ُExtrait de "Frontières"/ Mounira Fehri

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • منيره الفهري
    مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
    • 21-12-2010
    • 9870

    ُExtrait de "Frontières"/ Mounira Fehri

    Frontières

    Mounira Fehri

    pages 8 et 9





    Le son de la radio se fait entendre du coin du quartier. Il poussa un soupir de soulagement : « alors, mon père est parti pour son travail. Si maman met le son très haut c’est que papa est sorti et qu’elle est très occupée par le ménage ! Elle ne travaille pas ? Tout de suite la date lui est revenue : c’est mardi, maman ne travaille pas. C’est une surveillante au collège. Et son jour de repos c’est mardi
    La porte était grande ouverte, de l’eau qui en sortait. Justement sa maman faisait le grand ménage aujourd’hui
    Elle était dans la cour avec un balai à la main. Il s’est penché sur son front, l’a embrassée et s’est éclipsé dans la cuisine, ouvra le réfrigérateur pour chercher quelque chose à manger
    Je t’ai préparé ton sandwich préféré-
    La voix de sa maman était venue douce et apaisante ! Oui, c’est toujours ainsi avec sa maman, à chaque fois qu’il voulait quelque chose, elle la lui fait sans qu’il la lui demande ! C’est comme si elle le sentait ! Mais bien sûr qu’elle le sentait : c’est son enfant unique, elle n’a que lui au monde
    Brusquement, Amine se sentit coupable ! Sa maman fait tout pour lui ! Alors que lui ne fait aucun effort pour changer, pour lui faire plaisir
    Il regarda sur le marbre de la cuisine, effectivement un grand sandwich est là emballé dans du papier aluminium ! Il le prit. Et commença à bouffer ! C’est une omelette avec du fromage, de l’oignon, de l’harissa et du persil ! C’est son petit fast Food préféré


    Etrange ! Sa mère n’a pas prononcé son discours habituel. Elle ne lui a pas dit : « jusqu’à quand tu vas rester ainsi oisif, à errer dans les rues, pourquoi ne pas faire des études professionnelles dans l’électricité ou la plomberie ? J’en ai marre des regards moqueurs des voisins qui ne cessent de répéter ente eux : « Un enfant unique et ils n’ont pu rien faire de lui ! »Et puis elle tombait en sanglots
    Non aujourd’hui, elle n’a prononcé qu’une seule phrase : « je t’ai préparé ton sandwich préféré »
    ?Qu’y –a-t-il -
    ?Il s’approcha d’elle. Elle avait le visage pale. Il sursauta : « maman tu vas bien
    Oui Amine, je suis un peu fatigué-
    Il était sûr que sa mère est souffrante. Il insista : maman tu es pale
    Mais non, c’est juste de la petite fatigue, à mon âge, avec une si grande maison à m'en occuper, c’est normal que je sois fatiguée-
    Non, il n’était pas convaincu
    Quand il sortait, un nuage d’inquiétude lui traversait le regard : sa maman lui cachait quelque chose.il la connait très bien pour ne pas en être sur


    Le village ne change pas. Les bergers comme tous les jours reviennent des champs un peu lointains, des enfants qui courent ici et là, crient et jouent en pleine rue, les voitures qui roulent à toute vitesse ne s’inquiétant pas de ces petits qui se baladent innocemment
    Amine errait ici et là, lui aussi et ne savait pas où l’emmenaient ses pieds ! Il est libre, il n’a rien à faire, il est désœuvré. Il faut qu’il traverse les frontières ! Mais comment ? Et même s’il trouve une solution, il ne pourra rien faire, il aura besoin d’une grande somme d’argent !! Son père a refusé formellement l’idée qu’il aille à l’étranger ! Reste sa mère, oui sa mère, elle lui donnera tout ce qu’il voudra, il en était sûr.
    Un rire amer lui traversa le visage : sa mère n’a jamais eu plus que dix dinars dans ses poches ! C’est son père qui a tout, même son salaire, c’est lui qui le retire de la banque ! Et lorsqu’elle réclame son droit de toucher au moins son salaire, le fruit de son travail et de sa fatigue tous les jours au lycée avec des étudiants adolescents qui refusent tout…son père lui parle doucement : « mais pourquoi tu as besoin d’argent chérie ? Tu es chez toi, dans une grande maison, avec tout ce qu’il te faut, tes complets tu les achètes des grands magasins de la capitale ! Tu as tout, pourquoi l’argent, pour le donner à ton bon à rien, ton fils qui ne vaut même pas un centime ! Non voilà de quoi te procurer un café ou un sandwich au travail. Oublie que tu as un salaire, …….. Et puis les quelques millimes que tu touches ne te suffisent même pas pour t’acheter du parfum !
    Regarde autour de toi, toutes les femmes t’envient pour ta maison pour ton mode de vie très moderne,…..pour ton mari » il dit ces derniers mots en riant très fort voulant alléger l’atmosphère !!!

    .........

    à suivre



    Le roman paraîtra dans peu


  • منيره الفهري
    مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
    • 21-12-2010
    • 9870

    #2









    شكري الكبير للفنان المميز
    سائد ريان
    الذي صمم مشكورا غلاف الرواية
    و شكري الكبير أيضا للقاص و الكاتب التونسي
    ابراهيم درغوثي
    لتفضله بتقديم روايتي الثانية

    تعليق

    • محمد ابوحفص السماحي
      نائب رئيس ملتقى الترجمة
      • 27-12-2008
      • 1678

      #3
      [gdwl]هنيئا لأستاذتنا الاديبة الاريبة منيرة الفهري
      مع خالص متمنياتي لك بالتوفيق و السداد و النجاح
      و ذلك كله مكللا بالشفاء العاجل إن شاء الله
      مع خالص الود
      [/gdwl]
      [gdwl]من فيضكم هذا القصيد أنا
      قلم وانتم كاتب الشعــــــــر[/gdwl]

      تعليق

      • منيره الفهري
        مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
        • 21-12-2010
        • 9870

        #4
        المشاركة الأصلية بواسطة محمد ابوحفص السماحي مشاهدة المشاركة
        [gdwl]هنيئا لأستاذتنا الاديبة الاريبة منيرة الفهري
        مع خالص متمنياتي لك بالتوفيق و السداد و النجاح
        و ذلك كله مكللا بالشفاء العاجل إن شاء الله
        مع خالص الود
        [/gdwl]
        شكرااا أستاذنا الشاعر و المترجم الكبير
        محمد أبو حفص السماحي
        رورك العبق أسعدني جدااا
        تحياتي و كل الامتنان

        تعليق

        • تاقي أبو محمد
          أديب وكاتب
          • 22-12-2008
          • 3460

          #5
          خالص التهاني لأستاذتنا الكبيرة منيرة الفهري،بالتوفيق والنجاح ودوام الصحة والسعادة، وبورك في إبداعك، تحيتي.


          [frame="10 98"]
          [/frame]
          [frame="10 98"]التوقيع

          طَاقَاتُـــــنَـا شَـتَّـى تَأبَى عَلَى الحسبَانْ
          لَكنَّـنَـا مَـوتَـــــــى أَحيَـاءُ بالقــــــــرآن




          [/frame]

          [frame="10 98"]
          [/frame]

          تعليق

          • سائد ريان
            رئيس ملتقى فرعي
            • 01-09-2010
            • 1883

            #6
            المشاركة الأصلية بواسطة منيره الفهري مشاهدة المشاركة



            شكري الكبير للفنان المميز
            سائد ريان
            الذي صمم مشكورا غلاف الرواية
            و شكري الكبير أيضا للقاص و الكاتب التونسي
            ابراهيم درغوثي
            لتفضله بتقديم روايتي الثانية

            أهلا بالعنقاء الفهرية ...
            تستحقين كل خير يا أختنا و أستاذتنا الفاضلة

            و العفو العفو
            فلم نقدم ما يلق بكم

            تحاياي و التقدير ..

            تعليق

            • منيره الفهري
              مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
              • 21-12-2010
              • 9870

              #7
              المشاركة الأصلية بواسطة تاقي أبو محمد مشاهدة المشاركة
              خالص التهاني لأستاذتنا الكبيرة منيرة الفهري،بالتوفيق والنجاح ودوام الصحة والسعادة، وبورك في إبداعك، تحيتي.
              مميز هذا المرور
              أخي و أستاذي العزيز
              تاقي أبو محمد
              تحياتي و الامتنان

              تعليق

              • منيره الفهري
                مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
                • 21-12-2010
                • 9870

                #8
                و سأعيد نشر الرواية هنا حلقات
                التي نالت حظها من المبيعات الحمد لله بعد نشرها من ثماني ىسنوات
                كل التحايا لكل من مر من هنا

                تعليق

                • سليمى السرايري
                  مدير عام/رئيس ق.أدب وفنون
                  • 08-01-2010
                  • 13572

                  #9
                  المشاركة الأصلية بواسطة منيره الفهري مشاهدة المشاركة
                  و سأعيد نشر الرواية هنا حلقات
                  التي نالت حظها من المبيعات الحمد لله بعد نشرها من ثماني ىسنوات
                  كل التحايا لكل من مر من هنا
                  ننتظرها أن شاء الله
                  وفي الرواية القادمة لو بقيتُ من اهل الدنيا، أصمم لك الغلاف لو ترغبين
                  تحياتي الأديبة الرائعة منيرة
                  لا تلمني لو صار جسدي فاكهة للفصول

                  تعليق

                  • منيره الفهري
                    مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
                    • 21-12-2010
                    • 9870

                    #10
                    المشاركة الأصلية بواسطة سليمى السرايري مشاهدة المشاركة
                    ننتظرها أن شاء الله
                    وفي الرواية القادمة لو بقيتُ من اهل الدنيا، أصمم لك الغلاف لو ترغبين
                    تحياتي الأديبة الرائعة منيرة
                    الأستاذة العزيزة الرقيقة الجميلة سليمى السرايري
                    شكرااا
                    أسعدني هذا التعليق
                    و شكرا للتصميم الذي سيكون قريبا بإذن الله
                    كل الود و المحبة عزيزتي

                    تعليق

                    • المختار محمد الدرعي
                      مستشار أدبي. نائب رئيس ملتقى الترجمة
                      • 15-04-2011
                      • 4257

                      #11
                      الأستاذة منيرة الفهري
                      سيدة الملتقى بامتياز
                      ننتظر الحلقات بفارغ الصبر
                      تقبلي تحياتي أختي العزيزة
                      [youtube]8TY1bD6WxLg[/youtube]
                      الابتسامة كلمة طيبة بغير حروف



                      تعليق

                      • منيره الفهري
                        مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
                        • 21-12-2010
                        • 9870

                        #12
                        المشاركة الأصلية بواسطة المختار محمد الدرعي مشاهدة المشاركة
                        الأستاذة منيرة الفهري
                        سيدة الملتقى بامتياز
                        ننتظر الحلقات بفارغ الصبر
                        تقبلي تحياتي أختي العزيزة
                        الأستاذ الفاضل المختار محمد الدرعي
                        شكرا لحضورك المشجع دائما

                        تعليق

                        • منيره الفهري
                          مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
                          • 21-12-2010
                          • 9870

                          #13
                          و الصورة من عدسة ابني
                          هيكل
                          فشكرا لك عزيزي

                          تعليق

                          يعمل...
                          X