حرب المرّيخ Mars war
شعر عبد الستار النعيمي Abdul Sattar Al Nuaimi's poetry0
هــــذا لقـــاءٌ تلفَــزته الحادثةْ This is an interview broadcast on television
في كوكب المريخِ قبلَ الكارثة ْ
On Mars before the catastrophe
سجّلهُ مــــــراسلُ الأخبـــــــــــارِ
Recorded by news reporter
ببدء قَرن الأربعين الجاري
At the beginning of the fortieth century
يقولُ مـريخيُّ هــــذا الملتقى:
In this interview, the Mars citizen says,:
كنا نعيشُ بين كثبـان النقـــــا
We used to live among the sand dunes
حتى غـزانا (الناسَ)ويّون البشرْ
Until the invaders (NASA) are the humans who occupied us
بيضُ الوجـوهِ ذوقلوبٍ من حجـرْ
With white faces and stone hearts
قد جَلبوا الهواءَ والماء لنـا
They brought us air and water
بزعمهم قد جلبـوا لنا الهنـا
They claim to have brought us bliss
حتى أبان حقــــدُهـــم بالتفرقـةْ
Until their grudges became apparent by separation
ظنـّوا سوادنا كلون الأفـرقـةْ
They thought our blacks were the color of Africans
فلقـّحوا شبــابنا لقـــاحـــهم
vaccinated our youth
تخصي الرجال مثلما إناثهم
Castration of men with women
يا ويلهم ؛سنثأر الثأر القــوي
Woe to them, for we avenge a mighty vengeance.
إذ عندنا السلاحُ فوق النوَوي
We have a weapon more powerful than nuclear
سننتفُ اللحى من (الأبواشِ)
We will pluck beards from Bush's grandchildren.
شرذمـــــــــةٍ فاجـــــرةٍ أوباشِ
licentious squabble bastards
نرمي بني (ناسا) بإشعاعاتنا
We throw our radiation at NASA
تحيلهم غـــــــــازًا لإمــداداتنا
Turn them into gas for our supply
فأطلقُوا النـــارَ بسهمٍ قـاتـــــلِ
So they shot with a deadly arrow
شعاعَ إحــراق المـوادِ العاجلِ
Urgent beam for burning materials
أفنى السلاحُ كـــلّ مَن هبَّ ودبْ
The weapon destroyed everyone who runs and a bear
(ناسا) فنتْ من غير كسبها الذهبْ
NASA) died without getting gold)
أمّا على الأرض فقـال (البنتغـُنْ)
The Pentagon said on the ground:.
قد انتصرنا في الفضاء المنشحنْ
We won the charged space war
سلاحٌــنا لم نـنتصرْ بغيــــرهِ
We only won with our weapons
لم يقدرِ (الروسُ) على تصويرهِ
Which the Russians could not photograph
(بوتينُ) قرن الأربعينِ لم يفـُـزْ
The fortieth century (Putin) did not win the elections
فلا يضيفنا غـدًا على (النطنز)
Don't bother us tomorrow in Natanz
(الروس) كل همهم توجّسُ
The Russians) are all afraid)
حتى على بلــدانهم تجسّسوا
Even on their country they spied
نحن المهــمّ جيشُنا منتصرُ
We are important, our army has won
ذاك بنــو المريخِ قد اندحرُوا
That Martian army has been defeated
قد دُمّــر العــدوّ فـــي مريخـهِ
The enemy has been destroyed on Mars
وجيشنـــــا منتصرٌ بشيخـــهِ
Our army won by his leader
قال صحافيٌّ :فأيـــــن الصورُ
A journalist said: Where are the pictures?
لم يظهر التلفـــازُ نصرًا يُذكرُ
TV was not shown to victory
(إنجينتي) قد اختفتْ عن النظرْ
Raft Ingenity) has disappeared from view)
لم تدنُ من درب الفضاء المختصَرْ
Didn't get close to a shortened path to space
أين العـــــدوّ ثم أين المنتصِرْ
Where is the enemy, then where is the victor?
إنّـا نظنُ جيش (ناسا) منكسِرْ
We think NASA's army is broken
فالكذبُ ديدنُ النفوس اليائسة ْ
Lying is the habit of desperate souls
والكذبُ ديدنُ الحروبِ البائسة ْ
Lying is the habit of miserable wars
قال خــــــــذوهُ إنـــهُ أعــــرابيْ
He said take him he is an Arab
الداعشيّ المسلمُ الإرهــــــابي
Islamic terrorist terrorist
يدلي بمعلوماته عن جيشنا
He gives information about our army
الى العــدوّ من على مريخنا
To the enemy on our Mars
فكيف يعـلم ؛العـدوّ انتصرا؟
How does he know enemy victory?
حتى (الأباتشي) ههنا تبخــرا
Even (Apache) here evaporated
نحن بنو الأبواشِ قط لا نندحرْ
We are Bush's grandchildren, we will never be defeated
نجعـلُ بالإعــــلام خُسرنا نصرْ
With the media, we make our loss a victory
---------------
ناسا : وكالة الفضاء
الزهرة : من كواكب المجموعة الشمسية
البنتاغون : وزارة الدفاع في امريكا
نطنز : مفاعل نووية
انجينيتي : اول طائرة تحلق في سماء المريخ
اباتشي : طوافة حربية امريكية
شعر عبد الستار النعيمي Abdul Sattar Al Nuaimi's poetry0
هــــذا لقـــاءٌ تلفَــزته الحادثةْ This is an interview broadcast on television
في كوكب المريخِ قبلَ الكارثة ْ
On Mars before the catastrophe
سجّلهُ مــــــراسلُ الأخبـــــــــــارِ
Recorded by news reporter
ببدء قَرن الأربعين الجاري
At the beginning of the fortieth century
يقولُ مـريخيُّ هــــذا الملتقى:
In this interview, the Mars citizen says,:
كنا نعيشُ بين كثبـان النقـــــا
We used to live among the sand dunes
حتى غـزانا (الناسَ)ويّون البشرْ
Until the invaders (NASA) are the humans who occupied us
بيضُ الوجـوهِ ذوقلوبٍ من حجـرْ
With white faces and stone hearts
قد جَلبوا الهواءَ والماء لنـا
They brought us air and water
بزعمهم قد جلبـوا لنا الهنـا
They claim to have brought us bliss
حتى أبان حقــــدُهـــم بالتفرقـةْ
Until their grudges became apparent by separation
ظنـّوا سوادنا كلون الأفـرقـةْ
They thought our blacks were the color of Africans
فلقـّحوا شبــابنا لقـــاحـــهم
vaccinated our youth
تخصي الرجال مثلما إناثهم
Castration of men with women
يا ويلهم ؛سنثأر الثأر القــوي
Woe to them, for we avenge a mighty vengeance.
إذ عندنا السلاحُ فوق النوَوي
We have a weapon more powerful than nuclear
سننتفُ اللحى من (الأبواشِ)
We will pluck beards from Bush's grandchildren.
شرذمـــــــــةٍ فاجـــــرةٍ أوباشِ
licentious squabble bastards
نرمي بني (ناسا) بإشعاعاتنا
We throw our radiation at NASA
تحيلهم غـــــــــازًا لإمــداداتنا
Turn them into gas for our supply
فأطلقُوا النـــارَ بسهمٍ قـاتـــــلِ
So they shot with a deadly arrow
شعاعَ إحــراق المـوادِ العاجلِ
Urgent beam for burning materials
أفنى السلاحُ كـــلّ مَن هبَّ ودبْ
The weapon destroyed everyone who runs and a bear
(ناسا) فنتْ من غير كسبها الذهبْ
NASA) died without getting gold)
أمّا على الأرض فقـال (البنتغـُنْ)
The Pentagon said on the ground:.
قد انتصرنا في الفضاء المنشحنْ
We won the charged space war
سلاحٌــنا لم نـنتصرْ بغيــــرهِ
We only won with our weapons
لم يقدرِ (الروسُ) على تصويرهِ
Which the Russians could not photograph
(بوتينُ) قرن الأربعينِ لم يفـُـزْ
The fortieth century (Putin) did not win the elections
فلا يضيفنا غـدًا على (النطنز)
Don't bother us tomorrow in Natanz
(الروس) كل همهم توجّسُ
The Russians) are all afraid)
حتى على بلــدانهم تجسّسوا
Even on their country they spied
نحن المهــمّ جيشُنا منتصرُ
We are important, our army has won
ذاك بنــو المريخِ قد اندحرُوا
That Martian army has been defeated
قد دُمّــر العــدوّ فـــي مريخـهِ
The enemy has been destroyed on Mars
وجيشنـــــا منتصرٌ بشيخـــهِ
Our army won by his leader
قال صحافيٌّ :فأيـــــن الصورُ
A journalist said: Where are the pictures?
لم يظهر التلفـــازُ نصرًا يُذكرُ
TV was not shown to victory
(إنجينتي) قد اختفتْ عن النظرْ
Raft Ingenity) has disappeared from view)
لم تدنُ من درب الفضاء المختصَرْ
Didn't get close to a shortened path to space
أين العـــــدوّ ثم أين المنتصِرْ
Where is the enemy, then where is the victor?
إنّـا نظنُ جيش (ناسا) منكسِرْ
We think NASA's army is broken
فالكذبُ ديدنُ النفوس اليائسة ْ
Lying is the habit of desperate souls
والكذبُ ديدنُ الحروبِ البائسة ْ
Lying is the habit of miserable wars
قال خــــــــذوهُ إنـــهُ أعــــرابيْ
He said take him he is an Arab
الداعشيّ المسلمُ الإرهــــــابي
Islamic terrorist terrorist
يدلي بمعلوماته عن جيشنا
He gives information about our army
الى العــدوّ من على مريخنا
To the enemy on our Mars
فكيف يعـلم ؛العـدوّ انتصرا؟
How does he know enemy victory?
حتى (الأباتشي) ههنا تبخــرا
Even (Apache) here evaporated
نحن بنو الأبواشِ قط لا نندحرْ
We are Bush's grandchildren, we will never be defeated
نجعـلُ بالإعــــلام خُسرنا نصرْ
With the media, we make our loss a victory
---------------
ناسا : وكالة الفضاء
الزهرة : من كواكب المجموعة الشمسية
البنتاغون : وزارة الدفاع في امريكا
نطنز : مفاعل نووية
انجينيتي : اول طائرة تحلق في سماء المريخ
اباتشي : طوافة حربية امريكية
تعليق