ترنيمة عاشق.. حسام الدين مصطفى

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • حسام الدين مصطفى
    رئيس الجمعية المصرية للترجمة
    • 04-07-2007
    • 408

    ترنيمة عاشق.. حسام الدين مصطفى



    ترنيمة عاشق... حسام الدين مصطفى




    لك التحية في أسمى معانيها
    يا من وهبت حياتي خير ما فيها
    يا كنزي الباقي...
    إذا بخلت الدنيا أو شحت لياليها
    بك يا ملاكي عرفت كيف هي الفردوس..
    كيف أشجارها وأنهارها وأهليها
    ولولاك ما عرفت الخلود
    ولا سموت أفتخر فوق المجد عزا وتيها
    ما عدت أعبأ بحياة عشت أخفيها
    ما عادت عندي أحزان أكتمها وأواريها
    *****
    فأنت..
    أنت أمنية لطالما حلمت بها وأرجوها
    دونها الروح وبعمري أفتديها
    آه .. كم أعشق بسمتك
    قلبي عبدها والروح والنفس والجوارح جواريها
    وعشقي قلعتها ... وأنا حارس يحميك ويحميها
    فبسمتك سيدتي
    للفؤاد بلسم ... وللروح دواء يشفيها
    وآه من عينيك ...
    أأقمار تسطع فيهما؟
    أم أنجم سكنت مآقيها؟
    أواه من شح الحروف، أين نثرها وقوافيها
    أيقنت يا حب عمري
    أن ألف معلقة لعينيك لا تكفيني ولا تكفيها
    **************
    أحبك حبا يسافر مع كل مركب
    أبحرت أو عادت إلى مراسيها
    أحبك وإن زالت الجبال
    وإن ذهبت الدنيا بكل ما فيها
    آه لو تعلمي كم تحترق الروح بهواك وكم العشق يكويها
    أهنأ بلفحها وما سعيت أطفيها
    قلت أحبك صادقا... أعلم أمانتها وأعيها
    وان سعت الروح لغيرك ...
    لا طاب سعيها بل خابت مساعيها
    ************
    تعالي...
    تعالي نرسم فوق الغمام قصورا ...ونبنيها
    ونطلق طيور حبنا ... نطرب بشدوها وأغانيها
    تعالي نعيش أسطورة ... يحلم بها العشاق
    ومن بعدنا ألف شاعر يرويها
    ويتناقل قصتنا قريب البلاد وقاصيها
    ************


    *****
    أيا أعظم نعمة ... أبتهل إلى ربي أن يصونها ويبقيها
    على مذبح العشق نقشت بمداد هواك أحرف اسمي
    فلا الزمان ..لا الإنسان... لا شيء يمحوها
    فأنت منية الروح ...
    كم سرت أبحث عن آثارها وأقتفيها
    ووجدتك يا حب عمري ملاك منزه تنزيها
    سأظل أحبك ما حييت ...
    وحتى إن ذهبت روحي لباريها
    ستبقى روحي رسول
    تحوم حولك فاسمعي بثها وتناجيها
    وبدون حبك لا بقيت الروح... فحبك وحده يبقيها.
    **************
    قولي أحبك ... لا تكتميها
    ألم تسمعي نبضات قلبك
    قد أرهقته تذكيرا وتبيها
    لا تفكري في غد ..
    فالفكر سيدتي
    يثقل الروح ويضنيها
    ودعي الأقدار تأخذنا ...
    فرب خيرات الأيام تخفيها
    ورب سعادة تنتظرنا ولا ندريها!!
    حسام الدين مصطفى

    حسام الدين مصطفى
    مترجم - باحث- كاتب
    رئيس جمعية المترجمين واللغويين المصريين
    رئيس المجلس التأسيسي للرابطة المصرية للمترجمين- المركز القومي للترجمة
    أمين عام المجلس التأسيسي لنقابة المترجمين المصريين
    www.hosameldin.org
    www.egytrans.org

  • غسان إخلاصي
    أديب وكاتب
    • 01-07-2009
    • 3456

    #2
    أخي الكريم حسام المحترم
    مساء الخير
    لقد كانت ترنيمتك رقيقة حفلت بكثير من المشاعر المرهفة .
    اقتراح :
    ما رأيك أن تقدم للقسم مشاعر المحبين في كل دول العالم لنعرف الفرق بين عواطف المحبين في العالم ؟؟؟؟؟ .
    وبذلك تكون قد وضعت للقسم ( انسكلوبيديا ) للحب يمكن بوساطتها المقارنة بين الأدباء في العالم .
    ننتظر جهودك القيمة .
    تحياتي وودي لك .
    (مِنْ أكبرِ مآسي الحياةِ أنْ يموتَ شيءٌ داخلَ الإنسانِِ وهو حَيّ )

    تعليق

    • حسام الدين مصطفى
      رئيس الجمعية المصرية للترجمة
      • 04-07-2007
      • 408

      #3

      الأخ الكريم الأستاذ غسان إخلاصي
      تحية وتقديرا
      من دواعي السرور أن تكون المصافحة الأولى لهذا النص المتواضع معطرة بعبق كلماتك الطيبة، ومزينة بهديتك القيمة التي تجسدت في فكرتك البديعة.
      والحق أنني بعودتي للكتابة الأدبية، ونثر اجتهاداتي على صفحات هذا الملتقى الأغر إنما هي تجسيد لهروب من الذات إلى الذات، والرجوع إلى كنف إخوة أعزاء أخذتني أمواج البحث بعيدا عن مروج شاطئهم.. فلسنوات كنت أكابد الابتعاد عن روضة الأدب التي ازدانت بإبداعات أهل النظم والنثر من الإخوة والأخوات هنا... ويبدو أن الانسلاخ عملية فاشلة لا يجني صاحبها سوى الشعور بالغربة حتى في خضم زحام الحياة.
      أشكر لك أخي الكريم ما تفضلت وتوجت به نصي هذا، وعطفا على فكرتكم البديعة، فإنني أرحب بها واشكر لك دعوتك تلك التي أوقدت جذوة أوشكت أن أسلم بانطفائها، وسأعمل على تنفيذها مستقبلا...
      ولكن هناك ما يستوجب الإشارة إليه، وفيه أعود إلى مجال تخصصي وهو الترجمة، فوفق ما خبرته من ثقافات ولغات،
      فإني أجزم بأن " الحب" واحد عند البشر أجمعين، وذلك على مستوى القيمة والشعور، لكن التعبير عن هذا "الحب" هو الذي يتخذ أشكالا وألوانا عديدة، فرغم أن إكليل " الحب" طوق واحد يزين جيد كل عاشق ويتوج هامة كل محبوبة، إلا أن ألوان أزهاره تختلف وفق قدرات كل لغة، والرقة التي يكتسبها هذا الإكليل تختلف وفق جوهر كل ثقافة.
      وبإذن الله تعالى سأشرع في انتخاب ما رق وعبر عن صورة "الحب" لدى أهل اللغات والثقافات الأخرى، ولكن ما يجب أن ننتبه إليه أن ما سأعرضه ي
      جب أن تخضع قراءته إلى نظرة إنسانية عامة تركز على المحتوى الفكري والوجداني في النص، وتتجنب الإجحاف الناجم عن وزن سمات اللغات والثقافات الأخرى بميزان اللغة العربية وثقافة العرب، فرب تعبير أو لفظ عند أعجمي هو منتهى البلاغة وأروع تمثيل، بينما في لغتنا العربية هو موضع استهجان لفظاً أو دلالة.
      لك خالص شكري وتقديري
      حسام الدين مصطفى
      حسام الدين مصطفى
      مترجم - باحث- كاتب
      رئيس جمعية المترجمين واللغويين المصريين
      رئيس المجلس التأسيسي للرابطة المصرية للمترجمين- المركز القومي للترجمة
      أمين عام المجلس التأسيسي لنقابة المترجمين المصريين
      www.hosameldin.org
      www.egytrans.org

      تعليق

      • غسان إخلاصي
        أديب وكاتب
        • 01-07-2009
        • 3456

        #4
        أخي الكريم حسام المحترم
        مساء الخير
        الأدب لغة عالمية فكيف إذا كان الحديث عن الحب .؟؟؟؟؟؟؟؟
        الأديب والإنسان الذي يمتلك المشاعر لايستطيع أن يحكم على تجربة عاشق إلا من خلال فهم حبه بشكل معمّق وموضوعي وحقيقي، لأن الحب لايخضع للعقل ولا القانون ، هوخارج هذه الأطر.
        لذا سوف نعرف كيف أحب الصيني ؟؟؟؟؟؟؟؟؟.......
        لماذا خلّد التاريخ حب روميو وجولييت ؟؟؟؟ ......
        سوف نعرف كيف أحب القدماء ، وكيف أحب المحدثون ؟؟؟؟؟؟؟ .
        طبعا لابأس أن تعقّب على حب كل أمة تجده مناسبا .
        بوركت وسوف يكون موضوعا متجددا يتوالى بيراعك.
        تحياتي وودي لك .
        (مِنْ أكبرِ مآسي الحياةِ أنْ يموتَ شيءٌ داخلَ الإنسانِِ وهو حَيّ )

        تعليق

        يعمل...
        X