Doigts dans le creux de la main du soleil, de Souleyma Sraïri

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • سليمى السرايري
    مدير عام/رئيس ق.أدب وفنون
    • 08-01-2010
    • 13572

    Doigts dans le creux de la main du soleil, de Souleyma Sraïri





    Souleyma Srairi


    Culture


    Vient de paraître - Doigts dans le creux de la main du soleil, de Soulyma Sraïri
    A la rencontre de l’autre…

    Doigts dans le creux de la main du soleil est le recueil de Souleyma Sraïri qui vient de paraître. Artiste et poétesse, certes, prometteuse, Souleyma donne le jour à ce recueil où le moi lyrique nous entraîne dans les recoins les plus enfouis de l’âme.
    Fenêtre du Rêve, Les Couleurs de La Lumière et Autres Souffrances sont au sommaire de ce livre. Ainsi, l’écriture poétique multiplie les tonalités et varie les thématiques. Une lecture avertie vous révèle que les poèmes s’imprègnent de la célébration de l’amour, de l’expression lyrique de la solitude, en passant par des réflexions sur l’existence humaine dite poétiquement.
    «Ne me demande pas où je vais
    Celui qui est venu furtivement
    N’attend jamais»
    De ce point de vue, il y a des facettes multiples du moi lyrique. Doigts dans le creux de la main du soleil nous livre, d’abord, la figure de Souleyma Sraïri, la femme. Elle invite le lecteur à explorer l’intimité de la conscience qui ne manque pas d’avouer ses sentiments d’amour. Un amour vécu comme une sorte de révolte. Ceci transparaît dans son poème «Rébellion» où la rencontre avec l’autre renverse le monde intérieur du moi.

    «Le vent a chanté l’ivresse dans mes veines Les albatros ont dansé Avouant ma rébellion»

    De ce point de vue, la rencontre avec l’autre est souvent célébrée dans le recueil de Souleyma Sraïri. Les éléments naturels ne manquent pas de participer à cet enchantement de l’âme. Le renvoi à la luminosité, aux couleurs, livre au lecteur un tableau euphorique de l’amour et de la rencontre. La nature devient, par là-même une protectrice des amoureux. Après l’attente, la rencontre avec l’autre est une célébration, un bonheur extrême que tout concourt à magnifier.
    L’attente désespérée de l’autre est également une thématique prépondérante dans le recueil. Celle-ci mène au rêve et à l’évasion. La dimension onirique devient une manière de vivre un amour fantasmé. Un rêve qui est souvent rompu par le désenchantement, révélant ainsi l’écartèlement entre le fantasmé et le vécu.
    A travers ce recueil de poésie libre, nous rencontrons le moi qui ressasse un parcours sinueux dans la vie. Le moi revit ses peines, les séparations et repense l’aspect évanescent du moment présent. La poétesse invoque le temps pour suspendre son vol à la manière de Lamartine.
    Souleyma Sraïri est également une artiste. Elle colore ses poèmes avec des peintures qui illustrent les thématiques du recueil et évoquent les sentiments les plus indicibles dans une langue imagée. Ainsi, métaphores et allégorie constituent le socle même de la poésie et transcendent l’expérience individuelle au plan de l’universel. Ceci est, en effet, un des traits constitutifs de la poésie.
    Le recueil de Salima puise dans la poésie libre qui associe un rythme haché, parfois fragmentaire qui suit le mouvement de la conscience et marque un effet de redondance et de questionnements non moins abondants qui reflète l’âme humaine réfléchissant sur l’existence de l’être humain.




    Auteur : Amal Jarrahi


    التعديل الأخير تم بواسطة سليمى السرايري; الساعة 01-02-2012, 00:02.
    لا تلمني لو صار جسدي فاكهة للفصول
  • منيره الفهري
    مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
    • 21-12-2010
    • 9870

    #2
    مبروك للأخت العزيزة

    سليمى السرايري هذا المولود الجديد

    بالتوفيق في حياتك الأدبية يا رب

    أرجو أن تنشري البعض من روائع الكتاب هنا

    مبروك مرة أخرى أختي الغالية





    تعليق

    • م.سليمان
      مستشار في الترجمة
      • 18-12-2010
      • 2080

      #3
      ***
      أ. الفاضلة : سليمى السرايري :
      Félicitations Souleyma!
      on devine aisément un oeuvre bien illustré, plein de couleurs, de poesies et de sentiments
      plein succès à ton livre
      et bon courage pour la suite
      ***
      sigpic

      تعليق

      • صالح صلاح سلمي
        أديب وكاتب
        • 12-03-2011
        • 563

        #4
        مبارك .. بالتوفيق
        شكرا لك

        تعليق

        • سليمى السرايري
          مدير عام/رئيس ق.أدب وفنون
          • 08-01-2010
          • 13572

          #5
          أختي منيرة الغالية
          أنا الآن أنتظر مولودا آخر وهو كتابي :
          صمت كصلوات مفقودة............
          والذي سيحتوي ترجمتك وترجمة العديد من الأساتذة الذين تفضّلوا بترجمة قصائدي مشكورين.

          محبتي واحترامي لشخصك النبيل.

          لا تلمني لو صار جسدي فاكهة للفصول

          تعليق

          • سليمى السرايري
            مدير عام/رئيس ق.أدب وفنون
            • 08-01-2010
            • 13572

            #6
            المشاركة الأصلية بواسطة م.سليمان مشاهدة المشاركة
            ***
            أ. الفاضلة : سليمى السرايري :
            Félicitations Souleyma!
            on devine aisément un oeuvre bien illustré, plein de couleurs, de poesies et de sentiments
            plein succès à ton livre
            et bon courage pour la suite
            ***
            أ. م.سليمان

            دوما أعود إلى منشوراتي القديمة واراجعها في خضمّ الوقت الذي لا يرحم
            أشكرك من كلّ قلبي.
            لا تلمني لو صار جسدي فاكهة للفصول

            تعليق

            • رياض القيسي
              محظور
              • 03-05-2020
              • 1472

              #7
              مبروك أ. سليمـى موفقين

              تعليق

              • ناريمان الشريف
                مشرف قسم أدب الفنون
                • 11-12-2008
                • 3454

                #8
                مبارك عزيزتي الغالية سليمى
                ويسعدني أن أكون هنا لأبارك لك مولودك الجديد
                تحية ومحبة ... ناريمان
                sigpic

                الشـــهد في عنــب الخليــــل


                الحجر المتدحرج لا تنمو عليه الطحالب !!

                تعليق

                • سليمى السرايري
                  مدير عام/رئيس ق.أدب وفنون
                  • 08-01-2010
                  • 13572

                  #9
                  المشاركة الأصلية بواسطة رياض القيسي مشاهدة المشاركة
                  مبروك أ. سليمـى موفقين
                  شكر جزيلا أستاذ رياض
                  لا تلمني لو صار جسدي فاكهة للفصول

                  تعليق

                  • سليمى السرايري
                    مدير عام/رئيس ق.أدب وفنون
                    • 08-01-2010
                    • 13572

                    #10
                    المشاركة الأصلية بواسطة ناريمان الشريف مشاهدة المشاركة
                    مبارك عزيزتي الغالية سليمى
                    ويسعدني أن أكون هنا لأبارك لك مولودك الجديد
                    تحية ومحبة ... ناريمان
                    شكرا صديقتي الأستاذة الغالية ناريمان
                    الله يبارك في عمرك
                    هذا الديوان صدر في 2010 وهو ديواني الأوّل
                    وطبعت الثاني والثالث وبصدد الإشتغال على الرابع والخامس إن شاء الله
                    ويبقى دوما الحنين للمولود الأوّل...
                    -
                    -
                    فائق المحبة والمودّة
                    لا تلمني لو صار جسدي فاكهة للفصول

                    تعليق

                    • المختار محمد الدرعي
                      مستشار أدبي. نائب رئيس ملتقى الترجمة
                      • 15-04-2011
                      • 4257

                      #11
                      تستحقين كل التألق أختنا العزيزة سليمى السرايري.مزيدا من التوفيق
                      [youtube]8TY1bD6WxLg[/youtube]
                      الابتسامة كلمة طيبة بغير حروف



                      تعليق

                      • سليمى السرايري
                        مدير عام/رئيس ق.أدب وفنون
                        • 08-01-2010
                        • 13572

                        #12
                        المشاركة الأصلية بواسطة المختار محمد الدرعي مشاهدة المشاركة
                        تستحقين كل التألق أختنا العزيزة سليمى السرايري.مزيدا من التوفيق

                        أستاذنا العزيز المختار محمد الدرعي
                        كم أسعدني مروركم من هذا المقال
                        وقد ترجمه الأستاذ م.سليمان إلى العربية ولم أنزل الترجمة بعد
                        حتى أستشير صاحبة القسم الأخت منيرة الفهري

                        تقبلوا امتناني وتحياتي
                        لا تلمني لو صار جسدي فاكهة للفصول

                        تعليق

                        • سلمى الجابر
                          عضو الملتقى
                          • 28-09-2013
                          • 859

                          #13
                          تستحقين هذا التألق أختي و أستاذتي العزيزة
                          سليمى السرايري
                          الف مبروك

                          تعليق

                          • سليمى السرايري
                            مدير عام/رئيس ق.أدب وفنون
                            • 08-01-2010
                            • 13572

                            #14
                            المشاركة الأصلية بواسطة سلمى الجابر مشاهدة المشاركة
                            تستحقين هذا التألق أختي و أستاذتي العزيزة
                            سليمى السرايري
                            الف مبروك
                            شكرا جزيلا عزيزتي سلمى
                            هذا الديوان في 2010
                            اصدرت ديوانا في أواخر 2018 "صمتٌ كصلوات مفقودة"
                            والأخير في 2021 "حين اشتهانا الغرق"

                            ان شاء الله في 2023 يكون لي اصدارا جديدا
                            ---
                            محبتي وتقديري ابنة بلدي
                            لا تلمني لو صار جسدي فاكهة للفصول

                            تعليق

                            يعمل...
                            X