Je voudrais changer le monde...Mounira Fehriأريد تغيير العالم

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • منيره الفهري
    مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
    • 21-12-2010
    • 9870

    #31

    Je voudrais changer le monde

    Avec ma petite baguette

    Impuissante et vagabonde

    Je désire altérer l’humanité

    Détruire la haine et la cruauté

    De ma place

    De ma classe

    تعليق

    • منيره الفهري
      مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
      • 21-12-2010
      • 9870

      #32
      المشاركة الأصلية بواسطة بلقاسم علواش مشاهدة المشاركة
      نص إبداعي حالم بالغد المشرق الذي تنشده النفوس البيضاء
      كم نحلم وسنبقى نحلم ولو ذهبت معنا أحلامنا حيث لايراها أهل الدنيا
      لقد تسامى نصك بلغة فولتير ذات الموسيقى المغردة الحالمة
      استمتعنا وتمتعنا وطلبنا المزيد وكدنا ندمن قراءة الأحرف الفهرية ذات الألوان المنيرة، فلتبقي مسعفة للذائقة التي طفقت تتولد بعد تغريد البلابل الشذية الذاهبة الآتية عبر أعالي أيك الربيع، حيث الخرير والخضرة وتفتق ألوان الزهور.
      فلا لوم على من ذاق ألا يستعذب المذاق، ولا يلام إن طالب بمزيد من الكؤوس المترعة، فالسكر حكاية نهنهت الأولين حتى ولو من غير المعين:
      ونشربها فتتركنا ملوكا*** لاينهنهنا عنها اللقاء
      ومن استحلى شرب كؤوس العسل فقد صيره الشرب غاويا
      وغواية الحق والقرب من الرحيق أبلغ رفيق في هذا القفر من الطريق لمن ملك الذوق وصفا له المذاق
      خالص الشكر
      خالص التقدير
      أستاذي الكبير
      بلقاسم علواش
      كم نفتقد حضورك الأكثر من رائع في الملتقى
      أتمنى أن تكونوا بخير و عافية

      تعليق

      • محمد بوسنة
        أديب وكاتب
        • 30-04-2013
        • 507

        #33

        Très beau poème Madame Mounira Fehri
        !Si seulement nous pouvons changer le monde
        Mes respects

        تعليق

        • منيره الفهري
          مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
          • 21-12-2010
          • 9870

          #34
          المشاركة الأصلية بواسطة محمد بوسنة مشاهدة المشاركة

          Très beau poème Madame Mounira Fehri
          !Si seulement nous pouvons changer le monde
          Mes respects
          تغيير العالم يبدأ من تغيير أنفسنا أولا
          أخي و استاذي محمد بوسنة
          سعيدة بكلماتك الجميلة المشجعة
          كل التقدير أخي الفاضل

          تعليق

          • سليمان بكاي
            أديب مترجم
            • 29-07-2012
            • 507

            #35
            المشاركة الأصلية بواسطة منيره الفهري مشاهدة المشاركة
            و لكن هل سيتغير العالم إلى الأفضل؟
            سؤال يلح علي
            و لم أجد إجابة

            فهل من مجيب؟

            هذا متوقف على رغبة الإنسان و نيته في ذلك
            لأن هذا قانون من القوانين التي بُني عليها هذا الكون

            تعليق

            • منيره الفهري
              مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
              • 21-12-2010
              • 9870

              #36
              المشاركة الأصلية بواسطة سليمان بكاي مشاهدة المشاركة
              هذا متوقف على رغبة الإنسان و نيته في ذلك
              لأن هذا قانون من القوانين التي بُني عليها هذا الكون
              حضور جميل أسعدني أخي و أستاذي
              المترجم القدير
              سليمان بكاي
              كل الامتنان و التقدير

              تعليق

              يعمل...
              X