هكذا تفهم اللغة الأدبية ( سأضيف بشكل يومي أو أسبوعي هكذا أنماط من الترجمة الصعبة )
هذه الأبيات الأربع أو الخمس ربما تصعب على المترجم
ينقلها بشكل حرفي وحينها ستكون عديمة المعنى
وكما أرى مطلوب من المترجم فهم حضارات وثقافات الشعوب ( عاداتهم وطبائعهم وهلم جرا )
---
يعني هذه كما المثل الشعبي العراقي : أو كما هو شائع لدى أهل الموصل " بالحليب ما قلك لكن بالنطيح يا سلام سلم "
أي أن تلك الماعز لا تدر اللبن ولكن بالنطاح أو التناطح لا من يسبقها ...
Search Result
تقليص
نتائج البحث
تقليص
النتائج 1 في 0.0055 ثانية.
كلمات البحث
الأعضاء
الكلمات الدلالية (Tags)
-
ملاحظات عامة في النحو و الترجمة
التعديل الأخير تم بواسطة محمد الملا محمود; الساعة 08-11-2021, 23:26.
- ملصق
-
ما الذي يحدث
تقليص
الأعضاء المتواجدون الآن 144361. الأعضاء 6 والزوار 144355.
أكبر تواجد بالمنتدى كان 409,257, 10-12-2024 الساعة 06:12.