من أنت ؟ .....منجية بن صالح

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • منجية بن صالح
    عضو الملتقى
    • 03-11-2009
    • 2119

    من أنت ؟ .....منجية بن صالح


    بسم الله الرحمن الرحيم


    Qui es tu......’?

    Mongia Ben Salah




    Tu es parmi nous et on ne pouvait te voir ni te regarder . Ta silhouette n’a pas de contour et ne peut être discernée . Elle nous accompagne dans nos soucis ,peines et gaieté ne peut intervenir à cause de notre entendement qui somnolait
    ….

    Qui es tu ?

    Frère ou soeur ?ou un être qui a traversé les temps et les lieux pour venir nous dire qu’il existait et qu’on n’a qu’a l’approcher pour le connaître et l’adopter.

    Qui es tu ?

    Je ne te connais…. je ne peux qu’appeler les images qui veulent te ressembler. Elles ont mis des masques pour se faire connaître et nous demander de s’y attacher .

    Qui es tu ?

    Partout ou je regarde je ne vois qu’une multitude de regards égarés ,cherchant à vivre la prospérité ……changeant de masque à longueur de journée …..Parlant un langage éphémère pour parler de toi croyant te connaître mais ce n’est qu’une illusion qui sera vite oubliée
    …..

    Qui es tu ?

    Dis moi où tu es ?comment puis je te voir avec des yeux que les larmes ont éclairé ? De toi mon père m’en a parlé, mais il y a longtemps et j’ai oublié comme toute chose qu’on a vécue et que la disparité a enfoui au fond de la terre pour qu’on ne puisse se rappeler .

    Grand père a raconté ton histoire à ses petits enfants quand ils étaient bébés .Ils pouvaient mieux comprendre que nous ils avaient un meilleur entendement et pouvaient mieux discerner .j’ai vu Jésus quand il a parlé dans le berceau pour que son peuple connaisse ta voie et puisse l’emprunter .Te voir c’est ce qu’ils espéraient mais l’impossible ne peut se manifester
    ……
    Qui es tu ?

    Je te sens là à mes côtés, telle une silhouette que je ne peux suivre ni rattraper. Tu es partout je sens ce parfum que la brise de la matinée a pénétré, elle a de la chance parce qu’elle a tenu compagnie durant la nuit à la rosée…. .La fleur l’oiseau ,la verdure ,les feuilles te connaissent… Tu viens souvent les embrasser, la rose dans l’oreille m’a chuchotée pour me dire qu’elle t’a connue avant de connaître la brise de la matinée et que tu étais son ami dont elle ne peut se séparer pour que son parfum embrasse chaque matin ,les habitants de toute la contré

    Qui es tu ?

    Je te cherche partout ou j’y vais, espérant que tu m’appelles pour me parler de toi et de la destiné qui nous a séparé parce que j’ai aimé la vie illusoire de la diversité qui disparaît aussitôt qu’elle apparaît .

    J’ai compris le jeu de la vie avant d’être né mais j’ai oublié, tel le serviteur de Moise qui a oublié de voir les poissons qui disparaissaient dans la mer et il était incapable de les rattraper
    ….
    Qui es tu ?

    « Je suis une ombre m’a t il enfin répondu ,mais je ne connais pas l’obscurité. j’ai une silhouette qui n’a pas de forme, mais elle peut marcher .Mon visage n’a pas de traits les gens mettent des masque et disent qu’ils m’on rencontré, ils inventent des expressions qui meurent aussitôt qu’elles sont nées
    ….. »
    Pourquoi dis - tu cela?

    « Eh bien parce qu’il parlent de ce qu’il ne peuvent connaître ni voir ni appréhender, par un cœur que la vie n’arrête de berner et de lui raconter des histoires qui ne peuvent exprimer la vérité . »

    Qui es tu ?

    « Je suis le mari de la vérité qui ne peut être connu de ceux qui l’ont oublié, depuis des siècles et des années .Elle est sublime tout le monde parle de sa beauté, mais telle une femme bien aimée, elle n’obéit qu’a son mari et a son autorité elle ne peut être vu ni approchée… »

    Qui es tu ?

    « On est un couple tu ne peux connaître l’un sans que l’autre demande à se présenter .On est inséparable. On se complète pour que la beauté puisse se manifester. On est connu mais les gens sont tellement occupé par la vie, son illusion et sa diversité qu’ils ont oublié notre existence ……. pour nous connaître il faut nous aimer ….. »

    Qui es tu ?

    « Je suis l’amour que tes yeux ne peuvent discerner, mais le voir se baigner dans un cœur qui vient de se réveiller pour sentir le parfum de la rose que la brise du matin a pénétré …. voir le soleil et sa clarté qui caresse les feuilles des arbres et les réveiller avant que les oiseaux ne viennent les nettoyer de leurs petits becs qui n’arrêtent de chanter pour bercer ma douce moitié qui a passé la nuit à tourner autour des maisons illuminées….. Elle doit être là pour consoler ceux qui m’ont connu, et m’appellent pour les aider à l’invoquer .C’est ma bien aimé qui va leur parler, les connaître et leur dire que notre mission est terminée, et qu’ils n’ont qu’à s’accrocher à l’anse de celui qui nous a crée. »

    Contente de l’avoir connu et rencontré un lointain souvenir s’est présenté :

    « Tu ne peux nous quitter toi et ta douce moitié que j’ai vue dans mes rêves telle une lune …..Elle est venue m’embrasser je n’ai pas cru mes yeux mais l’impossible est arrivé … .

    - Je vais partir mais je ne vais pas te quitter.

    -Tu peux partir mais sache que vous êtes tous les deux dans mon cœur et que vous ne pouvez le quitter, quand le généreux donne sa Miséricorde il ne peut la reprendre ni nous abandonner, c’est ce que m’a dit mon bien aimée quand je l’ai vue dans mon rêve …… il m’a fait asseoir à côté de lui pour me parler de toi, de la diversité et de celui qui nous a tous crée…..Tu étais là avec ta douce moitié et j’ai senti ta présence m’embrasser ……C’est ainsi que j’ai vu ta splendeur et j’ai admiré ta sublime beauté qui m’a toujours accompagnée telle une auréole qui donne à ma nuit sa clarté ,à mon soleil sa douceur et sa sincérité ;et à mes jours les couleurs de la forêt…

    Il est parti sans me quitter sa présence accompagne mon âme et siège dans un cœur qui contient l’univers, les créatures et la diversité de leurs idées .

    Son départ a pris avec lui ma question qui m’a quittée pour aller frapper à des portes qui sont restées bien fermées……



    Mongia Ben Salah
    مــَـــــــن أنـــــــتَ ؟

    ترجمة منجية بن صالح


    بَيننا أنت...... لا رؤية لك ولا مشاهدة . طيفك لا رسم له ولا ميزة ......تصاحبنا عند الحيرة والحزن والفرح..... يحتوينا العجز أمام غفوة إدراك يفقدنا الفعل.....

    من أنت ؟
    أخ أو أخت؟ أو كائن آخر اجتاز الزمان والمكان حتى يقول لنا إنه موجود ليس لنا إلا أن نقترب منه حتى نتعرف عليه و نتبنى وجوده......

    من أنت؟
    لا أعرفك .....لا يمكن لي إلا أن أنادي الصور التي تريد أن تتشبه بك, وضعت أقنعة حتى تُعرِّف بنفسها وتطالبنا بمصادقتها ....

    من أنت ؟
    مِن حولي تحاصرني نظرات تائهة تبحث عن حياة الترف..... أقنعة تتغير وتتبدل على مدى لحظات الزمن, لها لغة الخيال, تتحدث عنك ترسمك صورة تشبهك ولست أنت بل سراب سرعان ما يلفه النسيان.....

    من أنت؟
    أين أجدك ؟ كيف لي التعرف عليك ؟ كيف لي رؤيتك بعين لها إشراقة دمع؟ عنك أبي حدثني منذ زمن بعيد...... لكني نسيت ..... ككل شيء يتلاشى في الزحام.... تحتويه الأرض ويلفه النسيان ...... تختفي منا الذكرى والذكريات .....
    جدي قص حكايتك على طفولة أحفاد تدرك أكثر منا معناك لتتميز عنا .......رأيت عيسى في المهد...... يتكلم ......يحث قومه على التعرف على طريقك وإتباعه.....رؤيتك هو ما يريدونه...... لكن المستحيل لا يتحقق.......

    من أنت ؟
    أستشعر وجودك حولي مثل طيف يعجزني تتبع خطوه واللحاق به .تنتشر لتحاصر المكان, أستنشق عطرا تخلل نسيم فجر كان طوال الليل بصحبة قطر الندى والوردة والعصفور والخمائل الخضراء..... أوراقها تعرفك فأنت تأتي بين الفينة والأخرى لتقبيلها.
    همست لي الوردة وقالت إنها تعرفك قبل أن تتعرف على نسائم الفجر وإنكما حميمان لا تفترقان ....... كل صباح تحمل في ثناياها حضن عطر يحتوي أهل الضاحية .....

    من أنت ؟
    أبحث عنك في كل مكان.... أمنيتي أن تجالسني وتحدثني عنك وعن القدر الذي فرق بيننا لأنني أحببت ترف الأوهام المتكاثرة والتي تختفي عند ظهورها .....
    أدركت لعبة الحياة قبل الولادة, لكنني نسيت مثل غلام موسى..... نسي رؤية الحوت وهو يأخذ طريقه في البحر سربا أتراه فقد القدرة على الإمساك به؟.....

    من أنت ؟
    أجابني أخيرا و قال أنا ظل لكني لا أعرف الظلام....... أنا خيال ليس له حجم...... لكني أمشي ........ لي وجه بغير ملامح...... الناس أقنعة تقول أنها إلتقتني يُخلِّقون كلمات تموت عند الولادة.....

    من أنت ؟
    أنا زوج الحقيقة التي لا يعرفها من نسيها منذ سنين و قرون خلت..... الكل يتحدث عن روعتها مثل المرأة الفائقة الجمال....... لزوجها السلطة ولها الطاعة.....

    من انت ؟
    نحن زوجان لا يمكن لك أن تعرف الواحد دون الآخر..... لا يفرقنا شيء نحن متكاملان ليكون للجمال وجود..... الكل له معرفة بنا لكن الخيال وزحمة الحياة تشغلهم عنا أنستهم وجودنا...... حتى نُعرف لا بد أن نُحب.....

    من انت ؟
    أنا الحب الذي لا تميزه العين..... يسبح في بحر قلب استفاق من غفوة نوم ليتعطر بعبير وردة تخللتها نسائم الفجر..... شاهد أشعة الشمس تلاطف أوراق الأشجار لتستفيق قبل أن تأتي العصافير لتنقيها بمناقير لا تتوقف عن الزقزقة وبث ألحانها ...... تهدهد نصفي الجميل الذي قضى الليلة يطوف حول المنازل المضاءة . تكون حول من عرفني وهو يطلب مساعدتي ليستجاب له الدعاء. هي حبيبتي من يسامرهم بعد التعرف عليهم لتقول لهم أن مهمتنا قد انتهت.... لا بد لهم أن يتمسكوا بحبل من خلقنا .....
    سعيدة كنت بهذا اللقاء ليغمرني وجود ذكريات بعيدة .......

    قلت :
    لا يمكن أن تغادرنا مع جمال رقة نصفك, والتي شاهدتها في منامي كانت قمرا...... أتاني احتضن وجودي...... وضع قبلة على جبيني.... لم أصدق ما رأيت لكن المستحيل كان...

    قال:
    سوف أرحل لكن وجودي لن يغادرك....

    قلت:
    لك أن ترحل وأعلم أنكما على عرش قلب لا يمكن فراقه.... عندما يمتعنا الحليم برحمته لا يسترجعها منا ولا يتخلى عنا ....... هذا ما قاله لي حبيبي عندما رأيته في منامي.....أجلسني إلى جانبه ليحدثني عنك عن التكاثر وعن الواحد الأحد الذي خلق.....كُنتَ هناك مع نصفك ........ شعرت بوجودك يحتضنني......
    هكذا تعرفت على روعة جمالك و شدني إليك نورك الرباني الذي مازال يرافقني مثل هالة تضيء ليلي الحالك..... تعطي لشمسي رقة الوفاء ولأيامي ألوان غابة غناء.....
    رحل من غير أن يتركني وجوده...... يرافق روحي و يتربع على عرش قلب يحتوي الكون والخلق وزحمة أفكار...... رحيله أخذ معه سؤالي الذي كان ........من أنت ؟ ....... غادرني وراح يطرق أبوابا ........هي موصدة ........

    منجية بن صالح
    التعديل الأخير تم بواسطة منجية بن صالح; الساعة 22-07-2011, 17:52.
  • عبد الرحيم محمود
    عضو الملتقى
    • 19-06-2007
    • 7086

    #2
    بعض الكتاب الغربيين مثل تولستوي وشتاينبك يحبون الكتابة ويتعمدون ترك فراغات يملؤها القاريء بخياله وقدرته على جسر الفراغات هذه الكتابات وإن كانت متعبة للذهن إلا أنها تنمي المدارك ، وتجعل العقل الباطن يتيقظ لينقذ العقل الظاهر من عجزه ، بقي سؤال سيدتي منجية ، هل كتب الكاتب عيسى أظن أن كتاب الغرب لا يعترفون بالكلمة ويقولون المسيح أو كريستو أي المصلوب أو يسوع ، ليتك سيدتي أشرت لاسم الكاتب فكل كاتب له أسلوب ومذاق خاص / تحيتي للغتك الراقية ولك مبدعة متألقة .
    نثرت حروفي بياض الورق
    فذاب فؤادي وفيك احترق
    فأنت الحنان وأنت الأمان
    وأنت السعادة فوق الشفق​

    تعليق

    • منجية بن صالح
      عضو الملتقى
      • 03-11-2009
      • 2119

      #3

      شاعرنا القدير عبد الرحيم محمود

      شرف لي أن تقرأ ما أكتب و تعلق عليه بقلمك الراقي
      لست أدري ما تعني بالفراغات ؟
      أما النص باللغة الفرنسية أنا من كتبه و ترجمه للغة العربية حتى يتسنى
      لرواد القسم الإطلاع على ما يكتب فيه بمختلف اللغات و يجد الكل ما يستطيع قراءته
      و السيد المسيح هو عندنا عيسى ابن مريم و انا لا اتبع الغرب في تسمياتهم
      بل ما أتي في القرآن الكريم
      كل التحية لك شاعرنا القدير

      تعليق

      • محمد زعل السلوم
        عضو الملتقى
        • 10-10-2009
        • 2967

        #4
        كاتبتنا الأنيقة والرقيقة منجية
        والله ليسعدني أخيرا أن أقرأ كتاباتك بعد ان استمعت واستمتعت بكتاباتك بالصالون الأدبي
        وكذلك بترجماتك ونشاطاتك الراقية جدا ولأبعد مدى
        هذه التساؤلات الغامرة بالعشق والغرام والحب
        والبحث عن معرفة حقيقية لماهية الحب
        انها قمة الغرام وقمة التصوف العاشق
        انها الرغبة بالحياة بالاستقرار والبحث الدائم عن حلم وطموح الى الدفء الدائم
        هذه الحيرة الجميلة والأسئلة الكبرى انما تعبر عن ألم وهدوء ماقبل العاصفة
        بل هي تساؤلات مشروعة في عين العاصفة
        انها التطلع من اعلى قمم العالم
        وتأمل بحياة حقيقية
        فمن أنت منجية
        إلا تلك الجوهرة الثمينة ذات المعدن الذهبي في الابداع والتي تحافظ على رونقها عبر الازمان
        تحياتي لهذا القلم الرقيق والباسق دائما وأبدا
        محمد زعل السلوم

        تعليق

        • منيره الفهري
          مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
          • 21-12-2010
          • 9870

          #5
          نص جميل جدا سواء بالفرنسية أو العربية و هذا ان دل على شيء فعلى قدرة خارقة لمترجمة مميزة جدا...

          شكرا لهذه الروعة منجية الغالية

          تعليق

          • د.نجلاء نصير
            رئيس تحرير صحيفة مواجهات
            • 16-07-2010
            • 4931

            #6
            منجية الغالية
            أولا ما أروعك
            ثانيا:عرفته منجية
            إنه النور الذي إذا أتى ودخل القلب لا يخرج مطلقا
            إنه الماء الذي إذا شرب منه الظمآن ارتوى
            إنه الأمان الذي إذا حل بالقلب فقد اهتدى
            إنه صحوة ضمير
            ونور محبة رب العالمين
            تحية تليق بك


            sigpic

            تعليق

            • منجية بن صالح
              عضو الملتقى
              • 03-11-2009
              • 2119

              #7
              المشاركة الأصلية بواسطة محمد زعل السلوم مشاهدة المشاركة
              كاتبتنا الأنيقة والرقيقة منجية
              والله ليسعدني أخيرا أن أقرأ كتاباتك بعد ان استمعت واستمتعت بكتاباتك بالصالون الأدبي
              وكذلك بترجماتك ونشاطاتك الراقية جدا ولأبعد مدى
              هذه التساؤلات الغامرة بالعشق والغرام والحب
              والبحث عن معرفة حقيقية لماهية الحب
              انها قمة الغرام وقمة التصوف العاشق
              انها الرغبة بالحياة بالاستقرار والبحث الدائم عن حلم وطموح الى الدفء الدائم
              هذه الحيرة الجميلة والأسئلة الكبرى انما تعبر عن ألم وهدوء ماقبل العاصفة
              بل هي تساؤلات مشروعة في عين العاصفة
              انها التطلع من اعلى قمم العالم
              وتأمل بحياة حقيقية
              فمن أنت منجية
              إلا تلك الجوهرة الثمينة ذات المعدن الذهبي في الابداع والتي تحافظ على رونقها عبر الازمان
              تحياتي لهذا القلم الرقيق والباسق دائما وأبدا
              محمد زعل السلوم

              الأديب القدير محمد زعل السلوم

              سعيدة بردك الراقي و برأيك في كتاباتي و التي تعبر عن حيرة السؤال
              و سعادة الجواب

              يعيش الإنسان التيه في صحراء المعنى قاحلة يقتلنا العطش
              و يرهقنا البحث عن أجوبة هي أمامنا و لكننا لا نراها
              نعيش خيالها الذي يرهق وجودنا و يجعلنا نركض وراءها كمن يلاحق سراب
              قلت هو التيه و الذي لا يمكن أن نخرج منه إلا عندما يعلمنا الحكيم
              ماهية الحقيقة و الحب كلمات تخزل وجود الإنسان و رسالته
              على الأرض

              شكرا على قراءتك العميقة للموضوع
              تحياتي و تقديري

              تعليق

              • منجية بن صالح
                عضو الملتقى
                • 03-11-2009
                • 2119

                #8
                المشاركة الأصلية بواسطة منيره الفهري مشاهدة المشاركة
                نص جميل جدا سواء بالفرنسية أو العربية و هذا ان دل على شيء فعلى قدرة خارقة لمترجمة مميزة جدا...

                شكرا لهذه الروعة منجية الغالية

                الأخت الغالية منيرة

                وجود كلماتك على متصفحي يسعدني دائما لأكون أسعد برأيك
                الذي هو شهادة على صدر كتاباتي
                كل التحية لأديبة أحترمها جدا





                التعديل الأخير تم بواسطة منجية بن صالح; الساعة 23-07-2011, 08:12.

                تعليق

                • منجية بن صالح
                  عضو الملتقى
                  • 03-11-2009
                  • 2119

                  #9
                  المشاركة الأصلية بواسطة نجلاء نصير مشاهدة المشاركة
                  منجية الغالية
                  أولا ما أروعك
                  ثانيا:عرفته منجية
                  إنه النور الذي إذا أتى ودخل القلب لا يخرج مطلقا
                  إنه الماء الذي إذا شرب منه الظمآن ارتوى
                  إنه الأمان الذي إذا حل بالقلب فقد اهتدى
                  إنه صحوة ضمير
                  ونور محبة رب العالمين
                  تحية تليق بك



                  الأخت العزيزة نجلاء

                  كم أنت راقية بردودك الجميلة أيتها الغالية
                  نعم هو نور الحقيقة و الحب و الذي نقضي حياتنا
                  نركض وراء خيال يلهبنا عطشه
                  نتحدث عن الحب و نعيش التعاسة و الكره نتحدث عن الحقيقة
                  وندافع عن سراب و ظلام دامس
                  أين هي الحقيقة من الخيال ؟
                  لا يمكن أن نعرف إلا عندما نصدق
                  بوجود غيب رب العالمين الفاعل
                  و القادر على الأخذ بأيدينا إلى بر الأمان
                  كل التحية أيتها الغالية



                  تعليق

                  • صادق حمزة منذر
                    الأخطل الأخير
                    مدير لجنة التنظيم والإدارة
                    • 12-11-2009
                    • 2944

                    #10
                    قد نسأل إذا كنا لا نعرف
                    وقد نسأل ونحن نعرف

                    وبين هذا وذاك تظل الحيرة والشكوك تملأ الفراغ بين جميع الإجابات

                    ولكن تظل الأمنيات تخترع لنا ملامح جديدة عن مستقبل
                    تحالف الواقع والحاضر والحقيقة على إخماده
                    وناصره الأمل رغم اختلاف موازين القوى لصالح المتحالفين ضده ..

                    استمتعت بالقراءة




                    تعليق

                    • م. زياد صيدم
                      كاتب وقاص
                      • 16-05-2007
                      • 3505

                      #11
                      ** الاديبة الراقية منجية..

                      لكنى اتسائل لمن هذه القصيدة الاصل ..لم تكتبى لنا اسم صاحبها ..

                      ترجمة راقية وكلمات جميلة شكرا لك

                      تحايا عبقة بالرياحين
                      أقدارنا لنا مكتوبة ! ومنها ما نصنعه بأيدينا ؟
                      http://zsaidam.maktoobblog.com

                      تعليق

                      • منيره الفهري
                        مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
                        • 21-12-2010
                        • 9870

                        #12
                        المشاركة الأصلية بواسطة م. زياد صيدم مشاهدة المشاركة
                        ** الاديبة الراقية منجية..

                        لكنى اتسائل لمن هذه القصيدة الاصل ..لم تكتبى لنا اسم صاحبها ..

                        ترجمة راقية وكلمات جميلة شكرا لك

                        تحايا عبقة بالرياحين
                        الأستاذ الفاضل م.زياد صيدم
                        أولا دعني أرحب بك في ملتقى الترجمة ترحيبا يليق بمقامك سيدي
                        فأهلا و سهلا و مرحبا
                        نورتَ القسم
                        و أجيبك عن سؤالك الوجيه
                        و أقول بأن النصين بالفرنسية و العربية للأستاذة القديرة
                        منجية بن صالح
                        شكرا على مرورك البهي
                        تقديري و احترامي

                        تعليق

                        • منجية بن صالح
                          عضو الملتقى
                          • 03-11-2009
                          • 2119

                          #13
                          المشاركة الأصلية بواسطة صادق حمزة منذر مشاهدة المشاركة
                          قد نسأل إذا كنا لا نعرف
                          وقد نسأل ونحن نعرف

                          وبين هذا وذاك تظل الحيرة والشكوك تملأ الفراغ بين جميع الإجابات

                          ولكن تظل الأمنيات تخترع لنا ملامح جديدة عن مستقبل
                          تحالف الواقع والحاضر والحقيقة على إخماده
                          وناصره الأمل رغم اختلاف موازين القوى لصالح المتحالفين ضده ..

                          استمتعت بالقراءة

                          الأخ و الصديق صادق
                          السؤال في حد ذاته جوابا لمن لا يعرف الجواب
                          بعد الحيرة يكون اليقين والذي هو بمثابة شمعة تضيء ظلمة جهلنا بالأشياء و بالآخر ليتلاشى الشك و لا تبقى غير الحقيقة التي تحاصر أمنيات هي من وحي الخيال ليبقى الأمل في غد أفضل يقوم على تحالف الصدق مع نقاء و جمال المشاعر لتكون زلال حب نبحث عنه وهو فينا نتجاهل وجوده وهو حادينا لأنه لا يعرف موازين القوى و لا التحالفات
                          نسأل من أنت ؟ يتجاهلنا الجواب لنصبح سؤالا و نقطة استفهام تملأ فراغا هو لأرقى المشاعر و أصدقها

                          مع كل التحية و التقدير

                          تعليق

                          • منجية بن صالح
                            عضو الملتقى
                            • 03-11-2009
                            • 2119

                            #14
                            المشاركة الأصلية بواسطة م. زياد صيدم مشاهدة المشاركة
                            ** الاديبة الراقية منجية..

                            لكنى اتسائل لمن هذه القصيدة الاصل ..لم تكتبى لنا اسم صاحبها ..

                            ترجمة راقية وكلمات جميلة شكرا لك

                            تحايا عبقة بالرياحين
                            أستاذي القدير سعيدة برأيك في النص و بقراءتك للموضوع و أقول لحضرتك
                            أن النص باللغة الفرنسية و ترجمته للغة العربية هو من إنتاجي و أعتذر إن لم أكتب إسمي على النص الأصلي
                            باللغة العربية وهو موجود باللغة الفرنسية تحت العنوان
                            كل التحية و التقدير
                            التعديل الأخير تم بواسطة منجية بن صالح; الساعة 27-11-2011, 00:05.

                            تعليق

                            يعمل...
                            X