في توطين العلوم في العربية

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • عبدالرحمن السليمان
    مستشار أدبي
    • 23-05-2007
    • 5434

    في توطين العلوم في العربية

    في توطين العلوم في العربية

    --- رأي للنقاش ---

    ينبغي لنا قبل الخوض في قضية تدريس العلوم بالعربية التمييز بين أمرين اثنين: (1) توطين العلوم في الجامعات العربية باللغة العربية، و(2) التعريب على وجه العموم.

    بالنسبة إلى حركة التعريب التي أتت نتيجة لضرورة قومية في الستينيات وما بعدها، فهذه حركة لها محاسنها ومساوئها كما هو معلوم، وربما كانت مساوئها أكثر من محاسنها لأنها ركزت على تعريب الإدارات الرسمية وفشلت في تحقيق عملية توطين العلوم في العربية رغم الإمكانيات الكبيرة التي وضعت في خدمة تلك الحركة. إلا أنها كانت حركة قادها القوميون العرب وباءت، شأنها شأن كل الحركات التي قادها القوميون العرب، بالفشل الذريع. هذا فضلاً عن الحساسية التي خلقها القوميون العرب مع إخواننا من الأكراد والأمازيغ بسبب تعاملهم الخاطئ معهم.

    والمشكلة المطروحة هنا هي النقطة الأولى أي توطين العلوم في اللغة العربية بنقلها إلى العربية وتدريسها في الجامعات العربية بالعربية وهو ما سيرسخ توطين العلوم والمصطلحات فيها. وكل الحجج التي تساق في عدم إمكانية تحقيق ذلك هي حجج واهية، خصوصاً وأن أمماً كثيرة لا تملك مخزوناً ثقافياً وحضارياً ولغوياً كبيراً كمخزوننا نحن، نجحت في توطين العلوم في لغاتها بطريقة مثيرة للإعجاب.

    والنهضة العلمية، خصوصاً في عصر كعصرنا، لا تكون إلا بالتفاعل مع الآخر والإفادة من تجاربه ومن النتائج العلمية التي توصل إليها والبناء على أساسها مع الحفاظ على الهوية الثقافية للأمة. وعليه فإنه لا يمكن لنا الحديث عن علوم الآخر أو عن أنفسنا كمتلقين سلبيين لها لأن تاريخ العلوم مشترك ومتداخل ولنا، كأمة، في الإسهام بتطويرها نصيب كبير. والخطر الكبير يكمن في عدم تواصلنا مع الآخر وفي تدريس تلك العلوم بلغات الآخر! والتواصل مع الآخر لا يكون إلا من خلال الذات الثقافية لأن التواصل مع الآخر من خلال لغته سيذيبك في ذاته الثقافية.

    والتحدي الكبير هو:

    كيف نحقق توطين العلوم في اللغة العربية؟
    ما هي الآليات التي يمكن اتباعها لتحقيق ذلك؟

    قد يوصلنا النقاش إلى وضع تصور عام لذلك يكون مادة لخطة شاملة. ومن يدري؟
    عبدالرحمن السليمان
    الجمعية الدولية لمترجمي العربية
    www.atinternational.org
  • محمد فهمي يوسف
    مستشار أدبي
    • 27-08-2008
    • 8100

    #2
    أنا معك أخي الفاضل الأستاذ عبد الرحمن السليمان
    في أهمية دراسة لغة الآخر , ولكن قبل أن نوغل في ذلك علينا أن نتقن فهم لغتنا القومية , ونعمل معا على تأصيلها في ثقافتنا العربية بين البلدان من الخليج إلى المحيط .
    ونذيب تلك اللهجات التي طغت عليها ولنجعل الفصحى هي لغة النقاش والحوار والتفاهم والتقارب , ساعتها أضم صوتي إلى صوتك مناديا بالإقبال على تعلم لغة الآخر لتتناغم المعارف والعلوم , وتؤصل بلغتنا وتوطن , فلنا في جذور تلك العلوم ريادة لاينكرها الآخرون علينا .
    وعندما نستعيد ما أضافوه إلى حضارتنا الماضية في تلك العلوم بتعريب وتوطين تلك الثقافات الجديدة المتطورة بلغتنا العربية . ونحن نتقن اللغة الأخرى التي أضافت إليها تطورا وتقنية ونظريات مستحدثة , نستطيع أن ننشيء لنا هذه العلوم في جامعاتنا ومدارسنا بلغتنا العربية التي أضيف إلى معاجمها المصطلحات والألفاظ التى تخدم دراسة تلك العلوم .

    تعليق

    • رزان محمد
      أديب وكاتب
      • 30-01-2008
      • 1278

      #3
      الأستاذ الفاضل الدكتور السليمان،

      يفتقد وجودكم الملتقى الذي أثراته(أثرته) مواضيعكم القيمة، ومنذ نشأة الملتقى، والتي استفاد منها معظمنا بلاشك.

      عسى المانع خيرًا.

      أختكم.
      أراها الآن قادمة خيول النصر تصهل في ضياء الفجر
      للأزمان تختصرُ
      وواحات الإباء تفيء عند ظلالها الأقمار تنهمرُ
      وأقسم إنها الأحرار تنتصرُ
      سيكتب مجدها ألقا نجوم الدهر والقدرُ
      بلى؛ فالله لايغفو ..يجيب دعاء مضطرٍ بجوف الليل
      للمظلوم، والمضنى
      فيشرق في الدجى سَحَرُ
      -رزان-

      تعليق

      • محمد فهمي يوسف
        مستشار أدبي
        • 27-08-2008
        • 8100

        #4
        وأنا أنادي معك يا أخت رزان
        رسالة sms عاجلة
        إلى الأستاذ الفاضل : عبد الرحمن السليمان
        أن يطل علينا ــ هنا ــ بحروف كلماته الطيبة .
        وجزاك الله خيرا يا أخت رزان .

        تعليق

        • عبدالرحمن السليمان
          مستشار أدبي
          • 23-05-2007
          • 5434

          #5
          [align=justify]باقتا بنفسج لا يذبل للأستاذة الفاضلة رزان محمد والأستاذ الفاضل محمد فهمي يوسف على هذه اللفتة الطيبة التي انتبهت إليها على أخرة من الوقت.

          شكر الله لكما سؤالكما عن أخيكما وأنا معكما ومع الملتقى دائما إن شاء الله.

          بارك الله فيكما.[/align]
          عبدالرحمن السليمان
          الجمعية الدولية لمترجمي العربية
          www.atinternational.org

          تعليق

          يعمل...
          X