Quand les lettres portaient le poids du cœur

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • منيره الفهري
    مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
    • 21-12-2010
    • 9870

    Quand les lettres portaient le poids du cœur


    Quand les lettres portaient le poids du cœur


    Il fut un temps — pas si lointain et pourtant déjà effacé — où la correspondance était un acte sacré. Écrire une lettre demandait patience, émotion, et un certain courage du cœur. On s’asseyait face à une feuille blanche comme on s’assied face à soi-même : avec pudeur, avec lenteur, avec ce frisson léger qui précède les confidences. On choisissait les mots comme on choisit des fleurs, un à un, pour qu’ils arrivent intacts à celui ou celle qui nous est cher
    Et puis venait l’attente
    Cette attente longue, presque douloureuse, mais délicieuse aussi. On guettait le facteur comme on guette un signe du destin. Chaque matin était une promesse, chaque après-midi une espérance, chaque soir une petite tristesse quand aucune enveloppe n'apparaissait dans la boîte. Les jours passaient, et dans ce passage même, dans cette lenteur, il y avait une saveur unique : celle du désir qui mûrit, des sentiments qui se déposent, de la présence qui, même lointaine, devient vivante dans l’imaginaire.
    Recevoir une lettre, c’était recevoir une part de l’autre
    son écriture reconnaissable entre mille
    sa façon d’ouvrir un paragraphe
    ses ratures parfois,
    son parfum qui s’accrochait au papier
    On décachetait l’enveloppe avec une émotion que rien n’a jamais vraiment remplacée. On lisait, on relisait, on apprenait par cœur. Chaque mot avait une âme. Chaque phrase, un poids. Rien n’était rapide, rien n’était instantané — et c’est justement ce qui donnait à tout une profondeur infinie
    Aujourd’hui… tout va trop vite
    Les messages arrivent en une seconde ; cette même seconde où ils s’effacent déjà dans le flot de notifications. WhatsApp, Messenger, SMS… Ils ont raccourci les distances, mais ils ont amputé la magie. On ne patiente plus. On ne tremble plus. On ne relit plus. Et peut-être, sans le vouloir, on ne ressent plus avec la même intensité
    Les mots n’ont plus le temps d’exister
    On envoie
    On reçoit
    On oublie
    Le cœur n’a plus ces battements suspendus entre deux jours. Il n’a plus cette attente qui donne saveur à la joie. Tout est immédiat — et ce qui est immédiat perd souvent son goût.
    Il ne s’agit pas de condamner le présent ni d’idéaliser le passé. Mais simplement de se souvenir. Et de comprendre que quelque chose, peut-être, s’est dissous dans la rapidité : la lenteur qui rendait l’amour plus dense, l’amitié plus profonde, la présence plus poignante
    Les lettres d’autrefois n’étaient pas seulement des mots
    Elles étaient des voyages
    Des silences partagés
    Des battements de cœur enfermés dans une enveloppe
    Et parfois, quand le monde va trop vite, il suffit d’en ouvrir une ancienne pour se rappeler que le temps, lui aussi, peut écrire
    de la tendresse
    ....
  • منيره الفهري
    مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
    • 21-12-2010
    • 9870

    #2
    Il était une fois
    des lettres qui portaient
    le poids du cœur

    تعليق

    • منيره الفهري
      مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
      • 21-12-2010
      • 9870

      #3

      Le cœur n’a plus ces battements suspendus entre deux jours. Il n’a plus cette attente qui donne saveur à la joie

      تعليق

      • عمار عموري
        أديب ومترجم
        • 17-05-2017
        • 1299

        #4
        Ah, le bon vieux temps ! À l'époque où l'on prenait le soin de rédiger une lettre à la main, de la plier avec attention, de la glisser dans une enveloppe que l'on scellait avec un peu de salive, puis de coller un timbre avant d'aller la déposer dans la boîte aux lettres.

        Il fallait ensuite patienter, non pas quelques secondes comme avec les e-mails, mais plusieurs jours avant qu'elle n'atteigne son destinataire, et autant de temps encore pour recevoir une réponse !

        Ce cher rituel d’antan reviendra-t-il un jour?


        Merci, Mounira, d'avoir éveillé en nous ce souvenir d'une époque où écrire une lettre était comme si l'on partageait une part de soi-même !

        تعليق

        • محمد شهيد
          أديب وكاتب
          • 24-01-2015
          • 4295

          #5
          لولا القلم و القرطاس لما كانت لتجربة الكتابة شأن و لا للرسائل أثر. لكن شرف كتابة الرسائل ضل لا يحضى به داخل الأسرة سوى من اشتهر بإتقان فن الخط. لذلك نتذكر بعض الرسائل التي تزين أسطرها رسمات و خربشات و أشكال هندسية ذات معنى متداول داخل المجتمع و خارجه، و اخرى منبثقة من عمق الثقافة الواحدة و قد تقتصر على لغز لا يفك رموزه سوى المرسل و المرسل إليه.
          ناهيك عن اختيار نوعية الورق المستعمل و لونه و حجمه، يختارها المرسل لتوفي بغرض الموضوع و الثيمة (فيصير المبنى حمالا لمعنى).

          أما الأسلوب السردي - بالإضافة إلى محتوى المكتوب - فقد بات يتميز به من يملي على الكاتب فحوى الرسالة، سواء تعلق الأمر بصاحب المسألة أو وكيله في تبليغ المراد.

          لكل هذه الأسباب المتعلقة بسيميائيات الرسالة الخطية و غيرها من التقنيات المتعلقة بهذا الضرب من فنون التواصل بين الأفراد على وجه الخصوص - دون الجماعات - و ربما لأسباب أخرى تقبع في عمق الذاكرة الأسرية الواحدة دون غيرها، تضل الرسالة الخطية حبرا على ورق من أهم ما مر بالبشرية من تطور فني في مجال التواصل بين الأفراد.

          أشكرك المنيرة الهادئة على مشاطرة هذا الموضوع الجميل

          في انتظار رسالة خطية أكتفي بالتحية الإلكترونية

          كوني بخير

          م.ش.

          تعليق

          يعمل...
          X