المشاركة الأصلية بواسطة المختار محمد الدرعي
مشاهدة المشاركة
الصديق الغالي المختار محمد الدرعي تقديري العميق لذوقك الرفيع.
الحقيقة يا سيدي أن النصوص الجميلة تسكنني وتجعلني أغرق فيها
أعتقد أن الترجمة لاتكون ناجحة إلا عند إحساسنا العميق بالنص الأصلي وكأنه ينطق بما نحسه... عندما تحفرنا بعض النصوص حتى نظن أنفسنا نحن من كتبناها أو نشعر بأنها كتبتنا عندها لابد أن ننجح في نقلها إلى لسان آخر.
أغلب نصوص المبدعة نجاة المغربية مدهشة ورائعة أتمنى أن يسعني الوقت لنقلها إلى لغة موليير إن شاء الله يارب.
أخي المختار لك تحياتي وتقديراتي التي لن يمسها البوار.
شكرا لك كما يليق على تشجيعاتك المستمرة.
الحقيقة يا سيدي أن النصوص الجميلة تسكنني وتجعلني أغرق فيها
أعتقد أن الترجمة لاتكون ناجحة إلا عند إحساسنا العميق بالنص الأصلي وكأنه ينطق بما نحسه... عندما تحفرنا بعض النصوص حتى نظن أنفسنا نحن من كتبناها أو نشعر بأنها كتبتنا عندها لابد أن ننجح في نقلها إلى لسان آخر.
أغلب نصوص المبدعة نجاة المغربية مدهشة ورائعة أتمنى أن يسعني الوقت لنقلها إلى لغة موليير إن شاء الله يارب.
أخي المختار لك تحياتي وتقديراتي التي لن يمسها البوار.
شكرا لك كما يليق على تشجيعاتك المستمرة.
تعليق