لنشر ترجماتك إلى العربية تبع المركز القومي للترجمة [بواسطة ahmed_allaithy]

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • عبدالرحمن السليمان
    مستشار أدبي
    • 23-05-2007
    • 5434

    لنشر ترجماتك إلى العربية تبع المركز القومي للترجمة [بواسطة ahmed_allaithy]

    أنشطة الجمعية ومشروعاتها WATA's Activities & Projects:: لنشر ترجماتك إلى العربية تبع المركز القومي للترجمة
    لاقتراح ترجمة كتاب مترجم للنشر تبع المركز القومي للترجمة يتعين اتباع الخطوات التالية:

    - مراسلة المركز القومي للترجمة باسم الكتاب، ولغته الأصلية، وعينة من صفحة أو اثنتين من الترجمة، وصورة الغلاف، وصورة الصفحة الداخلية التي يظهر فيها اسم الناشر وعنوانه وبيانات الاتصال به حتى يتمكن المجلس من مراسلة صاحب حقوق النشر لطلب إذن كتابي بالترجمة


    - تكون الترجمة من اللغة الأصلية وليس عن طريق لغة وسيطة إلى العربية
    - تعبئة جميع البيانات بالنموذج المعد لذلك. (ينشر في مداخلة لاحقة)

    - طباعة النموذج وتوقيعه بالتوقيع الرسمي للمترجم، وإرساله بالفاكس إلى المركز القومي للترجمة (الرقم 00202* 27354554
    أو


    - مسح النموذج بعد توقيعه مسحاً ضوئياً (باستخدام سكانر).

    - حفظ النموذج المُوَقَّع والممسوح ضوئياً في ملف بصيغة JPG (صغير الحجم) أو بصيغة PDF.

    - إرفاق الملف في رسالة إليكترونية وإرسالها إلى هذا العنوان:

    egyptcouncil@yahoo.com
    على أن يكون واضحاً في موضوع الرسالة (subject) الغرض منها؛ حتى لا تحذف الرسالة دون فتحها.

    - ينبغي أن تشتمل كل ترجمة على مقدمة بحثية (يدفع عليها المركز (فوق سعر الترجمة)*ما بين 15% إلى 30% من أجر الترجمة)، إما أن ينجزها المترجم نفسه أو أن يرشح من يراه مناسباً لكتابتها، وفي هذه الحال سوف يظهر اسم كاتب المقدمة على العمل المترجم.

    - *الجمعية الدولية للمترجمين العرب (واتا) غير مسئولة عن قرار النشر، ولا عن سعر الترجمة أو توقيت النشر، إذ يخضع هذا للوائح المعمول بها في المركز القومي للترجمة الذي يتولى بنفسه تسليم إجمالي مبلغ الترجمة المتفق عليه إلى المترجم على دفعتين. (مع خصم الضرائب). وليس هناك حد أقصى للمبلغ المدفوع.

    - يوقع المترجم عقداً يتنازل فيه بمقتضاه إلى المركز القومي للترجمة عن كل حقوقه لمدة خمس سنوات.

    - يحتفظ المترجم بأصل هذا العقد.

    - يرسل المترجم نسخة مطبوعة ونسخة إليكترونية على قرص مضغوط إلى المركز القومي للترجمة على هذا العنوان:

    المركز القومي للترجمة - شارع الجبلاية – الجزيرة - أرض الأوبرا

    القاهرة – جمهورية مصر العربية

    هاتف: (00202)* 27354524* /* 27354526
    المسئول بالمركز هو الأستاذ طلعت الشايب، ورقم جواله هو: 0020122726142

    *



    أكثر...
    عبدالرحمن السليمان
    الجمعية الدولية لمترجمي العربية
    www.atinternational.org
  • حسن حجازى
    أديب وكاتب
    • 20-10-2007
    • 359

    #2
    بارك الله فيك
    مبدعنا الكريم

    خالص محبتى وتقديري

    حسن حجازي
    الكلمة أمانة
    خالصة لوجه الله


    عضو اتحاد كتاب الإنترنت العرب
    عضو جمعية المترجمين واللغويين المصريين

    تعليق

    • عبدالرحمن السليمان
      مستشار أدبي
      • 23-05-2007
      • 5434

      #3
      المشاركة الأصلية بواسطة حسن حجازى مشاهدة المشاركة
      بارك الله فيك
      مبدعنا الكريم

      خالص محبتى وتقديري

      حسن حجازي

      [align=justify]وفيك أخي العزيز الأستاذ حسن، حياك الله.

      ولكن: هذا النص من وضع أخي الدكتور أحمد الليثي، ولكن التغذية الآلية لأخبار الجمعية في الملتقى تظهر اسمي إزاء أي نص يرد إلى هنا آليا مهمن كان الكاتب أو الكاتبة!

      فالفضل في هذا الموضوع وبالتالي الدعاء ينصرفان إلى الدكتور أحمد رئيس الجمعية، بارك الله فيه وفي علمه وصحته ووقته الذي يقضيه في الإعداد لهذه المواضيع الجليلة.

      شكرا جزيلا.
      [/align]
      عبدالرحمن السليمان
      الجمعية الدولية لمترجمي العربية
      www.atinternational.org

      تعليق

      • حسن حجازى
        أديب وكاتب
        • 20-10-2007
        • 359

        #4
        اكيد
        أستاذنا الفاضل

        د/ احمد الليثي
        يستحق كل المودة والمحبة والتقدير
        عما يبذله من جهد ووقت
        فلكما الشكر

        حسن حجازي
        الكلمة أمانة
        خالصة لوجه الله


        عضو اتحاد كتاب الإنترنت العرب
        عضو جمعية المترجمين واللغويين المصريين

        تعليق

        • أدهم وهيب مطر
          • 10-11-2008
          • 1

          #5
          اشكر لكم هذه اللفتة وافيد بأنني يوجد لدي اكثر من 7 كتب مترجمة عن الانكليزية وارغب بالتعاون ، ارجو الإيضاح

          تعليق

          يعمل...
          X