الموجز في الأدب الدنمركي، الفصل20: الروحُ في الطّبيعةِ

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • سليم محمد غضبان
    كاتب مترجم
    • 02-12-2008
    • 2382

    الموجز في الأدب الدنمركي، الفصل20: الروحُ في الطّبيعةِ

    الموجز في الأدب الدانماركي.
    بقلم: سليم محمد غضبان. فلسطين ، Salim Mohammad Ghadban
    يعتمد هذا الموجز على ما ورد في سلسلة تاريخ الأدب الدانماركي،Dansk Litteratur Historie, إصدار دار النشر الدانماركية جولدندال Gyldendal

    الباب الثالث: من1800-1870م ، العصر الرّومنطيقي.

    الفصل 20: الرّوحُ في الطّبيعةِ- الكاتب أُورستد H.C.Orsted

    كان أُورستيد شخصيّةً مركزيّةً ومُميّزةً في عِلمِ الطّبيعةِ. أكّدَ على علاقةِ الإنسجامِ بينَ أشكالِ الإعترافِ المُختلفةِ والمعرفةِ والفلسفةِ والفنِّ ثمّ المسيحيّةِ.إكتشفَ عام 1820م الكهرومغناطيسية التي كانت أهمَّ اختراعٍ في عِلمِ الطّبيعةِ بين قوانين نيوتن للحركةِ ونظريةِ النِّسبيةِ لألبرت آينشتاين. آمَنَ بأنّ قوانينَ الطّبيعةِ هي منطقيّة. و لو كانت الطّبيعةُ تفتقِدُ إلى المَعقولِ والمنطِقِ، لكانَ من المُستحيلِ الكشفُ عن أسرارِها. إتّفقَ إلى حدٍّ بعيدٍ مع آينشتاين على أنَّ الله لا يلعبُ بالنَّردِ. ثُمّ أنّهُ أخذَ يفهمُ الطّبيعةَ على أنّها أفكارُ الله أو أنّها تسيرُ بإيحاءٍ من الإرادةِ الإلهيةِ العاقِلةِ.
    من هنا، نظرَ هذا الكاتبُ نظرةً تفاؤليةً إلى التّطور المَعرفي الذي يتناسبُ والعِناية الإلهية المسيحية. قالَ بأن التطوّرِ المعرفي ليس مُختلِفًا عن تطوّر الكُرةِ الأرضيةِ، والذي لا يسيرُ كَعمليّةٍ خَطّيةٍ. و أنّ الإنسانَ من إنتاجِ الطّبيعةِ مُؤكّدًا على المصدرِ الإلهي. ثُمّ قالَ أنّهُ لا صِراعَ بين المعرفةِ والدّينِ، ولكنَّ الدّينَ في الحقيقةِ في حاجةٍ إلى المعرفةِ لتَرسيخِ الإيمان.
    ساهمَ هذا الكاتب كثيرًافي عِلمِ الجَمالِ ولهُ عِدّة أُطروحات في ذلك. أجرى العديدَ من الإختباراتِ ووَضعها في كتاب <روحُ الطّبيعةِ > (1850-1851)، في وقتٍ صَعُبَ فيه تخطّي الفاصِلَ بينَ المعرفةِ والدّينِ. في عُمرِ 19 كتبَ أورستد عن الحدودِ الصّحيحةِ بين الّلغةِ الشّعريةِ والنّثريةِ. تأثّرَ بأورستد عِدّةُ كُتّابٍ أهمّهم J.L.Heiberg و Carsten Hauch و H.C.Andersen.

    إلى الفصلِ القادم.
    تمّ في 7/2/2023م
    [gdwl] [/gdwl][gdwl]
    وجّهتُ جوادي صوب الأبديةِ، ثمَّ نهزته.
    [/gdwl]
    [/gdwl]

    [/gdwl]
    https://www.youtube.com/watch?v=VllptJ9Ig3I
  • منيره الفهري
    مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
    • 21-12-2010
    • 9870

    #2
    دراسة ثرية و قيمة للأدب الدانماكي
    جزاك الله كل خير أستاذنا القدير سليم محمد غضبان
    تحياتي و كل الامتنان

    تعليق

    • المختار محمد الدرعي
      مستشار أدبي. نائب رئيس ملتقى الترجمة
      • 15-04-2011
      • 4257

      #3
      جميل أن نتعرف على ثقافات الشعوب الأخرى
      و نسعد دائما بالتعرف على الأدب في ربوع الدنمارك
      من خلالكم أستاذنا القدير سليم محمد
      غضبان
      [youtube]8TY1bD6WxLg[/youtube]
      الابتسامة كلمة طيبة بغير حروف



      تعليق

      • سليم محمد غضبان
        كاتب مترجم
        • 02-12-2008
        • 2382

        #4
        الأستاذة منيرة الفهري ،
        أسعد بردك دائمًا، دُمتِ بخير
        [gdwl] [/gdwl][gdwl]
        وجّهتُ جوادي صوب الأبديةِ، ثمَّ نهزته.
        [/gdwl]
        [/gdwl]

        [/gdwl]
        https://www.youtube.com/watch?v=VllptJ9Ig3I

        تعليق

        • سليم محمد غضبان
          كاتب مترجم
          • 02-12-2008
          • 2382

          #5
          الأستاذ المختار محمد الدرعي،
          سعدت بوجودك وحُسن ردك، شكرًا يا ذوق
          [gdwl] [/gdwl][gdwl]
          وجّهتُ جوادي صوب الأبديةِ، ثمَّ نهزته.
          [/gdwl]
          [/gdwl]

          [/gdwl]
          https://www.youtube.com/watch?v=VllptJ9Ig3I

          تعليق

          يعمل...
          X