شتيمتان متضادتان
Il n'est pire insulte pour un cheval que d'être traité d'âne ; mais il n'est pire insulte pour un âne que de ne pas être traité de cheval
"ليس للحصان شتيمة أقذع من وصفه بالحمار ؛ و لكن ليس للحمار أقذع شتمية من وصفه بأنه ليس حصانا".
(و هذه الخاطرة هي التي بنيت عليها قصتي:"غباء حمار!" و هي القصة الأولى التي بدأت بها مشاركاتي هنا في الملتقى و كان ذلك يوم 06 ديسمبر 2008 و ثبتت لفترة و قد جاءت التضمين هكذا:"لا سبة أقذع للحصان من وصفه بالحمار و لا أوجع شتيمة للحمار من وصفه بأنه ليس حصانا")
Il n'est pire insulte pour un cheval que d'être traité d'âne ; mais il n'est pire insulte pour un âne que de ne pas être traité de cheval
"ليس للحصان شتيمة أقذع من وصفه بالحمار ؛ و لكن ليس للحمار أقذع شتمية من وصفه بأنه ليس حصانا".
(و هذه الخاطرة هي التي بنيت عليها قصتي:"غباء حمار!" و هي القصة الأولى التي بدأت بها مشاركاتي هنا في الملتقى و كان ذلك يوم 06 ديسمبر 2008 و ثبتت لفترة و قد جاءت التضمين هكذا:"لا سبة أقذع للحصان من وصفه بالحمار و لا أوجع شتيمة للحمار من وصفه بأنه ليس حصانا")
تعليق