إحساس/آرتور رامبو

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • محمد زعل السلوم
    عضو الملتقى
    • 10-10-2009
    • 2967

    إحساس/آرتور رامبو

    Sensation

    Par les soirs bleus d'été, j'irai dans les sentiers,
    Picoté par les blés, fouler l'herbe menue :
    Rêveur, j'en sentirai la fraîcheur à mes pieds.
    Je laisserai le vent baigner ma tête nue.
    Je ne parlerai pas, je ne penserai rien :
    Mais l'amour infini me montera dans l'âme,
    Et j'irai loin, bien loin, comme un bohémien,
    Par la nature, heureux comme avec une femme.
    Arthur Rimbaud
    Mars 1870.


    إحساس

    في زرقة أمسيات الصيف ؛
    وعبر الدروب الوعرة،
    سأمضي مستسلماً لحفيف السنابل..
    أطأ العشب الندي:
    وحالماً سأشعر بالرطوبة في أقدامي
    سأترك الريح تغمر رأسي العاري،
    لن أتحدث ولن أفكِّر:
    إنما سيرتقي الحب المطلق في روحي
    وأرحل ـ في الطبيعة ـ بعيداً مثل بوهيمي
    سعيد وكأنني مع امرأة ..
    *
    ترجمة : نضال نجار
    إعداد : محمد زعل السلوم

  • محمد محضار
    أديب وكاتب
    • 19-01-2010
    • 1270

    #2
    رامبو الشاعر الفرنسي الكبير الذي عاش حياة بوهمية رهيبة مع صديقه الشاعر فيرلان ، يعتبر واحدا من قمم الشعر الفرنسي في القرن19...........شكرا لك أيها العزيز على هذا الاختيار
    sigpicلك المجد أيها الفرح المشرق في ذاتي، لك السؤدد أيها الوهج المومض في جوانحي...

    تعليق

    • محمد زعل السلوم
      عضو الملتقى
      • 10-10-2009
      • 2967

      #3
      تحياتي أخي الكريم محمد محضار
      بالفعل رامبو شاعر متمرد ومتميز بقصيدته
      وتعد هذه القصيدة من إبداعاته التي لا تمحيها دروب الزمن بل تبقى مضيئة ومتوهجة مثل كاتبها
      كما أبدع المترجم هنا بنقلها نقلا بديعا
      كل الشكر لك
      محمد زعل السلوم

      تعليق

      يعمل...
      X