالصوت وحده ..
                              وإسقاطه كل حرف لاصوت له ..
                              كقولنا : (واكْتُب) ؛ فهي في هذا الرسم العروضي ، لا الإملائي :
                              (وكْتُب) !!!

                              وأنت تعلم ياأخي الحبيب الغالي
                              أن القاعدة الأساسية فوق المألوف ، والخطأ لايغدو بشيوعه صوابا !!


                              ومن هنا أجد :
                              أنه علينا أن نأخذ أنفسنا بالحزم للتنازل عن الخطأ وإن ألفناه ،،،
                              و من ثمة وضع المستقبل للنهوض بالكتابة العربية في المقام الأول ،،،
                              لأن لغتنا الحبيبة دائمة للأجيال القادمة ،،،
                              وكل حيّ إلى زوال ،،،

                              {وَقُلِ اعْمَلُواْ فَسَيَرَى اللّهُ عَمَلَكُمْ وَرَسُولُهُ وَالْمُؤْمِنُونَ وَسَتُرَدُّونَ إِلَى عَالِمِ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ}[ التوبة : 105 ].

                              فما رأيك يارعاك الله !!!؟
                              وجزاك الله خيرا
                              [/align]

                              تعليق

                              يعمل...
                              X