ترجمة نص (لحن هارب).. أحلام المصري/ مصطفى الصالح

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • مصطفى الصالح
    لمسة شفق
    • 08-12-2009
    • 6443

    ترجمة نص (لحن هارب).. أحلام المصري/ مصطفى الصالح

    ..لحنٌ هارب،،


    تهادى صوت موسيقى من بعيد
    و فراشةٌ على كتفي...التفتت النافذة نحوي
    حيث أقترب...
    كانت أختي تعانق الموج...و يداها معلقتان في قرص الشمس الغارق

    الترجمة إلى اللغة التركية


    KACAN MELODİ

    Bir müzik sesi uzaktan yavaş yavaş süzülüyor
    Omuzumda kelebek iken, bana bakan pencereye yaklaşıyorum
    Kızkardeşim dalgalara sarılıyor.. ve elleri batan güneşin dairesine bağlıydı
    ..

    .
    التعديل الأخير تم بواسطة مصطفى الصالح; الساعة 11-05-2013, 18:14.
    [align=center] اللهم صل على محمد أفضل الخلق وعلى آله وصحبه أجمعين

    ستون عاماً ومابكم خجــلٌ**الموت فينا وفيكم الفزعُ
    لستم بأكفائنا لنكرهكم **وفي عَداء الوضيع مايضعُ

    رَبِّ بِمَا أَنْعَمْتَ عَلَيَّ فَلَنْ أَكُونَ ظَهِيرًا لِّلْمُجْرِمِينَ

    حديث الشمس
    مصطفى الصالح[/align]
  • أحلام المصري
    شجرة الدر
    • 06-09-2011
    • 1971

    #2
    هي حقا هدية
    و كم يسعدني أن أرى كلماتي في ثوبٍ لغوي آخر
    شكرا لك القدير المبدع أ/ مصطفى الصالح
    شكرا و كامل التقدير

    تعليق

    • وفاء الدوسري
      عضو الملتقى
      • 04-09-2008
      • 6136

      #3
      النص رائع وجميل للحقيقة
      ويستحق الاهتمام والرعاية الأدبية
      بوركتما
      لكما التقدير والاحترام

      تعليق

      • أحلام المصري
        شجرة الدر
        • 06-09-2011
        • 1971

        #4
        المشاركة الأصلية بواسطة وفاء عرب مشاهدة المشاركة
        النص رائع وجميل للحقيقة
        ويستحق الاهتمام والرعاية الأدبية
        بوركتما
        لكما التقدير والاحترام
        الشاعرة الوارفة أ/ وفاء عرب
        شكرا لك و لـ هذا الألق
        كامل احترامي

        تعليق

        • المختار محمد الدرعي
          مستشار أدبي. نائب رئيس ملتقى الترجمة
          • 15-04-2011
          • 4257

          #5
          مرحبا أديبتنا الرائعة أحلام المصري و مرحبا بإبداعاتك هنا في قسم الترجمة
          شكرا لمبدعنا الأديب و المترجم القدير مصطفى صالح نرحب به كثيرا
          و نتمنى أن نرى له المزيد من الأعمال هنا
          إحترامي الكبير
          [youtube]8TY1bD6WxLg[/youtube]
          الابتسامة كلمة طيبة بغير حروف



          تعليق

          • منيره الفهري
            مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
            • 21-12-2010
            • 9870

            #6
            أهلا أهلا بالاديب الكبير
            مصطفى الصالح و ترجمته الرائعة
            و مرحبا بحرفك أستاذتنا الراقية احلام المصري
            نتمنى بالفعل أن نرى أعمالا أخرى للقدير استاذنا مصطفى الصالح
            كل التقدير و التحايا


            تعليق

            • مصطفى الصالح
              لمسة شفق
              • 08-12-2009
              • 6443

              #7
              المشاركة الأصلية بواسطة أحلام المصري مشاهدة المشاركة
              هي حقا هدية
              و كم يسعدني أن أرى كلماتي في ثوبٍ لغوي آخر
              شكرا لك القدير المبدع أ/ مصطفى الصالح
              شكرا و كامل التقدير
              العفو أستاذة أحلام

              النص فعلا رائع ويستحق

              أسعدت كثيرا بإعجابك

              تحياتي
              [align=center] اللهم صل على محمد أفضل الخلق وعلى آله وصحبه أجمعين

              ستون عاماً ومابكم خجــلٌ**الموت فينا وفيكم الفزعُ
              لستم بأكفائنا لنكرهكم **وفي عَداء الوضيع مايضعُ

              رَبِّ بِمَا أَنْعَمْتَ عَلَيَّ فَلَنْ أَكُونَ ظَهِيرًا لِّلْمُجْرِمِينَ

              حديث الشمس
              مصطفى الصالح[/align]

              تعليق

              • مصطفى الصالح
                لمسة شفق
                • 08-12-2009
                • 6443

                #8
                المشاركة الأصلية بواسطة وفاء عرب مشاهدة المشاركة
                النص رائع وجميل للحقيقة
                ويستحق الاهتمام والرعاية الأدبية
                بوركتما
                لكما التقدير والاحترام
                أشكرك أستاذة وفاء على الإشادة المحفزة

                يسعدني أن تختاري نصا كي أترجمه لك

                كل الود والتقدير
                [align=center] اللهم صل على محمد أفضل الخلق وعلى آله وصحبه أجمعين

                ستون عاماً ومابكم خجــلٌ**الموت فينا وفيكم الفزعُ
                لستم بأكفائنا لنكرهكم **وفي عَداء الوضيع مايضعُ

                رَبِّ بِمَا أَنْعَمْتَ عَلَيَّ فَلَنْ أَكُونَ ظَهِيرًا لِّلْمُجْرِمِينَ

                حديث الشمس
                مصطفى الصالح[/align]

                تعليق

                • مصطفى الصالح
                  لمسة شفق
                  • 08-12-2009
                  • 6443

                  #9
                  المشاركة الأصلية بواسطة المختار محمد الدرعي مشاهدة المشاركة
                  مرحبا أديبتنا الرائعة أحلام المصري و مرحبا بإبداعاتك هنا في قسم الترجمة
                  شكرا لمبدعنا الأديب و المترجم القدير مصطفى صالح نرحب به كثيرا
                  و نتمنى أن نرى له المزيد من الأعمال هنا
                  إحترامي الكبير

                  العفو أخي المختار ومرحبا بك

                  سيكون هناك غير هذا فيما لو افتتحتم قسما للغة التركية

                  أما والحال هكذا فكل شيء مختلط ببعضه والوضع غير مشجع

                  تحياتي وتقديري
                  [align=center] اللهم صل على محمد أفضل الخلق وعلى آله وصحبه أجمعين

                  ستون عاماً ومابكم خجــلٌ**الموت فينا وفيكم الفزعُ
                  لستم بأكفائنا لنكرهكم **وفي عَداء الوضيع مايضعُ

                  رَبِّ بِمَا أَنْعَمْتَ عَلَيَّ فَلَنْ أَكُونَ ظَهِيرًا لِّلْمُجْرِمِينَ

                  حديث الشمس
                  مصطفى الصالح[/align]

                  تعليق

                  • مصطفى الصالح
                    لمسة شفق
                    • 08-12-2009
                    • 6443

                    #10
                    .
                    [align=center] اللهم صل على محمد أفضل الخلق وعلى آله وصحبه أجمعين

                    ستون عاماً ومابكم خجــلٌ**الموت فينا وفيكم الفزعُ
                    لستم بأكفائنا لنكرهكم **وفي عَداء الوضيع مايضعُ

                    رَبِّ بِمَا أَنْعَمْتَ عَلَيَّ فَلَنْ أَكُونَ ظَهِيرًا لِّلْمُجْرِمِينَ

                    حديث الشمس
                    مصطفى الصالح[/align]

                    تعليق

                    • أحلام المصري
                      شجرة الدر
                      • 06-09-2011
                      • 1971

                      #11
                      المشاركة الأصلية بواسطة المختار محمد الدرعي مشاهدة المشاركة
                      مرحبا أديبتنا الرائعة أحلام المصري و مرحبا بإبداعاتك هنا في قسم الترجمة
                      شكرا لمبدعنا الأديب و المترجم القدير مصطفى صالح نرحب به كثيرا
                      و نتمنى أن نرى له المزيد من الأعمال هنا
                      إحترامي الكبير

                      الراقي أ/ المختار محمد الدرعي
                      كل التقدير على جميل ثنائك
                      و بهاء حضورك
                      مع كل التقدير

                      تعليق

                      • أحلام المصري
                        شجرة الدر
                        • 06-09-2011
                        • 1971

                        #12
                        المشاركة الأصلية بواسطة منيره الفهري مشاهدة المشاركة
                        أهلا أهلا بالاديب الكبير
                        مصطفى الصالح و ترجمته الرائعة
                        و مرحبا بحرفك أستاذتنا الراقية احلام المصري
                        نتمنى بالفعل أن نرى أعمالا أخرى للقدير استاذنا مصطفى الصالح
                        كل التقدير و التحايا


                        و مرحبا ألفا بك القديرة أ/ منيرة
                        شكرا لك
                        و لـ كل من يرفع من شأن الحرف
                        مع كامل التقدير

                        تعليق

                        • أحلام المصري
                          شجرة الدر
                          • 06-09-2011
                          • 1971

                          #13
                          المشاركة الأصلية بواسطة مصطفى الصالح مشاهدة المشاركة
                          .
                          ثوبٌ رائع جديد لـ النص
                          كامل التقدير أيها الوارف

                          تعليق

                          • مصطفى الصالح
                            لمسة شفق
                            • 08-12-2009
                            • 6443

                            #14
                            المشاركة الأصلية بواسطة منيره الفهري مشاهدة المشاركة
                            أهلا أهلا بالاديب الكبير
                            مصطفى الصالح و ترجمته الرائعة
                            و مرحبا بحرفك أستاذتنا الراقية احلام المصري
                            نتمنى بالفعل أن نرى أعمالا أخرى للقدير استاذنا مصطفى الصالح
                            كل التقدير و التحايا



                            أهلا وسهلا بك أستاذتنا العزيزة منيرة

                            أتمنى أن أضيف شيئا مفيدا لمسيرة الأدب والترجمة

                            كل الود والتقدير

                            تحياتي
                            [align=center] اللهم صل على محمد أفضل الخلق وعلى آله وصحبه أجمعين

                            ستون عاماً ومابكم خجــلٌ**الموت فينا وفيكم الفزعُ
                            لستم بأكفائنا لنكرهكم **وفي عَداء الوضيع مايضعُ

                            رَبِّ بِمَا أَنْعَمْتَ عَلَيَّ فَلَنْ أَكُونَ ظَهِيرًا لِّلْمُجْرِمِينَ

                            حديث الشمس
                            مصطفى الصالح[/align]

                            تعليق

                            يعمل...
                            X