قال الشاعرمحمود درويش في قصيدته عناقيد الضياء :
في بلاد..كل ما فيها كبير الكبرياء
شمس افريقيا على اوراسها قرص اباء
وعلى زيتونها مشنقة للدخلاء.
Un poème D’après LE POÈTE : Mahmoud DAROUICHE
Traduit en FRANÇAIS
Par le Poète-Traducteur algérien : Salim REGAMI.
Sur une terre ne comporte que la grandeur d’arrogance
Étant en acroissance…
Les jours de soleil d’Afrique sur ses Aurès
un cercle de rebuffade berbère..
Et sur son olivier, un gibet pour les sourires…
في بلاد..كل ما فيها كبير الكبرياء
شمس افريقيا على اوراسها قرص اباء
وعلى زيتونها مشنقة للدخلاء.
Un poème D’après LE POÈTE : Mahmoud DAROUICHE
Traduit en FRANÇAIS
Par le Poète-Traducteur algérien : Salim REGAMI.
Sur une terre ne comporte que la grandeur d’arrogance
Étant en acroissance…
Les jours de soleil d’Afrique sur ses Aurès
un cercle de rebuffade berbère..
Et sur son olivier, un gibet pour les sourires…