الجملة النعتية وصلة الموصول بالفرنسية والعربية

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • الجمعية الدولية لمترجمي العربية
    عضو أساسي
    • 15-12-2008
    • 2228

    الجملة النعتية وصلة الموصول بالفرنسية والعربية

    الجملة النعتية وصلة الموصول
    محمد زعل السلوم
    1) الاسم الموصول يمكن استعماله نعتاً لاسم معرفة ، فيحتاج إلى جملة تكون صلة الموصول . وفي هذه الجملة ضمير عائد للاسم الموصول :
    يُرفَعُ إلى المَنزِلَةِ الّتي ليسَ لَهَا بِأَهلٍ . (1)
    اِلتَقَيتُ بِأَخيكَ الّذي يَعمَلُ في دِمَشق . (2)
    2) إذا دلّت الجملة على قسم من شيء ، تُستَعْمَل حينئذ "مِنْ" البعضيّة بعد ما – أو مَن ، وهما اسمان موصولان عامّان مُشتَرَكان :
    أَخَذَ السَّارِقُ ما وَجَدَهُ مِنْ كُتُبٍ في البَيْتِ (3)
    مَنْ يَجْتَهِدْ يَنْجَحْ (4)
    سلِّمْ عَلى مَنْ يَلْعَبُ في الدَّار (5)
    3) لا يُمكن استعمال " الّذي" بعد اسم النكرة :
    فأخرَجَ لهُ جَرَاباً فيهِ فاكِهَة يابسةُ . (6)
    4) إذا كان النعت خاصّ بالمنعوت فلا يُستَعْمَل اسم الموصول " الّذي "
    ثُمَّ بَدَرَ الثَّالِثُ عَلَيهِ قَميصٌ وَسِخٌ (7)

    la proposition relative ( participale)
    Elle remplace un adjectif ou un participe pour compléter le sens d'un nom, grâce à l'usage d'un pronom relatif suivant immédiatement son antécédent et se rapportant à lui ( qui, que, quoi, dont, où, lequel et ses composés) :
    يُرفَعُ إلى المَنزِلَةِ الّتي ليسَ لَهَا بِأَهلٍ .
    On l'élève à la situation dont il n'est pas digne.
    اِلتَقَيتُ بِأَخيكَ الّذي يَعمَلُ في دِمَشق .
    J'ai rencontré ton frère ( celui-là ) qui travaille à Damas.
    1.Si elle détermine le sens du nom, il n'y a pas de concordance des temps : Qui = CELUI QUI :
    J'ai rencontré ton frère ( celui-là ) qui travaille à Damas.(2)
    Le voleur a pris les livres ( ceux-là seulement ) qu'il a trouvés dans la maison. (3)
    Pour désigner une personne quelconque = Quiconque ou QUI :
    Quiconque travaille réussit. (4)
    Pour préciser = CELUI QUI :
    Salue celui qui joue dans l'appartement. (5)
    2.Si la relative n'est pas nécessaire au sens, elle est EXPLICATIVE et fait la concordance :
    Il lui présenta une sacoche dans laquelle il y avait des fruits secs. (6)
    Alors se présenta le troisième qui portait une chemise sale.
    (7



    أكثر...
يعمل...
X