رمال الألم/الهام ابراهيم خضير/ترجمة منيرة الفهري

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • منيره الفهري
    مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
    • 21-12-2010
    • 9870

    رمال الألم/الهام ابراهيم خضير/ترجمة منيرة الفهري

    إلى كل فلسطيني حر أبيّ...
    إلى كل الأمهات الفلسطينيات اللاتي يشهد لهن العالم بالعظمة
    إليك أختي الفلسطينية المجاهدة
    المناضلة الأصيلة
    الهام ابراهيم أبو خضير
    أهدي ترجمة هذا الوجع

    رمـــــــال الألـــــــــــم


    إلهام إبراهيم أبو خضير
    ترجمة
    منيرة الفهري





    Sables de douleur

    Ilham Ibrahim Abou khoudhair


    Tous les poèmes de détresse
    Sombrent en toi
    S’enfoncent dans ton être
    Sans recevoir de plongée
    Se réfugient dans les coquillages
    Salées sont les larmes de douleur
    Qui se versent sur tes plages
    Manquerais-tu au sel
    ?
    Ou boiserais-tu la joie dans l’immersion
    ?
    Tu n’as plus d’armes d’espoir
    Tes vagues ne connaissent jamais le calme
    Et le rêve n’est qu’un mirage
    Renonçant à ses trônes
    Le vent l’éparpille
    Le fait abriter dans les miroirs de l’attente
    Lui fait traverser les îles d’envol
    Et l’accroche une gravure sur le mur
    S’il n’y a pas de rêve
    L’obscurité se répandra
    Se refilera avec la récupération du noir
    Les larmes se laveront avec la salinité du désespoir
    Nous méditons sur l’eau
    Nous blessons la mer avec la pierre du regret
    Nous nous excusons auprès de nos doigts
    Enfoncés dans le sable
    Nous reprenons les paroles de nos plumes
    Les enfermons dans les gémissements de la douleur
    Dans la fumée des regards
    Nous avalons les brises qui giflent la contemplation
    Les vagues s’infiltrant jusqu’à la terre
    Brûlent nos pieds
    La mer ne fait qu’accueillir notre douleur
    Lave nos peines
    Evoque en nous la nostalgie du retour
    L’étourdissement nous envoie
    Vers la ruée
    Nous cherchons un peu de chaleur
    Dans les poches de nos manteaux
    L’instance nous sème
    Admirateurs sur le trottoir de la stupeur
    Levant des bouts de nos capes
    Pour couvrir les restes du visage sauf les yeux
    Insistant à découvrir nos pieds dans le gel
    Nous tremblons de pleurs
    Et frissonnent ainsi les vagues calmes sur les feuilles
    Le rêve s’abritant dans les voiles
    Nous annonce son départ
    Et disparaît au milieu de l’horizon
    Gravé dans les sables




    رمال الألم



    تغرق فيك كل قصائد الحزن

    تغوص في أعماقك

    دون أن تستقبل الغوص

    وتسكن المحارات

    دموع الألم مالحة

    تنثر على شواطئك بعض القطرات

    أيشتاقك الملح

    أم تستنبت الفرح في الغوص

    لست تملك اسلحة الأمل

    لاتعرف أمواجك الهدوء

    والحلم وهمٌ يتنازل عن عروشه

    تذره الرياح

    تُسكنه مرايا الإنتظار

    تعبر به جزر التحليق

    وتعلقه صورة على جدار

    إن ضاق الحلم

    يتسع الظلام

    ينتشر بانتعاش العتمة

    يغتسل بملوحة اليأس الدمع

    نمارس التأمل على وجه الماء

    نجرح صفحة البحر بحجارة اليأس

    نعتذر من أصابعنا في الرمل

    نستعيد الكلام من مداد الأقلام

    نحبسهُ في آهات الألم

    في دخان النظرات

    نبتلع النسمات التي تصفع التأمل

    تحرق أقدامنا الأمواج المتسللة إلى

    منابر اليابسة

    لا يستقبل البحر منا سوى الألم

    يغسل جراحاتنا

    يثير فينا حنين الرجوع

    لحظة الذهول ترحل بنا نحو الاندفاع

    نبحث في جيوب المعاطف عن بقايا دفء

    ويزرعنا الإصرار للتوقف على قارعة االدهشة

    نرفع ياقة المعطف

    تغطي بقايا الوجه إلا العينين

    نصرّ على كشف أقدامنا يلتهمها الصقيع

    نرتجف من البكاء

    ترتجف الأمواج الساكنة على الأوراق

    الحلم الساكن في الأشرعة

    يلوح مودعاً

    يغيب في جوف الأفق

    المرسوم في الرمال

    التعديل الأخير تم بواسطة منيره الفهري; الساعة 24-12-2011, 07:32.
  • سائد ريان
    رئيس ملتقى فرعي
    • 01-09-2010
    • 1883

    #2


    أختنا الأستاذة القديرة

    منيرة الفهري

    بارك الله فيكم وجزاكم ألف خير

    قال تعالى


    ((كُنتُمْ خَيْرَ أُمَّةٍ أُخْرِجَتْ لِلنَّاسِ تَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَتَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنكَرِ وَتُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ ۗ))


    والله إننا أمة واحدة
    ألمنا واحد
    ومصابنا واحد
    ولا فرق بيننا إلا بالتقوى

    يا أستاذتنا القديرة

    أذكر بأنني ترجمت هذه الخاطرة الجميلة
    إلى لغة الأطياف السبعة

    وبكل فخر سأقتبس اللوحة هنا

    لأهديها من جديد إلى أختنا القديرة

    الأستاذة : إلهام ابراهيم أبو خضير


    --------------------- وهذه هي وبنفس النص -------------------


    الأخت القديرة الراقية

    إلهام إبراهيم أبوخضير


    أستاذتي

    حقيقة
    لم تسعفني الحروف للتعبير لكم عن شديد إعجابي بكتاباتكم
    ولذلك لجأت للغة أحبها جدا
    حروفها من الألوان

    وكتبت بتلك الحروف هذه اللوحة لكم
    وهي قصيدة على بحر الأطياف السبعة
    وكلي أمل في أن تكون قد حاكت فكرة خاطرتكم الجميلة
    وأن تنال إعجابكم بالدرجة الأولى

    يا أختاه
    بكل فخر وإعتزاز

    إنها لكم






    معلومات عن التصميم
    ------------------------

    هذا التصميم هو لوحة مدمجة من برنامجين
    متجهات وفوتوشوب
    قياس اللوحة الحقيقي هو دائرة قطرها ١٨ سم
    وبكثافة ٣٠٠ نقطة في الإنش
    يمكن تكبيرها حتى ٢٠٠٪ على حساب الكثافة
    أو أكثر ولكن بتغير الصورة التي في الخلفية بصورة أعلى كثافة

    النسخة المعروضة هنا هي بكثافة ١٢٠ نقطة في الإنش
    وهي للعرض فقط
    والصورة الأصلية
    سيتم إرسالها لكم يا أستاذتنا و برابط خاص عبر رسالة خاصة في الملتقى

    ملاحظة هامة
    ------------------------------
    إن صورة البنت التي تحمل جيتارا في اللوحة هي صورة إفتراضية لتجسيد الفكرة ليس إلا
    وليست رسما تشبيهيا لأختنا القديرة إلهام أبو خضير


    الأستاذة

    إلهام ابراهيم أبو خضير

    تحياتي
    وكل الإحترام

    سائد ريان

    White Lion
    ------------------------------------------------

    والشكر ممتد لأستاذتنا

    منيرة الفهري





    تعليق

    • حورالعربي
      أديب وكاتب
      • 22-08-2011
      • 536

      #3

      أهلا أختي منيرة الرائعة

      اختيار موفق لنص جميل يعبرعن الوجع والألم والحيرة واليأس،

      وترجمة راقية تنبض فيها فنيات الإبداع التي طبعتها أناملك في سطوره الحزينة.

      شكرا أستاذتي الرقيقة جدا والمتميزة.

      دمت مبدعة.
      تحيتي .

      تعليق

      • ظميان غدير
        مـُستقيل !!
        • 01-12-2007
        • 5369

        #4
        شكرا للاستاذة الهام ابراهيم
        على هذا النص الشامخ والموجع
        وشكرا للاستاذة منيرة الفهري المترجمة القديرة والانسانة التي لاتترجم
        إلا ما يلامس نبضهاالاصيل

        وشكرا للاستاذ سائد ريان على التصميم الفوتوشوبي الجميل

        تحيتي
        نادت بإسمي فلما جئتها ابتعدت
        قالت تنح ّ حبيبي لا أناديكا
        إني أنادي أخي في إسمكم شبه
        ما كنت َ قصديَ إني لست أعنيكا

        صالح طه .....ظميان غدير

        تعليق

        • منيره الفهري
          مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
          • 21-12-2010
          • 9870

          #5
          المشاركة الأصلية بواسطة سائد ريان مشاهدة المشاركة


          أختنا الأستاذة القديرة


          منيرة الفهري

          بارك الله فيكم وجزاكم ألف خير

          قال تعالى

          ((كُنتُمْ خَيْرَ أُمَّةٍ أُخْرِجَتْ لِلنَّاسِ تَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَتَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنكَرِ وَتُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ ۗ))

          والله إننا أمة واحدة
          ألمنا واحد
          ومصابنا واحد
          ولا فرق بيننا إلا بالتقوى

          يا أستاذتنا القديرة
          أذكر بأنني ترجمت هذه الخاطرة الجميلة
          إلى لغة الأطياف السبعة

          وبكل فخر سأقتبس اللوحة هنا
          لأهديها من جديد إلى أختنا القديرة

          الأستاذة : إلهام ابراهيم أبو خضير

          --------------------- وهذه هي وبنفس النص -------------------


          الأخت القديرة الراقية

          إلهام إبراهيم أبوخضير



          أستاذتي

          حقيقة
          لم تسعفني الحروف للتعبير لكم عن شديد إعجابي بكتاباتكم
          ولذلك لجأت للغة أحبها جدا
          حروفها من الألوان

          وكتبت بتلك الحروف هذه اللوحة لكم
          وهي قصيدة على بحر الأطياف السبعة
          وكلي أمل في أن تكون قد حاكت فكرة خاطرتكم الجميلة
          وأن تنال إعجابكم بالدرجة الأولى

          يا أختاه
          بكل فخر وإعتزاز

          إنها لكم




          معلومات عن التصميم
          ------------------------


          هذا التصميم هو لوحة مدمجة من برنامجين
          متجهات وفوتوشوب
          قياس اللوحة الحقيقي هو دائرة قطرها ١٨ سم
          وبكثافة ٣٠٠ نقطة في الإنش
          يمكن تكبيرها حتى ٢٠٠٪ على حساب الكثافة
          أو أكثر ولكن بتغير الصورة التي في الخلفية بصورة أعلى كثافة

          النسخة المعروضة هنا هي بكثافة ١٢٠ نقطة في الإنش
          وهي للعرض فقط
          والصورة الأصلية
          سيتم إرسالها لكم يا أستاذتنا و برابط خاص عبر رسالة خاصة في الملتقى

          ملاحظة هامة
          ------------------------------
          إن صورة البنت التي تحمل جيتارا في اللوحة هي صورة إفتراضية لتجسيد الفكرة ليس إلا
          وليست رسما تشبيهيا لأختنا القديرة إلهام أبو خضير


          الأستاذة


          إلهام ابراهيم أبو خضير


          تحياتي
          وكل الإحترام

          سائد ريان
          White Lion
          ------------------------------------------------

          والشكر ممتد لأستاذتنا

          منيرة الفهري



          أخي الفاضل الفنان الكبير
          قارئ لغات الاطياف السبعة
          سائد ريان
          لكم سعدت بردك هنا
          و بتصميمك الراقي هنا يوشي هذه الترجمة المتواضعة
          و أكيد أختنا المناضلة الرائعة الهام إبراهيم أبو خضير تستحق و أكثر
          شكراا لمرور أسعدني جدا أخي سائد

          تعليق

          • الهام ابراهيم
            أديب وكاتب
            • 22-06-2011
            • 510

            #6
            [GASIDA="type=center title="الشكر الجزيل" color=#000099 width="100%" border="7px double " font="bold x-large Arial" bkimage="http://www.almolltaqa.com/vb/mwaextraedit6/backgrounds/21.gif""]أختي الفاضلة الاستاذة منيرة الفهري
            والله لقد كانت لي مفاجأة رائعة سلبت مني الكلام ومنذ وقت وانا اقرأ والدهشة تأخذني ولا استطيع التعبير عن مدى الفرح الذي غمرني ولم امتلك سوى الدمع للتعبير عما بداخلى من فرح
            الشكر الجزيل لك اختي ولأخي القدير صانع الجمال الاستاذ سائد ريان
            لقد كنتما مصدر سعادة وبهجة وجعلتماني امتلك ما طاب لي من الدنيا بما اسبغتما على من فرح
            وشديد الاسف لاني لم اكن اول الواصلين الى شواطئكم الرائعة ولم اكن اول القارئين ولكني كغيري من الناس تغرقني الدنيا بمهامها ومسؤولياتها
            لو بقيت ابث الشكر طويلا ما وفيتكم قدركم
            فدمتم وادامكم الله ووهبكم من الدنيا والاخرة الخير الكثير
            [/GASIDA]



            بك أكبر يا وطني

            تعليق

            • سائد ريان
              رئيس ملتقى فرعي
              • 01-09-2010
              • 1883

              #7




              أختنا الأستاذة

              الهام ابراهيم أبو خضير

              سأقول لكم ما تقوله أستاذتنا القديرة

              منيرة الفهري

              أنت تستحقين وأكثر .....

              تحايانا لكم جميعا في فلسطيننا المحتلة

              وهذه قصفة زيتون مقدسية إهداء لكم و لكل من يراها






              تـحــيـــــاتــي

              سائد ريان
              White Lion


              تعليق

              • منيره الفهري
                مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
                • 21-12-2010
                • 9870

                #8
                المشاركة الأصلية بواسطة حورالعربي مشاهدة المشاركة

                أهلا أختي منيرة الرائعة

                اختيار موفق لنص جميل يعبرعن الوجع والألم والحيرة واليأس،

                وترجمة راقية تنبض فيها فنيات الإبداع التي طبعتها أناملك في سطوره الحزينة.

                شكرا أستاذتي الرقيقة جدا والمتميزة.

                دمت مبدعة.
                تحيتي .
                الأستاذة الغالية حور العربي
                سعيدة بمرورك الجميل هنا
                و كلماتك الرقيقة الراقية ايتها المترجمة الرائعة
                تحياتي من الاعماق و امتناني

                تعليق

                • المختار محمد الدرعي
                  مستشار أدبي. نائب رئيس ملتقى الترجمة
                  • 15-04-2011
                  • 4257

                  #9
                  حين يلتقي الجمال بالجمال يتشكل الإبداع
                  جمال القصيد و رعة الترجمة
                  أحدثا لونا إبداعيا آخر و ربما بعدا أعمق للقصيد
                  راق لي ما قرأت للأستاذة إلهام
                  و راق لي ما رأيت في الترجمة من
                  إضافة و إبداع لأستاذتي الغالية و المبدعة
                  منيرة الفهري
                  فائق و دي و تقديري

                  [youtube]8TY1bD6WxLg[/youtube]
                  الابتسامة كلمة طيبة بغير حروف



                  تعليق

                  • منيره الفهري
                    مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
                    • 21-12-2010
                    • 9870

                    #10
                    المشاركة الأصلية بواسطة الهام ابراهيم مشاهدة المشاركة
                    [GASIDA="type=center title="الشكر الجزيل" color=#000099 width="100%" border="7px double " font="bold x-large Arial" bkimage="http://www.almolltaqa.com/vb/mwaextraedit6/backgrounds/21.gif""]أختي الفاضلة الاستاذة منيرة الفهري
                    والله لقد كانت لي مفاجأة رائعة سلبت مني الكلام ومنذ وقت وانا اقرأ والدهشة تأخذني ولا استطيع التعبير عن مدى الفرح الذي غمرني ولم امتلك سوى الدمع للتعبير عما بداخلى من فرح
                    الشكر الجزيل لك اختي ولأخي القدير صانع الجمال الاستاذ سائد ريان
                    لقد كنتما مصدر سعادة وبهجة وجعلتماني امتلك ما طاب لي من الدنيا بما اسبغتما على من فرح
                    وشديد الاسف لاني لم اكن اول الواصلين الى شواطئكم الرائعة ولم اكن اول القارئين ولكني كغيري من الناس تغرقني الدنيا بمهامها ومسؤولياتها
                    لو بقيت ابث الشكر طويلا ما وفيتكم قدركم
                    فدمتم وادامكم الله ووهبكم من الدنيا والاخرة الخير الكثير
                    [/GASIDA]

                    الغالية جدا أستاذتي المناضلة
                    الهام إبراهيم أبو خضير
                    أنا سعيدة أن ترجمتي نالت إعجابك
                    و الحقيقة انني أردت من خلالك أن أحيي كل أم و امرأة فلسطينية
                    ناضلت و تناضل من أجل الكرامة و الحرية
                    و أشد على أيديكن و أقول
                    إلى الأمام يا أفضل نساء الكون
                    كلنا هنا لنساندكن و لنرفع لكن قبعاتنا على رأي الفرنسيين
                    تحيتي و باقات من الورد التونسي سيدتي الغالية



                    تعليق

                    • الهام ابراهيم
                      أديب وكاتب
                      • 22-06-2011
                      • 510

                      #11
                      أطيب تحية وتقدير الى الاخوة والاخوات
                      جزيل الشكر لكم على مروركم الطيب وكلماتكم الاطيب
                      وادام الله التواصل على البر والتقوى
                      دمتم



                      بك أكبر يا وطني

                      تعليق

                      • الهام ابراهيم
                        أديب وكاتب
                        • 22-06-2011
                        • 510

                        #12
                        الاخ الاستاذ سائد ريان
                        أكاد اشعر بأنفاس الحماسة والفرح الفلسطيني الذي يدل على اهلنا اينما ذهبوا وحيثما حلّوا
                        وأشعر بالفخر لتواجدك البهي ولمساتك السحرية التي تضفي هالات من الروعة والاتقان وزادت الحلة جمالا
                        شكرا جزيلا لك ووفقك الله الى ما يحب ويرضى



                        بك أكبر يا وطني

                        تعليق

                        • الهام ابراهيم
                          أديب وكاتب
                          • 22-06-2011
                          • 510

                          #13
                          الأخت الغالية الأستاذة منيرة الفهري
                          رسالتك قد وصلت وانا بدوري سأحاول ان أجعلها تبدو بأبهى الحلل وأنشرها هنا في المجلات المطبوعة ان تمكنت وبعد إذنك بالترجمة
                          واذيلها باهدائك الى الامهات الفلسطينيات
                          شكرا لك يا اختي الطيبة وبارك الله فيك ووفقك الى ما يحب ويرضى
                          دمت بكل الخير



                          بك أكبر يا وطني

                          تعليق

                          • منيره الفهري
                            مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
                            • 21-12-2010
                            • 9870

                            #14
                            المشاركة الأصلية بواسطة الهام ابراهيم مشاهدة المشاركة
                            الأخت الغالية الأستاذة منيرة الفهري
                            رسالتك قد وصلت وانا بدوري سأحاول ان أجعلها تبدو بأبهى الحلل وأنشرها هنا في المجلات المطبوعة ان تمكنت وبعد إذنك بالترجمة
                            واذيلها باهدائك الى الامهات الفلسطينيات
                            شكرا لك يا اختي الطيبة وبارك الله فيك ووفقك الى ما يحب ويرضى
                            دمت بكل الخير
                            طبعا طبعا يا غالية
                            و هو شرف كبير ينالني
                            مرة أخري أحييك أيتها المجاهدة الفلسطينية الحرة الأبية

                            تعليق

                            • سائد ريان
                              رئيس ملتقى فرعي
                              • 01-09-2010
                              • 1883

                              #15


                              سبحان الله

                              أشعر في هذا الموضوع
                              وكأننا في جلسة رائعة
                              عند بيت المقدس










                              شكرا لكم جميعا



                              وبالطبع
                              قصفة الزيتون للجميع من جديد






                              تعليق

                              يعمل...
                              X