Poème: Espoir massacré

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • بنعيسى أحمد
    أديب مترجم
    • 27-01-2011
    • 17

    Poème: Espoir massacré

    Espoir massacré


    Je vous raconte aujourd’hui
    Une histoire vraie mais inouïe
    Telle entendue à la mosquée
    En ce jour de vendredi
    Elle ébranle les cœurs
    Et vous remplit de douleur
    ***
    Un homme, une femme
    Ont lié leur destin
    Par les liens du mariage
    Sur la terre de Gaza
    Des années se sont passées
    Et leur jardin n’a pas fleuri
    De médecin en médecin
    Ils allaient
    Des prières sans cesse
    Ils faisaient
    A force de semer des larmes
    Ils ont moissonné l’allégresse
    Hélas bien éphémère
    Un bébé fille est venu au monde
    Où règne la guerre immonde
    Une bombe s’abat sur leur bâtisse
    Et les pauvres parents périssent
    Laissant derrière eux leur fruit
    Tant espéré
    Tant attendu
    Elle restera à jamais orpheline
    Sans pouvoir dire
    Papa
    Maman
    Ni eux entendront
    Parler leur bébé

    [El Messaoudi Benaissa]
    Nador le 25/07/2014

  • المصطفى العمري
    أديب وكاتب
    • 24-09-2010
    • 600

    #2
    المشاركة الأصلية بواسطة بنعيسى أحمد مشاهدة المشاركة
    Espoir massacré


    Je vous raconte aujourd’hui
    Une histoire vraie mais inouïe
    Telle entendue à la mosquée
    En ce jour de vendredi
    Elle ébranle les cœurs
    Et vous remplit de douleur
    ***
    Un homme, une femme
    Ont lié leur destin
    Par les liens du mariage
    Sur la terre de Gaza
    Des années se sont passées
    Et leur jardin n’a pas fleuri
    De médecin en médecin
    Ils allaient
    Des prières sans cesse
    Ils faisaient
    A force de semer des larmes
    Ils ont moissonné l’allégresse
    Hélas bien éphémère
    Un bébé fille est venu au monde
    Où règne la guerre immonde
    Une bombe s’abat sur leur bâtisse
    Et les pauvres parents périssent
    Laissant derrière eux leur fruit
    Tant espéré
    Tant attendu
    Elle restera à jamais orpheline
    Sans pouvoir dire
    Papa
    Maman
    Ni eux entendront
    Parler leur bébé

    [El Messaoudi Benaissa]
    Nador le 25/07/2014

    Combien c'est triste de voir un tel espoir masacré. C'est l'espoir de tout un peuple, de toute une nation que les sionistes sont en train de masacrer à Gaza. Que Dieu entende les prières de ce peuple courageux. Sa victoire et son triomphe auront lieu sûrement. Merci Poète BenAissa Ahmed pour le partage. i
    ارحل بنفسك من أرض تضام بها.....ولاتكن من فراق الأهل في حرق
    من ذل بـين أهالـيه ببلدتـه..... فالإغتراب له من أحسن الخلق.

    عن الإمام الشافعي

    تعليق

    • منيره الفهري
      مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
      • 21-12-2010
      • 9870

      #3
      حزينة جدا هذه القصيدة الواقعية
      نصر الله أهلنا في غزة و حماهم من غطرسة الصهاينة
      شكرااااااااا لهذا القصيد الاكثر من راااائع
      نسعد بوجودك بيننا أستاذي القدير
      بنعيسى أحمد
      تحياتي و باقات الياسمين

      تعليق

      • عبد المجيد برزاني
        مشرف في ملتقى الترجمة
        • 20-01-2011
        • 472

        #4
        Poésie ayant un récit pour objet, ou poésie narrative. Rares sont les poètes qui osent ce genre littéraire. Bravo Mr Ahmed. Cordialement. i

        تعليق

        • سلمى الجابر
          عضو الملتقى
          • 28-09-2013
          • 859

          #5
          أسجل إعجابي و وجعي هنا ..تقديري أستاذ بنعيسى أحمد

          تعليق

          يعمل...
          X