لن أرضي غرورك سيدي..منيرة الفهري

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • منيره الفهري
    مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
    • 21-12-2010
    • 9870

    لن أرضي غرورك سيدي..منيرة الفهري

    لن أرضي غرورك سيدي

    منيرة الفهري


    مازلت أكتبُ إليك

    و أستشفُّ عطرك مني

    و أستعذبُ كِبرًا أحبُّه فيك

    ***

    مازلتُ أتشبثُ بخيطٍ هزيل

    أصبح يربطني بك

    بعد أن كنتُ أروعَ النساء

    ***

    أتذكر ذات مساء؟

    ذات زخٍّ من مطر

    ذات غيمٍ من سماء

    أتذكر؟

    كانت عيونك تلامسني

    و جفونك ترفعني


    لفضاءاتِ النجوم

    فتصيحُ بي:

    أدمنتكِ يا أجملَ النساء

    يا مرفأ العمر الطويل

    يا أمانيّ الأخيرة

    فَلْتسكُبيني لحناً للوجود

    و لْتنحتيني رمزاً للوفاء

    و لتغنيني تواشيحَ للخلود

    و عبّارة العمر للسماء
    ***
    و اليوم تمضي صامتاً

    تاركاً زيفَ الكلام

    للمرايا الشاحبات

    ناسياً قلباً صغيرا

    جدّد فيك سنين باليات
    ***

    لن أُرْضِي غرورَك سيدي

    لن أقول إني اشتقتك جداً

    لن أبوح بلهفي عليك

    بشغفي والانتظار

    يضنيني النوى

    ينهشني حنيني إليك

    لا..لا

    لن أفجر غضبي فيك

    لن ألومني فيك

    ***
    بل سأعتذرُ منك قاتلي

    فما كنتَ غيرَ حلمٍ من ورق

    تاه بين مراكب العمر العليل

    ما كنت غير أمنيات من كلام

    و سراب من سراب

    وقد تناسيتُكَ و شُفيت

  • حكيم الراجي
    أديب وكاتب
    • 03-11-2010
    • 2623

    #2
    أستاذتي الغالية / منيرة الفهري
    حين أقدم على وليمة حروفك التي يفضحها عبق الصدق فيرتشفها عوزنا إلى السحر بلا ملالة ولا كلل .. أشعر بدوار الجمال فلا ينجيني إلا تكرار الغوص فيه ..
    يعجبني أسلوبك المشرق الذي ينأى عن ضبابية السطور ..
    أتابع ولا أملّ كل جديد يتكرم به علينا يراعك الرشيق ..
    محبتي وأكثر ..
    [flash= http://www.almolltaqa.com/upload//up....gif]WIDTH=400 HEIGHT=350[/flash]

    أكتب الشعر لا ليقرأه المهووسون بالجمال
    بل أكتب لأوثق انهيارات القُبــــح ..



    تعليق

    • منيره الفهري
      مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
      • 21-12-2010
      • 9870

      #3
      المشاركة الأصلية بواسطة حكيم الراجي مشاهدة المشاركة
      أستاذتي الغالية / منيرة الفهري
      حين أقدم على وليمة حروفك التي يفضحها عبق الصدق فيرتشفها عوزنا إلى السحر بلا ملالة ولا كلل .. أشعر بدوار الجمال فلا ينجيني إلا تكرار الغوص فيه ..
      يعجبني أسلوبك المشرق الذي ينأى عن ضبابية السطور ..
      أتابع ولا أملّ كل جديد يتكرم به علينا يراعك الرشيق ..
      محبتي وأكثر ..
      أستاذي الرائع و أكثر حكيم راجي

      لمرورك نكهة خاصة أستشفها من شذى كلماتك الرقيقة فيبهرني الرد و يشجيني

      شكرا لأنك هنا

      باقة ورد و ود لا ينقطع

      تعليق

      • محمد مثقال الخضور
        مشرف
        مستشار قصيدة النثر
        • 24-08-2010
        • 5517

        #4
        الأستاذة الفاضلة
        منيرة الفهري

        هذا بوحٌ مخمليّ ناعمٌ من الطراز الأول
        صوت نسائي بامتياز
        ربما تكون أعمالك الأخيرة - في حدود علمي - تصب في ذات البوتقة
        فهل هذا توجه ؟؟

        العاطفة الصادقة والجياشة ميزة أخرى تتلازم مع كل ما تقولين
        أهنئك سيدتي وأتمنى لك المزيد من النجاح

        ننتظر المزيد من الهمسات النسائية الجميلة
        وبقية تحديات الحياة أيضا
        وهي كثيرة . . .

        سعدت بقراءتك سيدتي - كما دائما -
        لك المودة والتقدير

        تعليق

        • فايزشناني
          عضو الملتقى
          • 29-09-2010
          • 4795

          #5

          مساء الخير أختي منيرة
          تستأهلين وردة جورية على هذا البوح
          فأنت تثبتين علو كعبك في النثر الجميل
          ومن يتابع نتاجك في كل الأقسام لا يستغرب منك هذا البهاء والعطاء
          فكلماتك تنطق بالصدق والمشاعر الطيبة
          ومن يقرأ لك مرة فلن يتردد في ملاحقة ما تكتبين
          استمري يا سيدتي بهذا الألق
          مع كل الود
          هيهات منا الهزيمة
          قررنا ألا نخاف
          تعيش وتسلم يا وطني​

          تعليق

          • منيره الفهري
            مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
            • 21-12-2010
            • 9870

            #6
            المشاركة الأصلية بواسطة فايزشناني مشاهدة المشاركة
            مساء الخير أختي منيرة
            تستأهلين وردة جورية على هذا البوح
            فأنت تثبتين علو كعبك في النثر الجميل
            ومن يتابع نتاجك في كل الأقسام لا يستغرب منك هذا البهاء والعطاء
            فكلماتك تنطق بالصدق والمشاعر الطيبة
            ومن يقرأ لك مرة فلن يتردد في ملاحقة ما تكتبين
            استمري يا سيدتي بهذا الألق
            مع كل الود
            صباح النور أخي الغالي فايز شناني

            و الله أسعدني جدا هذا الرد الجميل

            فشكرا لدعمك الراقي و شكرا لكلماتك الرقيقة

            لك مني محبة و تقديرا فايز

            تعليق

            • جميل داري
              شاعر
              • 05-07-2009
              • 384

              #7
              المشاركة الأصلية بواسطة منيره الفهري مشاهدة المشاركة
              لن أرضي غرورك سيدي

              مازلت أكتبُ إليك

              و أستشفُّ عطرك مني

              و أستعذبُ كِبرًا أحبُّه فيك

              ***

              مازلتُ أتشبثُ بخيطٍ هزيل

              أصبح يربطني بك

              بعد أن كنتُ أروعَ النساء

              ***

              أتذكر ذات مساء؟

              ذات زخٍّ من مطر

              ذات غيمٍ من سماء

              أتذكر؟

              كانت عيونك تلامسني

              و جفونك ترفعني


              لفضاءاتِ النجوم

              فتصيحُ بي:

              أدمنتكِ يا أجملَ النساء

              يا مرفأ العمر الطويل

              يا أمانيّ الأخيرة

              فَلْتسكُبيني لحناً للوجود

              و لْتنحتيني رمزاً للوفاء

              و لتغنيني تواشيحَ للخلود

              و عبّارة العمر للسماء
              ***
              و اليوم تمضي صامتاً

              تاركاً زيفَ الكلام

              للمرايا الشاحبات

              ناسياً قلباً صغيرا

              جدّد فيك سنين باليات
              ***

              لن أُرْضِي غرورَك سيدي

              لن أقول إني اشتقتك جداً

              لن أبوح بلهفي عليك

              بشغفي والانتظار

              يضنيني النوى

              ينهشني حنيني إليك

              لا..لا

              لن أفجر غضبي فيك

              لن ألومني فيك

              ***
              بل سأعتذرُ منك قاتلي

              فما كنتَ غيرَ حلمٍ من ورق

              تاه بين مراكب العمر العليل

              ما كنت غير أمنيات من كلام

              و سراب من سراب

              وقد تناسيتُكَ و شُفيت

              كل قصيدة بلا قهوة فهي بلا نكهة
              ولقصيدتك رائحة الهيل والاقحوان وقوس قزح
              لا اعرف كيف تسكبين دمعك في فناجين القصيدة
              وكيف تمتشقين الايحاء العذب الجميل
              فوراء كل كلمة كلمات
              ووراء كل عشبة ظل وشمس
              عندما اقرا لك اقتنع ان النثر يفوق الشعر
              وان الفكرة تتسع والعبارة تضيق على حد تعبير النفري
              وان العاطفة تتوهج ما بين حلم وآخر
              وما بين سماء وبحر
              كل شيء ليس ثابتا
              بل هو متحرك
              ومن هنا انتقالك من سكون الانثى الراضية
              الى الشاعرة المتمردة التي تكتسح كل اوراق الخريف الزائفة
              نص شعري ظاهره هادئ
              وباطنه مرجل يغلي
              تماما كما الرماد الذي في غوره جمرات لا تخبو
              ومن غير القصيدة قادرة على ان تلملم ما تبعثر من خطا الشاعرة الى يوتوبيا الحلم الذي كلما قصت له اجنحة نبتت لجنحة جديدة قادرة على التحليق في سماء الدهشة والذهول
              أمنيات كلامية وحبر على ورق
              وسراب في سراب
              هكذا يكون التنصل من ذكرى لم يعد لها اي بريق
              ان الشعر حين يكون بحجم القلب يبسط ظله علينا فيعصمنا من هجير الوقت وضجيج القاطرات في اول الغسق
              والشعر يبقى التحدي الكبير في مواجهة عالم غث وفظ
              وربما هو قفز فوق الموت
              موت الاحلام التي دونها يظل الواقع اثقل من حذاء سجان
              والشعر هو حرية الروح عندما يجد الشاعر نفسه مطوقا في قفص الآخرين
              والآخرون هم الجحيم كما قال يوما سارتر ذلك الوجودي الذي راى التحرر من كل قيد هو بداية انسانية الانسان
              منيرة الفهري شاعرة قادرة على ايصال نبضها الينا بكل صدقه وعمقه
              عفوية في اللغة والصورة والايحاء
              هذه العفوية نسائم في واحة
              وخرير نسمعه من مسافة بعيدة
              ونبع صاف بكر لم يشرب منه بعد
              وسماء تتراسل نجومها بلغة الضوء والظلال
              لن ارضي غرورك
              رفض لعالم يحاول طحن الروح واراقة الجمال
              رفض لسكون الاشياء
              ودعوة الى مهرجان الفرح
              والى قوس قزح

              تعليق

              • منيره الفهري
                مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
                • 21-12-2010
                • 9870

                #8
                المشاركة الأصلية بواسطة محمد مثقال الخضور مشاهدة المشاركة
                الأستاذة الفاضلة
                منيرة الفهري

                هذا بوحٌ مخمليّ ناعمٌ من الطراز الأول
                صوت نسائي بامتياز
                ربما تكون أعمالك الأخيرة - في حدود علمي - تصب في ذات البوتقة
                فهل هذا توجه ؟؟

                العاطفة الصادقة والجياشة ميزة أخرى تتلازم مع كل ما تقولين
                أهنئك سيدتي وأتمنى لك المزيد من النجاح

                ننتظر المزيد من الهمسات النسائية الجميلة
                وبقية تحديات الحياة أيضا
                وهي كثيرة . . .

                سعدت بقراءتك سيدتي - كما دائما -
                لك المودة والتقدير
                يكون حضورك مميزا في متصفحي فأسعد به

                و تشجيني كلماتك أستاذنا الكبير محمد مثقال الخضور

                فشكرا لمرور أضاف الكثير لموضوعي المتواضع

                كل التقدير و الاحترام سيدي الرائع و أكثر

                تعليق

                • م.سليمان
                  مستشار في الترجمة
                  • 18-12-2010
                  • 2080

                  #9
                  المشاركة الأصلية بواسطة منيره الفهري مشاهدة المشاركة
                  لن أرضي غرورك سيدي

                  مازلت أكتبُ إليك

                  و أستشفُّ عطرك مني

                  و أستعذبُ كِبرًا أحبُّه فيك

                  ***

                  مازلتُ أتشبثُ بخيطٍ هزيل

                  أصبح يربطني بك

                  بعد أن كنتُ أروعَ النساء

                  ***

                  أتذكر ذات مساء؟

                  ذات زخٍّ من مطر

                  ذات غيمٍ من سماء

                  أتذكر؟

                  كانت عيونك تلامسني

                  و جفونك ترفعني


                  لفضاءاتِ النجوم

                  فتصيحُ بي:

                  أدمنتكِ يا أجملَ النساء

                  يا مرفأ العمر الطويل

                  يا أمانيّ الأخيرة

                  فَلْتسكُبيني لحناً للوجود

                  و لْتنحتيني رمزاً للوفاء

                  و لتغنيني تواشيحَ للخلود

                  و عبّارة العمر للسماء
                  ***
                  و اليوم تمضي صامتاً

                  تاركاً زيفَ الكلام

                  للمرايا الشاحبات

                  ناسياً قلباً صغيرا

                  جدّد فيك سنين باليات
                  ***

                  لن أُرْضِي غرورَك سيدي

                  لن أقول إني اشتقتك جداً

                  لن أبوح بلهفي عليك

                  بشغفي والانتظار

                  يضنيني النوى

                  ينهشني حنيني إليك

                  لا..لا

                  لن أفجر غضبي فيك

                  لن ألومني فيك

                  ***
                  بل سأعتذرُ منك قاتلي

                  فما كنتَ غيرَ حلمٍ من ورق

                  تاه بين مراكب العمر العليل

                  ما كنت غير أمنيات من كلام

                  و سراب من سراب

                  وقد تناسيتُكَ و شُفيت

                  ***
                  يحق لأية امرأة تقرا هذه القصيدة أن تفتخر بنفسها.
                  فهي تحب بصدق وإن أسيء إليها فهي لا تكره، وهي تتذكر ولا تنسى، ومع ذلك لم نسمع منها هنا ما يغيظ الآخر، بل بالعكس سمعنا منها ما يجعل الآخر يخجل كل الخجل.
                  مزيدا من التألق، الأديبة المبدعة منيرة الفهري.
                  sigpic

                  تعليق

                  • منيره الفهري
                    مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
                    • 21-12-2010
                    • 9870

                    #10
                    المشاركة الأصلية بواسطة سليمان ميهوبي مشاهدة المشاركة
                    ***
                    يحق لأية امرأة تقرا هذه القصيدة أن تفتخر بنفسها.
                    فهي تحب بصدق وإن أسيء إليها فهي لا تكره، وهي تتذكر ولا تنسى، ومع ذلك لم نسمع منها هنا ما يغيظ الآخر، بل بالعكس سمعنا منها ما يجعل الآخر يخجل كل الخجل.
                    مزيدا من التألق، الأديبة المبدعة منيرة الفهري.
                    أستاذي القدير سليمان ميهوبي

                    يشرفني دائما حضورك و يسعدني مرورك من هنا و تسعدني كلماتك الصادقة

                    كل المودة و الامتنان لنبضك الجميل سيدي

                    تعليق

                    • الخليل عيد
                      أديب وكاتب
                      • 27-07-2010
                      • 870

                      #11
                      ما كنت غير أمنيات من كلام

                      و سراب من سراب

                      وقد تناسيتُكَ و شُفيت
                      منأحببناه كل هذا الحب ثم نجده لا يستحق تضحيتنا ونبضنا له وبه
                      لا بد أن يكون سراب من سراب
                      دامت حروفك الرائعة سيدتى الرقيقة

                      تعليق

                      • الخليل عيد
                        أديب وكاتب
                        • 27-07-2010
                        • 870

                        #12
                        ما كنت غير أمنيات من كلام

                        و سراب من سراب

                        وقد تناسيتُكَ و شُفيت
                        من أحببناه كل هذا الحب ثم نجده لا يستحق تضحيتنا ونبضنا له وبه
                        لا بد أن يكون سراب من سراب
                        دامت حروفك الرائعة سيدتى الرقيقة

                        تعليق

                        • منيره الفهري
                          مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
                          • 21-12-2010
                          • 9870

                          #13
                          المشاركة الأصلية بواسطة الخليل عيد مشاهدة المشاركة
                          ما كنت غير أمنيات من كلام

                          و سراب من سراب

                          وقد تناسيتُكَ و شُفيت
                          منأحببناه كل هذا الحب ثم نجده لا يستحق تضحيتنا ونبضنا له وبه
                          لا بد أن يكون سراب من سراب
                          دامت حروفك الرائعة سيدتى الرقيقة
                          الرائع أستاذي القدير خليل عيد

                          شكرا لأنك هنا...شكرا لكلماتك الجميلة

                          باقة ورد و ياسمين لك سيدي

                          تعليق

                          • سليمان بكاي
                            أديب مترجم
                            • 29-07-2012
                            • 507

                            #14
                            و أقف طويلا أمام هذه اللوحة
                            أمام هذه "الموناليزا" التي تبتسم دوما
                            و يحز في داخلها الهجر و الجحود المطّرد
                            و ليس لها في الكون إلا طيبتها ... مخدعها القائم دوما ... ملجأها الأمين
                            و أوكسجينا تنهس منه نَفَسَات تمِد في عمرها المهترئ

                            أنت تستحقين كل ورود الدنيا على عمل رائق كهذا
                            و التيجان كلها لا تستوي على هامتك، ما عدا تاج الصدق!!
                            التعديل الأخير تم بواسطة سليمان بكاي; الساعة 01-11-2012, 05:14.

                            تعليق

                            • منيره الفهري
                              مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
                              • 21-12-2010
                              • 9870

                              #15
                              المشاركة الأصلية بواسطة سليمان بكاي مشاهدة المشاركة
                              و أقف طويلا أمام هذه اللوحة
                              أمام هذه "الموناليزا" التي تبتسم دوما
                              و يحز في داخلها الهجر و الجحود المطّرد
                              و ليس لها في الكون إلا طيبتها ... مخدعها القائم دوما ... ملجأها الأمين
                              و أوكسجينا تنهس منه نَفَسَات تمِد في عمرها المهترئ

                              أنت تستحقين كل ورود الدنيا على عمل رائق كهذا
                              و التيجان كلها لا تستوي على هامتك، ما عدا تاج الصدق!!

                              كلام جميل جدا ما قرأته هنا
                              سعدت بمرورك الرائع أخي و أستاذي
                              المترجم القدير
                              سليمان بكاي
                              شكراااا
                              تقديري و امتناني سيدي

                              تعليق

                              يعمل...
                              X