مسألة تافهة

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • الجمعية الدولية لمترجمي العربية
    عضو أساسي
    • 15-12-2008
    • 2228

    مسألة تافهة

    مسألة تافهة

    إريش فريد

    ترجمة معاذ العمري

    لستُ أدري، ما الحّبُّ؟
    لكنّ ربما أنَّه شيءٌ من هذا القبيل:

    فذاتَ مرةٍ، بعد رجعتْ مِن سفرٍ لها خارج البلاد،
    جاءتْ بزهوٍ تقولُ لي:
    "شاهدتُ خلال سفري جُرْذاً في الماء".

    تذكرتُ هذه الكلمات،
    حينما صحوتُ في الليل مِن نومي،
    ثم عدتُ تذكرتها في اليوم الثاني،
    وأنا في شغلي،
    ثم راحَ الشوقُ يشتدُّ بي؛
    أنْ أسمعُها،
    تقولُ لي من جديدٍ تلك الكلمات،
    أنْ أراها،
    كما بدتْ،
    حين قالتْ لي تلك الكلمات.

    بظني، أنَّ هذا هو الحبُّ،
    أو ربما أنه شيءٌ مِن هذا القبيل.

    ترجمة عن الألمانية
    ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ ـــــــــ

    Eine Kleinigkeit


    Erich Fried

    Ich weiss nicht was Liebe ist
    aber vielleicht
    ist es etwas wie das:


    Wenn sie nach Hause kommt aus dem Ausland
    und stolz zu mir sagt: "Ich habe eine Wasserratte gesehen"
    und ich erinnere mich an diese Worte
    wenn ich aufwache in der Nacht
    und am naechsten Tag bei der Arbeit
    und ich sehne mich danach
    sie dieselben Worte noch einmal sagen zu hoeren
    und auch danach
    dass sie nochmals
    genau so aussehen soll
    wie sie aussah
    als sie sie sagteـ

    Ich denke, das ist vielleicht Liebe
    oder doch etwas hinreichend aehnliches



    أكثر...
يعمل...
X