الدكتور حسين إديوس

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • عبدالرحمن السليمان
    مستشار أدبي
    • 23-05-2007
    • 5434

    الدكتور حسين إديوس

    الدكتور حسين إديوس



    ناقش أخونا وزميلنا المغربي المراكشي الأستاذ حسين إديوس – أبو علي البصير – أطروحة الدكتوراه وحصل على درجة الدكتوراه / العالِمية في دراسات الترجمة من جامعة لوفان في بلجيكا يوم الجمعة الواقع في 26 شعبان 1438 الموافق 3 حزيران يونيو 2016.

    موضوع الأطروحة: أهمية وضع النظام المفاهيمي للمصطلحات في الترجمة القانونية.

    المعلومات على الرابط التالي: https://www.kuleuven.be/apps/mailtem...09ca04970.html

    وسأحاول رفع المناقشة على الموقع - ومدتها ثلاث ساعات - حتى يتسنى للجميع الاطلاع على بحث هذا الباحث الجبار. وهذه بعض الصور بمناسبة المناقشة:

    الدكتور حسين أثناء المناقشة:



    الدكتور حسين يتلقى التهاني بعد الحصول على الدرجة أثناء حفلة الشاي:




    وصورة تذكارية في ساحة المدينة بعد الغداء الذي يقدمه الدكتورالجديد (غصبا عنه!) لأعضاء الجنة العلمية:


    عبدالرحمن السليمان
    الجمعية الدولية لمترجمي العربية
    www.atinternational.org
  • منيره الفهري
    مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
    • 21-12-2010
    • 9870

    #2
    هنيئا للدكتور حسين إديوس هذه المرتبة المشرفة...
    و ليتك ترفع لنا فيديو المناقشة هنا دكتونا الجليل عبد الرحمن السليمان حتى يستفيد الجميع و يبتعدوا عن التفاهات التي غزت الملتقى....
    جزاك الله كل خير و شكرااا لهذا الرقي..

    تعليق

    • عبدالرحمن السليمان
      مستشار أدبي
      • 23-05-2007
      • 5434

      #3
      المشاركة الأصلية بواسطة منيره الفهري مشاهدة المشاركة
      هنيئا للدكتور حسين إديوس هذه المرتبة المشرفة...
      و ليتك ترفع لنا فيديو المناقشة هنا دكتونا الجليل عبد الرحمن السليمان حتى يستفيد الجميع و يبتعدوا عن التفاهات التي غزت الملتقى....
      جزاك الله كل خير و شكرااا لهذا الرقي..
      حياك الله يا أستاذة منيرة، وحمدًا لله على سلامتك وعودتك سالمة غانمة.
      للأسف الشديد لم أنجح في تحميل الفيديو على اليوتيوب ولا أدري لم، ثم نسيت الأمر. وسأستشير التقني في الجامعة عله يساعدني في ذلك.

      للأسف الشديد أستاذتي الكريمة: العلم والمعرفة والثقافة الراقية ليس ذلك مما تتوق له نفوس الأكثرية في بلادنا، وإلا لما كنا من أكثر الأمم تخلفًا. وهذا الخبر لم يستوقف أحدًا غيرك؛ ربما لأن أخبار ذوي الاحتياجات الخاصة في ثقافتنا العربية المعاصرة لا تستوقف أحدًا. وهذا ما يفسر وضعهم المحزن في أكثر البلاد العربية من جهة، ونظرة الناس المتخلفة إليهم من جهة أخرى.

      الزميل حسين إديوس مكفوف، درس المرحلتين الابتدائية والثانوية في مدرسة للمكفوفين في مراكش، ثم حصل على البكالوريوس في الأدب الإنكليزي من جامعة القاضي عياض في مراكش، فالماجستير في الترجمة من جامعة عبدالمالك السعدي في تطوان، مدرسة الملك فهد العليا للترجمة في طنجة، فالدكتوراه في الترجمة والمصطلح من جامعة لوفان في بلجيكا، حيث يعمل الآن أستاذًا باحثًا.

      يتقن الأستاذ حسين العربية والأمازيغية والإنكليزية والفرنسية والهولندية، وهو خبير في علم المصطلح. وهو فوق ذلك كله قدوة في الجد والاجتهاد والصبر والأخلاق والعزيمة. فبالإضافة إلى عملٍ بدوام كامل في الجامعة وإعالة أسرة من طفلين، فإنه يجد الوقت الكافي للعمل متطوعًا في بعض المؤسسات التربوية في بلجيكا وشعاره في ذلك: "زكاة العلم نشره"!

      تحياتي الطيبة.
      عبدالرحمن السليمان
      الجمعية الدولية لمترجمي العربية
      www.atinternational.org

      تعليق

      • محمد شهيد
        أديب وكاتب
        • 24-01-2015
        • 4295

        #4
        بلغه سلام تلميذ كازاوي فخور به. أشكرك أستاذي السليمان على نشر الخبر الجميل.

        تعليق

        • منيره الفهري
          مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
          • 21-12-2010
          • 9870

          #5
          حمى الله الدكتور حسين إيديوس و ثبت أجره و سدد خطاه أينما كان...هو فخر لنا جميعا كعرب مسلمين...
          مازلت انتظر فيديو المناقشة لو ممكن دكتورنا الجليل عبد الرحمن السليمان ...و ألف تحية و شكرررر

          تعليق

          • محمد ابوحفص السماحي
            نائب رئيس ملتقى الترجمة
            • 27-12-2008
            • 1678

            #6
            شكرا لك .. فأنت تتحفنا بكل نادر و جميل و نفيس..
            في هذه الظلمة المتراكم بعضها فوق بعض التي يرتكس فيها العالم العربي..يسعدنا ويفرحنا ان يشعل احدنا شمعة تعيد لنا الامل في ان الصباح قادم مهما طال الليل..و هذا ما فعلت انت بهذا الخبر..
            حفظك الله..و سدد خطاك..و لا عدمناك و امثالك.. و إن كنتم قلة في هذا الزمان الصعب
            [gdwl]من فيضكم هذا القصيد أنا
            قلم وانتم كاتب الشعــــــــر[/gdwl]

            تعليق

            • عبدالرحمن السليمان
              مستشار أدبي
              • 23-05-2007
              • 5434

              #7
              المشاركة الأصلية بواسطة محمد شهيد مشاهدة المشاركة
              بلغه سلام تلميذ كازاوي فخور به. أشكرك أستاذي السليمان على نشر الخبر الجميل.
              بلّغ اللهُ سلامك أخي العزيز الكازاوي، وسلّمك ونفع بك!
              عبدالرحمن السليمان
              الجمعية الدولية لمترجمي العربية
              www.atinternational.org

              تعليق

              • عبدالرحمن السليمان
                مستشار أدبي
                • 23-05-2007
                • 5434

                #8
                المشاركة الأصلية بواسطة منيره الفهري مشاهدة المشاركة
                حمى الله الدكتور حسين إيديوس و ثبت أجره و سدد خطاه أينما كان...هو فخر لنا جميعا كعرب مسلمين...
                مازلت انتظر فيديو المناقشة لو ممكن دكتورنا الجليل عبد الرحمن السليمان ...و ألف تحية و شكرررر
                اللهم آمين. سأفعل إن شاء الله أستاذتي الكريمة.
                شكرا جزيلا مشفوعا بتحيات عطرة.
                عبدالرحمن السليمان
                الجمعية الدولية لمترجمي العربية
                www.atinternational.org

                تعليق

                • عبدالرحمن السليمان
                  مستشار أدبي
                  • 23-05-2007
                  • 5434

                  #9
                  المشاركة الأصلية بواسطة محمد ابوحفص السماحي مشاهدة المشاركة
                  شكرا لك .. فأنت تتحفنا بكل نادر و جميل و نفيس..
                  في هذه الظلمة المتراكم بعضها فوق بعض التي يرتكس فيها العالم العربي..يسعدنا ويفرحنا ان يشعل احدنا شمعة تعيد لنا الامل في ان الصباح قادم مهما طال الليل..و هذا ما فعلت انت بهذا الخبر..
                  حفظك الله..و سدد خطاك..و لا عدمناك و امثالك.. و إن كنتم قلة في هذا الزمان الصعب
                  شكر الله لك حسن ظنك بي أخي العزيز الأستاذ محمد أبو فحص السماحي، وسلّمك وبارك فيك.
                  عدت لتوي من غداء دعاني إليه الدكتور حسين، ذلك أننا نتغدى كل اثنين وكل ثلاثاء معا، وكان غداء اليوم على حسابه! ولدينا دروس النهار كله، ومكتبه بإزاء مكتبي، وقد بلغته سلامكم جميعا.
                  هو والله مثال في الصبر والتفاني وقوة العزيمة للمبصرين قبل المكفوفين.
                  آنسك المولى.
                  عبدالرحمن السليمان
                  الجمعية الدولية لمترجمي العربية
                  www.atinternational.org

                  تعليق

                  • الهويمل أبو فهد
                    مستشار أدبي
                    • 22-07-2011
                    • 1475

                    #10
                    الدكتور عبدالرحمن

                    تحياتي لك وللدكتور حسين

                    وأنا أقرأ هذه السيرة المقتضبة ظل Jacobus Golius يدور في خيال، استاذ كرسي اللغة العربية في جامعة ليدن في بداية القرن السابع عشر. فهو درس الرياضيات والعربية ثم درّسهما وأمضى في المغرب ثلاثة سنوات (1623-1625) وجمع مخطوطات لابن سينا في الرياضيات، لكن اشهر مخطوط كان عن حياة تيمورلنك: المقدور في نوائب الدهور لابن عربشاه وقدمه للغرب عام 1636 باللغة اللاتينية (لم يكمل الترجمة) لكن الأنجليزي ساندر ترجمه من العربية للانجليزية عام 1936. بالنسبة للرياضيات زعم بعض الباحثين أن غوليس شرح لديكارت بعض نظريات ابن سينا وأثرت على مفكر الشك (لمن أراد ادعاء تأثير الشرق بالغرب). كما أمضى سنوات في بلدان شرق المتوسط وأثرى مكتبة الجامعة في عصره.

                    الدكتور حسين انموذج الطموح المنقطع النظير ويحفظ للشرق بعض ماء الوجه، فعسى أن يثري حقل المصطلح ما يجعل الشرق يرد بعض دين.

                    خالص المودة

                    تعليق

                    • عبدالرحمن السليمان
                      مستشار أدبي
                      • 23-05-2007
                      • 5434

                      #11
                      المشاركة الأصلية بواسطة الهويمل أبو فهد مشاهدة المشاركة
                      الدكتور عبدالرحمن

                      تحياتي لك وللدكتور حسين

                      وأنا أقرأ هذه السيرة المقتضبة ظل Jacobus Golius يدور في خيال، استاذ كرسي اللغة العربية في جامعة ليدن في بداية القرن السابع عشر. فهو درس الرياضيات والعربية ثم درّسهما وأمضى في المغرب ثلاثة سنوات (1623-1625) وجمع مخطوطات لابن سينا في الرياضيات، لكن اشهر مخطوط كان عن حياة تيمورلنك: المقدور في نوائب الدهور لابن عربشاه وقدمه للغرب عام 1636 باللغة اللاتينية (لم يكمل الترجمة) لكن الأنجليزي ساندر ترجمه من العربية للانجليزية عام 1936. بالنسبة للرياضيات زعم بعض الباحثين أن غوليس شرح لديكارت بعض نظريات ابن سينا وأثرت على مفكر الشك (لمن أراد ادعاء تأثير الشرق بالغرب). كما أمضى سنوات في بلدان شرق المتوسط وأثرى مكتبة الجامعة في عصره.

                      الدكتور حسين انموذج الطموح المنقطع النظير ويحفظ للشرق بعض ماء الوجه، فعسى أن يثري حقل المصطلح ما يجعل الشرق يرد بعض دين.

                      خالص المودة
                      حياك الله أخي الأستاذ الهويمل أبو فهد،

                      المستعرب الهولندي جاكوبوس غوليوس (Jacobus Golius) من كبار المستعربين الذين كانت لهم يد بيضاء على الثقافة العربية والغربية باجتهاد منقطع النظير. ولا شك في أن بين الدكتور حسين وبينه نقاط التقاء كثيرة منها اللغة والثقافة والموطن والجد والهمة والإتقان في العمل وهذه فضائل الرجال العصاميين الماجدين.

                      بالنسبة إلى ما يقال من تأثير جاكوبوس غوليوس (Jacobus Golius) على ديكارت، فهذا ثابت أخي الكريم لأن ديكارت درس الرياضيات على يده في جامعة لايدن. كما درس منهج أبي حامد الغزالي وسيرته في الشك أيضًا. المستعربون يلمحون إلى ذلك كثيرًا. وقد أفاد غير العارفين بالعربية من أعمالهم. فهذا مؤرخ المعاجم العربية جون هِيوُود (Haywood J.A. (1960). Arabic Lexicography ... Leiden) يعزو بجزم نشأة المعاجم في الغرب إلى نشر جاكوبوس غوليوس (Jacobus Golius) وفرياتاج (FREYTAG) وغيرهما من المستعربين معاجمَ عربية كالصحاج للجوهري والقاموس للقيروزأبادي، ذلك أن المعاجم في الغرب لم تكن معروفة قبل نشر المستعربين للمعاجم العربية.

                      للأخ حسين مخططات علمية واعدة، فهو يعمل على أكثر من مسار علمي واحد، يجمعها جميعًا علم المصطلح بشقيه النظري والتطبيقي. وقد اشتركنا معًا في كتابة ثلاثة مقالات علمية محكمة ونشرها في وقت قصير نسبيا.

                      تحياتي العطرة.
                      عبدالرحمن السليمان
                      الجمعية الدولية لمترجمي العربية
                      www.atinternational.org

                      تعليق

                      يعمل...
                      X