وليمة شعرية من اليونان

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • منيره الفهري
    مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
    • 21-12-2010
    • 9870

    #16
    غالية الغالية
    سعيدة بهذا التفاعل في موضوع قيم كهذا
    نعم سيدتي الحب هو عماد الحياة


    فينوس إلهة الحب و الجمال عند اليونان

    و هذه بعض ابيات مترجمة عن شعراء اليونان
    في الحب
    للمترجم الشاعر سبيروس دواكاس

    Spiros Doikas

    Love never dies, right? Only the body does


    الحب لا يموت..فقط هي الأجساد

    ?Love never dies, right
    Only the body does
    You said to me once
    Indeed, love never dies
    And can withstand the vicissitudes of life
    As well as the hardships of death
    Love never dies, unless

    Unless you decide to make her die






    و هذه هديتي لكِ أستاذتي و لكل من يمر من هنا

    الرقصة الشهيرة لزوربا
    Zorba le Grec




    تعليق

    • غالية ابو ستة
      أديب وكاتب
      • 09-02-2012
      • 5625

      #17





      صباح الورد والإحساس والطيبة
      صباح يفرِّح الأحباب-أبْدِي بــِــه
      [read]أسعدت صباحاً صديقتي الغالية المنيرة منيرة الفهري
      وأشكرك جداً على الإهداء اجميل--الف شكر مع محبتي وودي


      (الصداقة برحيق المحبة هي الاستاذية الحقة يا أجمل صديقة)
      صباح الخير الأخ الاستاذ عبد الرؤوف
      صباح الخير للمرور الكرام-وللناس الأطياب في المدى الواسع

      بداية من كل قلبي أشكرك على الإهداء الجميل
      [/read]
      صحيح الحب خالد
      يا بعد عمري
      ولا بيموت
      لا يفنى
      يموت الفرد منــا
      أي نعم يبلى
      وتبقى الروح
      يبقى الحبَ

      يسرحْ
      في الفضا نسمة
      وفي السما العالي
      لبس نجمة
      علأ بالود يا عمري
      بجوف الأرض صار
      بذرة
      بدا في الزهر
      في عطره
      ومن كذّب يراقب
      في الرياض الورد
      بعد الموت
      كثر شتله

      يعيش الأقوى دوم
      بذا العالم
      وفي الحقيقة الحب
      في القلوب أقوى
      كما الموت الحقيقة
      السافرة الأقوى
      ترى الحب الحقيقة
      الراسخة مثله
      تقاوم كل عنف
      الموت والنسيان
      لأن الحب هو الأجمل
      يظل الأقوى و الأبهى
      وفيه قوة

      وله رونق
      يجدد نفسه من نفسه
      ويزهر في القلوب
      بسمة
      ونسيم فرحة

      ويبقى النبض
      والذكرى
      ويبقى الحس
      والدمعة
      وضوء شمعة
      ويبقى النجمة

      تحكي للقلوب
      مع نسمة سهرانة
      لحد الفجر
      كم قصة

      وكم غنوة
      وكم فرحة--
      ويمسح عن ضحايا الغدر
      دمع الحزن--يزرع
      في الفضا الواسع
      شتايل للفَرَح
      فراش

      وزهور
      وحب يحور--يحور
      يحور--ويعود يطرح
      يطيع الكون جميل أمره!

      كل التحايا صديقتي مع إطلالة يوم سعيد
      اقبلي مني----نبض قلب من صديقة
      ساهرة مع نسائم اقتراب الفجر
      تحياتي محبتي وودي
      مع ورود الامل الباسم
      غالية
      التعديل الأخير تم بواسطة غالية ابو ستة; الساعة 12-01-2013, 03:15.
      يا ســــائد الطيـــف والألوان تعشــقهُ
      تُلطّف الواقـــــع الموبوء بالسّـــــقمِ

      في روضــــــة الطيف والألوان أيكتهــا
      لـــه اعزفي يا ترانيــــم المنى نـــغمي



      تعليق

      • منيره الفهري
        مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
        • 21-12-2010
        • 9870

        #18
        مازلنا نستشِفّ عطرَ هذه الولائم
        و نُمنّي النفسَ بالمزيد

        تعليق

        يعمل...
        X