Pardon mon violon...Mounira Fehri

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • المختار محمد الدرعي
    مستشار أدبي. نائب رئيس ملتقى الترجمة
    • 15-04-2011
    • 4257

    #16
    سَأُقَاوِمُ





    سَأُضَحِّي بِنَفْسِي





    مِنْ أَجْلِكُمْ، يَا فُقَرَاءُ وَيَا أَيْتَام!





    أَنْتُم...أَشْبَاحٌ بِلاَ مَصِير!





    أَنْتُم، الَّذِينَ سُرِقَتْ مِنْكُمْ الْبَسْمَةُ





    مِنْ طَرَفِ الْعِصَابَةِ الْمَشْؤُومَةِ





    الْبُورْجَوَازِيِّةِ الْمُتَعَجْرِفَة!






    ما أروع هذا الكلام أستاذة منيرة



    فهو يشعرنا بالأمان ... يشعرنا بأنه هناك



    من مازال على وجه هذه البسيطة



    من يحمل مبادئ و قيم سامية



    و مستعد أن يضحي من أجل الآخر



    رغم الإنتشار الواسع للدمار و قوى الشر



    في زماننا



    مازلنا نرى في شعرك دائما تلك الدعوة إلى التحليبالمبادئ و القيم



    من أجل إنقاض فئات مضطهدة على كوكبنا الأرض



    أستاذة منيرة



    خالص شكري و تقديري



    لك و للأستاذ سليمان ميهوبي



    على هذا العمل المعتبر








    [youtube]8TY1bD6WxLg[/youtube]
    الابتسامة كلمة طيبة بغير حروف



    تعليق

    • منيره الفهري
      مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
      • 21-12-2010
      • 9870

      #17
      المشاركة الأصلية بواسطة المختار محمد الدرعي مشاهدة المشاركة
      سَأُقَاوِمُ
      سَأُضَحِّي بِنَفْسِي





      مِنْ أَجْلِكُمْ، يَا فُقَرَاءُ وَيَا أَيْتَام!





      أَنْتُم...أَشْبَاحٌ بِلاَ مَصِير!





      أَنْتُم، الَّذِينَ سُرِقَتْ مِنْكُمْ الْبَسْمَةُ





      مِنْ طَرَفِ الْعِصَابَةِ الْمَشْؤُومَةِ





      الْبُورْجَوَازِيِّةِ الْمُتَعَجْرِفَة!






      ما أروع هذا الكلام أستاذة منيرة



      فهو يشعرنا بالأمان ... يشعرنا بأنه هناك



      من مازال على وجه هذه البسيطة



      من يحمل مبادئ و قيم سامية



      و مستعد أن يضحي من أجل الآخر



      رغم الإنتشار الواسع للدمار و قوى الشر



      في زماننا



      مازلنا نرى في شعرك دائما تلك الدعوة إلى التحليبالمبادئ و القيم



      من أجل إنقاض فئات مضطهدة على كوكبنا الأرض



      أستاذة منيرة



      خالص شكري و تقديري



      لك و للأستاذ سليمان ميهوبي



      على هذا العمل المعتبر








      أستاذي الفاضل الأديب المترجم القدير
      المختار محمد الدرعي

      شكرا لمرورك الذي أضاف الكثير للقصيدة الفرنسية
      احترامي و تقديري الفائق سيدي

      تعليق

      • منيره الفهري
        مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
        • 21-12-2010
        • 9870

        #18

        تعليق

        • منيره الفهري
          مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
          • 21-12-2010
          • 9870

          #19

          Je me battrai

          Je me consacrerai

          Pour vous, pauvres et orphelins

          Vous…ombres sans destin

          Vous, dont le sourire a été dérobé

          Par la horde calamiteuse
          ,
          Bourgeoise et vaniteuse

          Le temps m’a appris

          Que personne n’aura de répit

          Tant que des ventres affamés

          Seront privés de dignité

          Quel sens a la liberté

          Si la vie est malmenée

          تعليق

          • خديجة راشدي
            أديبة وفنانة تشكيلية
            • 06-01-2009
            • 693

            #20
            رد على قصيدتك
            Je baisse les bras
            رد رائع وفي منتهى الجمال لغتا وأسلوبا ودلالة
            Quel sens a la liberté
            Si la vie est malmenée

            قد فاتني الكثير من جماليتك الشعرية التي تألق بها القسم الفرنسي
            لكن سأدركها وألتهمها لروعتها
            دومي بخير دائما غاليتي منيرة الفهري
            محبتي
            التعديل الأخير تم بواسطة خديجة راشدي; الساعة 18-11-2013, 19:48.

            تعليق

            • منيره الفهري
              مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
              • 21-12-2010
              • 9870

              #21
              المشاركة الأصلية بواسطة خديجة راشدي مشاهدة المشاركة
              رد على قصيدتك
              Je baisse les bras
              رد رائع وفي منتهى الجمال لغتا وأسلوبا ودلالة
              Quel sens a la liberté
              Si la vie est malmenée

              قد فاتني الكثير من جماليتك الشعرية التي تألق بها القسم الفرنسي
              لكن سأدركها وألتهمها لروعتها
              دومي بخير دائما غاليتي منيرة الفهري
              محبتي
              ما أروع أن أجد حرفك هنا
              أستاذتي العزيزة خديجة راشدي
              تشرفينني بمرورك الجميل دوما سيدتي
              فشكراااااااااااا

              تعليق

              يعمل...
              X