ترجمات للأطياف السبعة : معرض لوحاتي ( 2013 ) مجدد Renewed

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • سائد ريان
    رئيس ملتقى فرعي
    • 01-09-2010
    • 1883

    ترجمات للأطياف السبعة : معرض لوحاتي ( 2013 ) مجدد Renewed





    ---------------------------------------------
    هذا الموضوع متجدد
    تاريخ إفتتاح المعرض
    22-03-2012
    تاريخ إضافة لوحات 8th-12-2012 عدد اللوحات المضافة
    60 لوحة

    تاريخ إضافة لوحات 29th-12-2012 عدد اللوحات المضافة 16 لوحة
    إجمالي عدد اللوحات المعروضة أكثر من : 117 لوحة
    ---------------------------------------------






    إخوتي الأفاضل
    أخواتي الفضليات

    أسعد الله جميع أوقاتكم


    يسرني و يشرفني أن أعرض عليكم بعض ترجماتي للأطياف السبعة
    في لوحات
    صممتها لأدباء و أديبات تشرفت بمصافحة نصوصهم المائزة


    أترككم مع اللوحات
    ولكم الشكر الجزيل على زيارتكم الكريمة
    لمعرضي الافتراضي المتواضع


    أخوكم
    سائد ريان
    White Lion


    تحــــــــــايــــــــــــــاي




    ***** البداية *****

    -------------- اللوحة الأولى --------------

    ترجمة بقلم الأستاذ القدير : سليمان ميهوبي
    المترجم البارع

    لقصيدة فرنسية للشاعر Jean Moreas

    بعنوان باريس أنا أشبهك





    نفس اللوحة مع تأثيرات (فوتوشوب)
    كانت دعابة مع صديقي الأستاذ سليمان ميهوبي
    عندما قال لي بأنه يعشق السرعة في قيادة الدراجات النارية
    ويتذكر الإشارات الضوئية الحمراء التي كان يتخطاها دون انتظار الضوء الأخضر
    و الملاحظ أن الدراجة النارية صنعت خصيصا للأستاذ ميهوبي
    عليها ختمه و اسمه << و كانت تلك الحركة دعابة ثانية معه











    -------------- اللوحة الثانية --------------

    قصيدة : نهيرة .. في ذمة الأوجاع
    للأستاذ القدير : أحمد العمودي / اليمن
    الأديب السامق والشاعر النبيل









    -------------- اللوحة الثالثة --------------


    قصيدة : قافية الرمال
    للأستاذة القديرة : سليمى السرايري
    الأديبة السامقة و الشاعرة النبيلة








    -------------- اللوحة الرابعة --------------
    قصيدة : رمال الألم
    للأستاذة القديرة : الهام ابراهيم ابوخضير
    الأديبة السامقة و الشاعرة المقدسية

    وهذه القصيدة مترجمة للفرنسية
    بقلم الأستاذة : منيرة الفهري
    الأديبة والمترجمة

    والموضوع موجود تحت هذا الرابط
    رمال الألم..الهام ابراهيم خضير..ترجمة منيرة الفهري

    إلى كل فلسطيني حر أبيّ... إلى كل الأمهات الفلسطينيات اللاتي يشهد لهن العالم بالعظمة إليك أختي الفلسطينية المجاهدة المناضلة الأصيلة الهام ابراهيم أبو خضير أهدي ترجمة هذا الوجع رمـــــــال الألـــــــــــم إلهام إبراهيم أبو خضير ترجمة منيرة الفهري Sables de douleur Ilham Ibrahim Abou khoudhair Tous les poèmes de







    -------------- اللوحة الخامسة --------------

    قصيدة فرنسية للشاعر : Rainer Maria RILKE
    مترجمة للعربية بقلم الأستاذ القدير : سليمان ميهوبي
    الأديب والمترجم الموهوب

    بعنوان

    وَا حَنِينَ الْأَمَاكِنِ...








    -------------- اللوحة السادسة --------------
    قصيدة : نزيف على مقصلة الصمت
    للأستاذة القديرة : فاكية صباحي
    الأديبة السامقة و الشاعرة النبيلة
    وهذه القصيدة مترجمة للفرنسية
    بقلم الأستاذة : منيرة الفهري
    الأديبة والمترجمة

    والموضوع موجود تحت هذا الرابط
    نزيف على مقصلة الصمت...فاكية صباحي...ترجمة منيرة الفهري

    نزيف على مقصلة الصمت شعر فاكية صباحي ترجمة منيرة الفهري Saignée sur le gibet du mutisme Oh, histoire finie avant de préluder Je suis là Soupirs d’âme, par l’exil, troublée Je suis là Chemin de printemps vers la destinée Une grande peine m’accable Un terrible chagrin Que peuvent confier mes prières Je suis là











    -------------- اللوحة السابعة --------------
    قصيدة : غَابَ أمْسِي أيُّهَا السُّهدُ سُدَى
    للأديب السامق و الشاعر النبيل
    عمر الهباش









    -------------- اللوحة الثامنة --------------
    قصيدة : يا آخر الشهداء
    للأديب السامق و الشاعر النبيل
    اسامة الكيلاني

    وهذه القصيدة مترجمة للفرنسية
    بقلم الأستاذة : منيرة الفهري
    الأديبة والمترجمة

    والموضوع موجود تحت هذا الرابط

    يا آخر الشهداء..أسامة الكيلاني..ترجمة منيرة الفهري و سائد ريان

    يا آخر الشهداء أسامة الكيلاني ترجمة فرنسية منيرة الفهري Dernier des martyrs Oh dernier des martyrs Laisse tomber les chimères De ceux qui, sur les lilas, demeurent Lis pour eux, un peu de misère Laisse tes mains embrasser La voix salée de sang et la mer !Ne t’endors pas Selle bien ton cheval Réveille-toi










    -------------- اللوحة التاسعة --------------

    قصيدة :
    يا شام الشوق في صدري ربيع مكسر
    للأديب و الشاعر النجم

    مازن الطباع










    -------------- اللوحة العاشرة --------------

    قصيدة :
    بالغ الأسـى

    للأديبة الراقية و الشاعرة النبيلة
    سكينة المرابط









    -------------- اللوحة الحادية عشر --------------

    قصيدة : غائبة فيك
    للأديبة الراقية و الشاعرة النبيلة
    عطاء العبادي











    -------------- اللوحة الثانية عشر --------------

    للقصيدة رائعة

    بعنوان : انطفاءُ الجسدِ


    للفارس والأديب السامق و الشاعر النبيل
    فراس المرعب








    -------------- اللوحة الثالثة عشر --------------

    قصيدة فرنسية بعنوان

    T'oublier? Tu rêves

    للأستاذة القديرة
    منيرة الفهري
    الأديبة المترجمة

    ومترجمة للعربية بعنوان
    أأنساك
    للأستاذ القدير والشاعر النبيل
    محمد ابو حفص السماحي

    والترجمة موجودة تحت هذا الرابط
    ترجمة قصيدة الشاعرة منيرة الفهري

    T'oublier? Tu rêves Ecrit par Mounira Fehri T’oublier ? Tu rêves Jamais je ne le pourrais Jamais je ne le ferai Tu es en moi, tu es moi Même si tout s’achève Tu es dans mon cœur assiégé Ton prénom, je le crie, en premier Quand je me lève T’oublier ? Tu rêves Même si c’est ma fin Ma trêve Ta photo, ne me l’envoie pas Je













    -------------- اللوحة الرابعة عشر --------------

    قصيدة : رغبة الدخان
    للأستاذة القديرة و الشاعرة الراقية
    ميساء عباس













    -------------- اللوحة الخامسة عشر --------------

    قصيدة : عُيُوْنُكِ إِرْهَاصٌ لِقَافِيَتِي
    للأستاذ القدير : وليد عارف الرشيد
    الأديب السامق والشاعر النبيل













    -------------- اللوحة السادسة عشر --------------

    قصة قصيرة جدا ( ق.ق.ج ) : حبّات التّين
    للأستاذة القديرة : كاملة بدارنة
    الأديبة السامقة و الشاعرة النبيلة













    -------------- اللوحة السابعة عشر --------------

    قصيدة : بَوْحٌ على مَشَارِفِ البِعَــاد
    للأستاذة القديرة : نادية بوغرارة
    الأديبة السامقة و الشاعرة النبيلة













    -------------- اللوحة الثامنة عشر --------------


    إهداء لثورة مصر
    متوجة بقبس من قصيدة للشاعر الكبير : عبد الرحمن الأبنودي
    وفي قلب اللوحة : النشيد الوطني المصري

















    -------------- اللوحة التاسعة عشر --------------
    قصيدة : القيصر
    للأديب السامق و الشاعر النبيل
    حمدي جابر










    -------------- اللوحة العشرون --------------
    قصيدة : ومَرْبَعُ كلّ خَيرٍ مربَعي
    للأديبة و الشاعرة صاحبة اليراعة الغناء
    لبنى علي












    -------------- وهذه لوحتي التي أفتخر بها جدا --------------
    وهي: موجودة تحت هذا الرابط
    وفيها فكرة و رسالة


    لوحة من تصميمي - قدمتها كإهداء لكل من يحب القائد ياسر

    أقدم لكم لوحة كإهداء لمحبي القائد ياسر عرفات الذي لم يغب عنا إلا بجسده .. حي لم يمت من كان في سبيل الله مصرعه و نحسبه عند الله شهيدا شهيدا شهيدا (http://www.m5zn.com/) فكرة التصميم ابتعدوا عن الشاشة ثلاثة أمتار و ستتضح لكم الفكرة - - - وقصدت بها على لسان القائد يخاطبنا قائلا تروني من بعيد











    -------------- اللوحة الثالثة و العشرون --------------

    قصيدة فرنسية بعنوان
    Oh, temps

    للأستاذة القديرة
    منيرة الفهري
    الأديبة المترجمة

    ومترجمة للعربية بعنوان
    رحماك يا زمن

    للأستاذ القدير والشاعر النبيل
    محمد ابو حفص السماحي

    والترجمة موجودة تحت هذا الرابط
    رحماك يا زمن..منيرة الفهري.ترجمة محمد ابوحفص السماحي/تصميم سائد ريان

    بمناسبة عيد الأمهات أهديكم هذا العمل الثلاثي و كل عام و أمهاتنا بخير Oh, temps Mounira Fehri ,Oh, temps hurry up !Dépêche-toi !Machine, pitié, comprends-moi Ecoute ce cœur qui bat A l’idée de se vautrer dans les bras !De mes enfants…le trois L’angoisse d’une mère dont la progéniture











    -------------- اللوحة الرابعة و العشرون --------------

    قصيدة :
    نعوش وعروش
    للأديب السامق و الشاعر النبيل
    الدكتور : سمير العمري











    ===========================
    يتبع .......


    التعديل الأخير تم بواسطة سائد ريان; الساعة 29-12-2012, 11:28.
  • سائد ريان
    رئيس ملتقى فرعي
    • 01-09-2010
    • 1883

    #2
    -------------- اللوحة الخامسة و العشرون --------------


    إهداء لثورة تونس
    وموجودة تحت هذا الرابط

    تونس .. في الذكرى الأولى لثورة الياسمين .. سائد ريان

    http://www.almolltaqa.com/vb/showthread.php?93754










    -------------- اللوحة السادسة و العشرون --------------


    قصيدة : وتغتال الوردة بمسمار
    للأستاذة القديرة : سليمى السرايري
    الأديبة السامقة و الشاعرة النبيلة







    -------------- اللوحة السابعة و العشرون --------------

    قصيدة فرنسية عربية بعنوان
    De l'au-de-là
    همسات من عالمي المرصود


    للأستاذة القديرة
    منيرة الفهري
    الأديبة المترجمة

    و الترجمة تحت هذا الرابط

    De l'au-de-là Ecrit par Mounira Fehri Et voilà que ton devoir est accompli Tu peux abjurer sans mélancolie Tu peux revivre tes moments d’ataraxie Sans frontières Dans l’au de-là Sans tracas Ni barrières Tu pourras prolonger ta prière Persévérer longtemps ta lumière Guider les tiens au ravissement En être fière








    -------------- اللوحة الثامنة و العشرون --------------

    ترجمة بقلم الأستاذة القديرة : حور العربي
    الأديبة والمترجمة البارعة

    لقصيدة فرنسية للشاعر
    Charles Baudelaire

    La Musique

    الشاعر الفرنسي
    شارل بودلير

    الموسيقى

    و الترجمة تحت هذا الرابط

    أستاذنا الفاضل سليمان ميهوبي ، تحية طيبة مباركة ، لقد طالعت ما كتبتم في هذا الملتقى وأعجبني ما قدمتم من نصوص مترجمة ،فاسمحوا لي أن أتطفل عليكم بعض الشيء بهذه المحاولة المتواضعة ،فأنا لست مترجمة ، ولكن أهوى هذا الفن وأرغب أن أتعلم منكم و أستفيد ، كما أهتم بما كتبه الشاعر بودلير .أرجو منكم أن تصححوا لي خطئي بحكم خبرتكم الواسعة





    -------------- اللوحة التاسعة و العشرون --------------


    قصيدة نثرية مائزة :
    كلْمٌ وكَلِمٌ

    للأستاذة القديرة : كاملة بدارنة
    الأديبة السامقة و الشاعرة النبيلة






    -------------- اللوحة الثلاثون --------------


    قصة قصير جدا ( ق.ق.ج
    ) هشيمُ وردة
    للأستاذة القديرة : نجاح عيسى الأديبة البارعة









    -------------- اللوحة الواحدة و الثلاثون --------------
    قصيدة : كوني أملا
    للأديب السامق و الشاعر النبيل
    عدنان حماد











    -------------- اللوحة الثانية و الثلاثون --------------


    قصيدة :
    \\\\ لجاهلةٍ رحيق الحب ////

    للأديب و الشاعر النجم

    مازن الطباع







    وهذا نص القصيدة ملون و مصمم لمحاكاة النص أيضا
    ----------------------------------------------------







    وهذه لوحة آخرى له
    ---------------------------------------









    ===========================
    يتبع .......


    تعليق

    • سائد ريان
      رئيس ملتقى فرعي
      • 01-09-2010
      • 1883

      #3
      -------------- اللوحة الثالثة و الثلاثون --------------


      قصيدة : حرفي توارى
      للأستاذة القديرة : ربيحة الرفاعي

      الأديبة السامقة و الشاعرة النبيلة







      -------------- اللوحة الرابعة و الثلاثون --------------


      قصيدة : بيني و بين دمي
      للأستاذة القديرة : سليمى السرايري

      الأديبة السامقة و الشاعرة النبيلة











      -------------- اللوحة الخامسة و الثلاثون --------------


      قصيدة : أرض فلسطين رمح صائب
      للأستاذ القدير : عباس مشالي

      الأديب السامق و الشاعرالنبيل و المترجم البارع










      -------------- اللوحة السادسة و الثلاثون --------------


      قصيدة :حزمة حطب
      للأستاذة القديرة : فدوى كنعان

      الأديبة السامقة و الشاعرة النبيلة













      -------------- اللوحة السابعة و الثلاثون --------------


      قصيدة :من أوراق ِامرأة ..,
      للأستاذ القدير : منار القيسي

      الأديب السامق و الشاعر النبيل








      -------------- اللوحة الثامنة و الثلاثون--------------

      قصيدة : رحيق دمي

      للأديب السامق و الشاعر النبيل
      الدكتور : سمير العمري







      و هذه نفس فكرة اللوحة ولكن مع نص القصيدة












      لا تلمني
      للأستاذة القديرة : عبير محمد







      و بغمزة يتبل الترتيب
      للأستاذ القدير : عبد الكريم شكوكاني







      سيدة المكارم
      للأستاذ القدير : محمد خالد النبالي









      كفكف نوحك و اسمعني
      للأستاذة القديرة : لبنى علي









      شاي
      للأستاذ القدير : خالد احمد محمود





      خيوط الندى
      للأستاذ القدير : رضوان طيارة
      -----------------------------------------------------






      أثرا يربو طهرا

      للأستاذة القديرة : ابتسام السيد











      غناء الملائكة

      للأستاذ القدير : محمد نور













      فكرة فارة من رحم التكوين
      للأستاذة القديرة : جليلة الخليع

      لوحة فلاشية متحركه








      وهنا ثابتة وكبيرة الحجم











      قلبي في مهب الريح
      للأستاذة القديرة : أميرة العبدالله












      تلك وعود أصدقها
      للأستاذة القديرة : فاطمة الزهراء العلوي








      تابع - تلك وعود أصدقها










      ألف عام أبحث عنك
      للأستاذة القديرة : فاتن فايد








      أنا كليوباترا
      للأستاذة القديرة : فاتن فايد












      غدا ألقاكِ
      للأستاذ القدير : محمود شومان







      أعد إلي نبضي
      للأستاذة القديرة : هبه الشايب








      العقد الفريد

      للأستاذة القديرة : سمر البستنجي














      محكومة بالصمت
      للأستاذة القديرة : عبور درويش








      بسمارك غسلت ملابسي
      للأستاذة القديرة : مروة حسن















      من أوراق إمرآة عاشقه
      للأستاذة القديرة : د. انجي عبود










      ببساطة كده

      للأستاذة القديرة : د. انجي عبود












      لايشترط أن ترمي السماء بقمر

      للأستاذة القديرة : جيلان زيدان










      سارقة الفرح
      للأستاذ القدير : أحمد حماد









      ذاكرة العشب

      الدكتورة : عايدة بدر








      إليها

      للأستاذ القدير : جوتيار تمر







      تبرأت منك
      للأستاذة القديرة : فاطمة الزهراء العلوي










      =======================





      أحبك أنت بالذات

      فاتي الزروالي



      الطيف الأول
      بعنوان
      رأيته









      الطيف الثاني
      أحببته










      الطيف الثالث
      لم يسكن قلبي سواه










      الطيف الرابع
      حلقت بحبه و ابحرت





      الطيف الخامس
      كتاب مقدس









      الطيف السادس
      فرحة




      ثم الطيف السابع
      غربة
      أو
      اغـــتــــــراب












      آمـــال بلــــّــورية !!


      الأستاذ : ظميان غدير









      بذور الشك !!

      الأستاذ : ظميان غدير













      وَعَلا صَوْتُ الجِراحِ دَنْدَنَه .. !!

      الأستاذة : لبنى علي









      يتبع -----------------------

      التعديل الأخير تم بواسطة سائد ريان; الساعة 08-12-2012, 07:27.

      تعليق

      • سائد ريان
        رئيس ملتقى فرعي
        • 01-09-2010
        • 1883

        #4

        الأسئلة المكبوتة
        للأستاذة القديرة : سليمى السرايري












        حلاج القرن النازف والعشرين

        للأستاذ القدير : محمد العموش













        For Ever we will stay
        معا سنبقى للأبد

        للأستاذة القديرة
        غادة قويدر

        Ghada Qwaider


        الترجمة للعربية
        سائد ريان







        ----------- الترجمة للعربية -----------


        معا سنبقى للأبد


        أحتاجك عالما ليس فيه سوانا

        صحراء تحلق أرواحنا فوق ثراها

        دقات قلبي تناجيك

        و رغبة مجنونة تجتاحني شوقا إليك ..

        فتثير مخاوفي

        انظر ..!

        هذا المساء .... تبكي السماء .....

        فتحتضن الأزهار رذاذ الندى

        و تلوذ به عناقا و فرحا


        يا حبيبا ..روحي عشقت روحه

        إذا أردت بعشقنا الضياع في غياهب التجاهل والنسيان

        فلتولد من جديد

        أو تغفو في ليلٍ حالكٍ لا بدر فيه

        تجتر فيه احلامك

        فتحيا حياة ضيقة الأفق على أمل عودة النهر لمجراه

        و تجري باحثا عن الدفء لتضبط به إيقاع النبض

        دون جدوى ..

        و لا مفر لك



        هل للعشاق من فكاك ؟؟؟؟

        إذ تشي تنهداتهما بخفقات من قلب واحد

        معك سأبقى .... وليس اليوم كالأمس

        جريمة إن أنت أدنت الجمال


        لقد اتحد قلبي بقلبك

        فعاهده بعهدٍ سرمدي سِرهُ الإخلاص


        واااااااااااا حبيباه

        قلتها .. وأقولها .. وسأبقى أصدح بها

        وشمت اسمك على جدار قلبي

        و سيبقى ما حييت









        عشق السراب
        للأستاذة القديرة : أمال محمد







        أخبرني

        للأديبة الطفلة : هبة

        هذه الخاطرة كتبتها الآنسة هبة وعمرها تسع سنوات
        وهي ابنة الأديبة القديرة : فاتي الزروالي













        صفع .. و صلاة ..
        للأستاذة القديرة : لبنى علي




        أبي
        للأستاذة القديرة : نفيسة التريكي













        لوحة : و كان عندي
        الأستاذة القديرة : ميساء العباس














        و هذا توقيع الأستاذة القديرة
        فاطمة الزهراء العلوي









        وهذا توقيع الأستاذ القدير
        زياد السعودي








        لوحة : ويكون مهرا للثرى جثماني
        الأستاذة القديرة : مقبولة عبد الحليم











        لوحة : ليس ذنبي
        الأستاذة القديرة : مقبولة عبد الحليم











        و هذا تصميم لتوقيع الأستاذة ربيحة الرفاعي
        و هو مقتبس من فكرة توقيع المناضل ناجي العلي











        على دقة قلب
        للأستاذ القدير : زياد السعودي















        غداً ألقاكِ !

        الأستاذ : محمود شومان













        كبت قافية

        الأستاذ : عدنان حماد












        إلى عينيك


        الأستاذة : نادية الزوين















        ملاحــــم غـــــزة



        الأستاذ : صبري الصبري





























        كأس التوت



        ثلاثة إهداءات و أيقونة
        للعنقاء ذات اليراعة الماسية



        الأيقونة الأولى








        الأيقونة الثانية لكأس التوت








        وهذا الغلاف لكأس التوت






        وهذه الصفحات الداخليه
        لكأس التوت





        وهنا لوحة
        كأس التوت













        قالوا عني رومية



        الأستاذة : خديجة بن عادل

















        نذر الملك والغلام الذكي

        قصة فارسية مترجمة للعربية


        الأستاذ : محمد فهمي يوسف















        ونيسة


        قصيدة الأستاذ جميل يرثى بها زوجته رحمها الله

        الأستاذ : جميل داري







        إلى من أهداني الفرح


        الأستاذة : دعد كامل












        نزاريات


        الأستاذ : منير الرقي












        أيقونة
        للعنقاء : منيرة الفهري












        كتيب قصيدة


        نقوش على تمثال مهشم



        الأستاذة : غالية أبوستة







        الغلاف مفتوح
        ظهر الغلاف ،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،، ، وجه الغلاف








        الصفحة الأولى والثانية




        الصفحة الثالثة والرابعة






        الصفحة الخامسة والسادسة




        الصفحة السابعة والثامنة





        الصفحة التاسعة والعاشرة






        الصفحة الحادية عشر والثانية عشر





        الصفحة الثالثة عشر والرابعة عشر








        يتبع ----------- بمشيئة الله------------
        التعديل الأخير تم بواسطة سائد ريان; الساعة 30-12-2012, 04:31.

        تعليق

        • منيره الفهري
          مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
          • 21-12-2010
          • 9870

          #5
          الأستاذ الفنان و الأخ الرائع

          سائد ريان

          ما أسعدنا بهذه الترجمات الفنية هنا
          إنك و الله لتنير ملتقى الترجمة بهذا الإبداع

          يثبت الموضوع و لي عودة و عودة

          تحاياي لك فناننا الكبير

          تعليق

          • ايمان اللبدي
            أديب وكاتب
            • 21-02-2008
            • 1361

            #6
            هنا يفيض قزح بسحر الابجدية ، هنا تغمس السحر بنكهة الوهج
            اخي سائد
            سلمت بهذا الرقي والبهاء

            تعليق

            • د/ سعيد الشليح
              أديب وكاتب
              • 09-12-2008
              • 220

              #7
              الفنان المبدع
              الأستاذ سائد ريان

              لك مني
              أحر تهانئي
              على تحفك الفريدة الرائعة
              و أزكى متمنياتي
              باطراد التوفيق و التألق في مجالات الإبداع الراقي..

              تحياتي و تقديري
              التعديل الأخير تم بواسطة د/ سعيد الشليح; الساعة 22-03-2012, 09:20.

              تعليق

              • منار يوسف
                مستشار الساخر
                همس الأمواج
                • 03-12-2010
                • 4240

                #8
                الأستاذ القدير
                سائد ريان
                الحقيقة أني عاشقة للفن و كل ما يمت بصلة لعالم التصميم
                و كنت أتابع تصميماتك للتوقيعات بإعجاب
                و قد حاولت أن أتعلم الفوتوشوب إلا أني كنت أنشغل بالكتابة و أنسى ما تعلمته
                ما رأيته هنا يعبر عن لمسات و إحساس فنان حقيقي
                يعيش الكلمة و المعني بكل مشاعره
                تمنياتي لك بالمزيد من التوفيق
                و في انتظار رؤية ابداعاتك دائما أيها الفنان الموهوب



                تعليق

                • أحمد العمودي
                  شاعر
                  • 19-03-2011
                  • 175

                  #9

                  المبدع الغالي: سائد ريان..

                  يالجمال ظلال الروح الآتية من قِبلك، ومدّ ظلال منها
                  لتشارك الآخر فنه.
                  أعجبتني جدا تلك اللوحة الخاصة بالقائد: ياسر عرفات رحمه الله
                  ولا يقل جمالا ذلك لتعليق الذي قدّمتها به، على رابط متصفح اللوحة، على
                  لسان عرفات يخاطب الرائي:
                  "تروني من بعيد
                  فلم أرحل عنكم إلا بجسدي
                  فإن اقتربتم .. ترون ما بنيته لكم
                  حجر
                  فوق
                  حجر".

                  كثيرا جدا ما أجدني أغبط من يجيدون العزف بالفرشاة والالوان
                  خصوصا وأني كنت أجيده ذات يوم -إلى حد ما- في صغري، حين
                  فترة الدراسة الإلزامية، وكثيرا ماكانت تشارك رسوماتي باسم مدرستي
                  في مسابقات مدارس (جدة) حيث نشأت. لكن ذلك تبخر مع الإهمال.
                  إيييييه.. أيااام
                  ومنذ بضعة أشهر، خَبَطَ رأسي (خابط) أقصد هاجس -بإلحاح-
                  أن أرسم من وحي نص شعري كتبته. ففركتُ يديّا، وطرقعت أصابعي
                  بحماس -وكأنّ سلفادور دالي قد بُعث من جديد- قبل أن أمسك
                  بالقلم الرصاص، وبدأت برسم "وجه أنثوي" ومنه سأدخل إلى باقي
                  تفاصيل اللوحة. وبعد ان أكملت تفاصيل الوجه المزعوم.. تأملته:
                  فما استطعت ان أتبينه، إن كان لوجه بشري.. أم أنه لمخلوق "مشوّه"
                  من الفضاء!!
                  فقلت في نفسي، لنفسي، "إتلهي على عينك ودع الخلق للخالق، والفن
                  للفنانين. وشربت كأس "لمون" عشان أنسى!

                  الله يعطيك العافية يا "سائد".. ويحفظك.
                  فعلا أنت فنان و (إنسان) جميل.

                  كل الود والتقدير اخي الغالي الحبيب.
                  التعديل الأخير تم بواسطة أحمد العمودي; الساعة 22-03-2012, 17:17.
                  " أهذا آخر المكتوب خلف نشيج أسفاري!
                  فيا لفداحة الأنهارِ
                  والأشعار لم تأتي بظلِّ النارِ..
                  بل قلبي الذي يَسْتَهْطِلُ الحطبَ
                  "


                  أنا..


                  تعليق

                  • سليمى السرايري
                    مدير عام/رئيس ق.أدب وفنون
                    • 08-01-2010
                    • 13572

                    #10
                    شكرا أستاذي الراقي
                    سائـــد

                    هذه لفتة كبيرة تستحقّ عليها الشكر والامتنان
                    رائع بأتمّ معنى الكلمة

                    بوركت أخي الكريم وزادك الله ألقا.
                    لا تلمني لو صار جسدي فاكهة للفصول

                    تعليق

                    • نايف ذوابه
                      عضو الملتقى
                      • 11-01-2012
                      • 999

                      #11
                      سرني المرور بلوحاتك الجميلة .. وسعدت بأن صافحت عيناي هذا الجمال الأنيق الذي امتزجت فيه الثقافة بالخبرة بالتجربة والموهبة ..

                      تمنياتي لك بمزيد من الاحتراف بهذا الفن الذي تعرّفت عليه من خلالك ومن خلال هذا الملتقى الزاخر بالجمال والموهبة ..

                      وفقك الله ورعاك أخي العزيز الفنان سائد الريان.. ويسعدني أن لوحاتك عبّرت عن قضايا أوطاننا وهموم شعوبنا برفقة شعرائنا وكتابنا ..
                      [glint]
                      ما زلتُ أبحثُ في وجوه النّاس عن بعضِ الرّجالْ
                      عــن عصـبـةٍ يقـفـون في الأزَمَات كالشّــمِّ الجـبالْ
                      فــإذا تكلّـمتِ الشّــفـاهُ سـمـعْــتَ مــيـزانَ المـقــالْ

                      وإذا تـحركـتِ الـرّجـالُ رأيــتَ أفــعــــالَ الـرّجــالْ

                      [/glint]

                      تعليق

                      • فيصل كريم
                        مـستشار في الترجمة المرئية
                        • 26-09-2011
                        • 386

                        #12
                        الله الله. إنه معرض جميل ومليء بصور معبرة وتمتزج به إبداع الصورة إبداع الكلمة والفكرة، وهذا يتطلب فنا راقيا وحسا مرهفا وهذه المواصفات متجسدة ولا شك بأستاذنا المبدع المتميز سائد ريان الذي سخر من ريشته لتقديم تجلياتها وجميل خطوطها لملتقى الأدباء والمبدعين العرب.

                        وأجزم أن رحيق إبداعاته سينهمر كسلسبيل النهر العذب لكل محبيه ومتابعيه.

                        فمن زهرة إلى زهرة ومن جميل إلى أجمل ومن فكرة إلى إبداع.

                        [line]-[/line]

                        تقبل مني أبهى وردة





                        تصميم سائد ريان

                        تعليق

                        • ربان حكيم آل دهمش
                          أديب وكاتب
                          • 05-12-2009
                          • 1024

                          #13
                          دوما عظيماً كما أراك فى ترجمات للأطياف السبعة ..
                          وطاقة الإصرار فى نفسك كانت قوية جداً ..
                          لأنها تكونت عبر طريق شاق غير معبد ..أطيافك السبع
                          هى جزء من قوة الشخصية لديك .. سلمت يمينك
                          الحبيب والفنان الأديب
                          الأستاذ القدير
                          سائد ريان

                          تحية وتقدير لك لما تقدمه من إبداعات فنية مرموقة وفق تخطيط مدروس
                          وثقافة عالية وريم على القاع بين البان والعلم دليل علي أرتقاء أعمالك
                          لله درك .. كثيرا ما أجد في أعمالك طاقة الإصرار والتي دوما ننتظرها
                          دمت بخير.. وموفق بمشيئة الله

                          لك مودتي واحترامي ..
                          حكيم .

                          تعليق

                          • فاطمة الضويحي
                            أديب وكاتب
                            • 15-12-2011
                            • 456

                            #14
                            اختيار موفق ،
                            وجهد ملحوظ ،
                            وإخراج راقي ،
                            والنتيجة العمل باذخ !
                            والشكر بقدرالجهد ويزيد .
                            ذكريات عبرت مثل الرؤى : ربما أفلح من قد ذكرى
                            ياسماء الوحي قد طال المدى: بلغ السيل الزبى وانحدرى

                            تعليق

                            • محسن الفقي
                              مترجم وأديب
                              • 04-10-2009
                              • 102

                              #15
                              استاذي الجميل : سائد ريّان ..
                              حقٌّ عليّ أن أفرَّ خفيفا و ثقيلا لأُعْلن عن مُتعة أصابتني منك ، مُتعةٌ العيْنُ فيها عروسٌ يُحتفى بها و يُلبّى مطلبها أنْ تُفتحَ الاّ على لوحاتك فتزدادُ ألقا و ضياء و تربُو أعراش القلب و تتراقص جذلانة و هيَ تُمْسي مُشبعة مُتخمة بصور تختزل الجمالَ كلّه..
                              لله درّك سيّدي و لله درّ أنامل استجابت لخلجات هسيسة لا يسمع صداها الاّك فشُكرا سيّدي و ألف شكر..

                              تعليق

                              يعمل...
                              X