اقتراح تسمية : قل "المرقم" أو "المرقن" و لا تقل "الكيبورد".

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة

  • حسين ليشوري
    رد
    المشاركة الأصلية بواسطة عبدالرحمن السليمان مشاهدة المشاركة
    سموه (راقُوم) على وزن (فاعُول) وتوكلوا على الله!
    من ذلك: (رابُوط) للبلوتوث! (عارُوض) للبور بوينت! (ناسُوخ) للفاكس! (ماسُوح) للسكانر! (خادُوم) للسيرفر! (باحُوث) لمحرك البحث مثل (جوجل) وإخوانه!
    (حاسُوب) للكومبيوتر!
    (فاسُوخ)!
    ولا تنسنونا من الدعاء!
    السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته.
    أستاذنا الحبيب هنا؟ يا ألف مليون مرحبا.
    أشرقت الأنوار، وتفتّحت الأزهار، وغرّدت الأطيار، وجرت الأنهار بحضور الأخيار.
    سرني كثير حضورك الطيب أخي الحبيب الأستاذ عبد الرحمان وعساك بخير وعافية.
    ثم أما بعد، اقترح الأستاذ الكبير فخر الدين قباوة اسم "الكِتْبار" للحاسوب (الكمبيوتر) لكن تلميذه النجيب الأستاذ
    عبد الرحمن بودرع عارض هذه التسمية لأسباب أُنسيتها لطول العهد بها؛ الخلاصة أن التسميات مقترحات لمن يهمهم الأمر وعلى مجامع اللغة العربية في الوطن العربي أن تختار الأسماء المناسبة لما يُخترع إلى أن يخترع العرب شيئا فيسمونه هم بأنفسهم وما أحسبهم يفعلون.
    سؤال: ما الفاسوخ يا مولانا؟ كنت أحسبه ما يفسخ السحر وهو عبارة عن مجموعة من العقاقير يستعملها "العقّارون"، و"العطّارون"، والعجائز، يسمونه "الفسوخ"، لإبطال السحر فهل في المستحدثات من الآلات ما يسمى به؟
    سعدت فعلا بحضورك الكريم أخي الحبيب فجزاك الله عني خيرا وبارك فيك حيث كنت، اللهم آمين يا رب العالمين.
    تحيتي إليك ومحبتي لك.

    اترك تعليق:


  • عبدالرحمن السليمان
    رد
    سموه (راقُوم) على وزن (فاعُول) وتوكلوا على الله!

    من ذلك:

    (رابُوط) للبلوتوث!
    (عارُوض) للبور بوينت!
    (ناسُوخ) للفاكس!
    (ماسُوح) للسكانر!
    (خادُوم) للسيرفر!
    (باحُوث) لمحرك البحث مثل (جوجل) وإخوانه!
    (حاسُوب) للكومبيوتر!
    (فاسُوخ)!

    ولا تنسنونا من الدعاء!

    اترك تعليق:


  • حسين ليشوري
    رد

    اترك تعليق:


  • حسين ليشوري
    رد
    المشاركة الأصلية بواسطة محمد مزكتلي مشاهدة المشاركة
    أخي حسين: (...) والسلام ختام.
    وعليكم السلام أخي محمد.

    اترك تعليق:


  • محمد مزكتلي
    رد
    أخي حسين :

    لا تحزن ولا تغضب.
    إنها الحقيقة وهو الواقع.
    أعلم أن المشتغلين باللغة على مر العصور
    استماتوا في سبيل الحفاظ عليها وضخ الدماء في عروقها المتيبسة.
    لكن لا حيلة لهم أمام سنن الله في كونه.
    وستموت اللغة كما آلاف غيرها.
    لتظهر لغات جديدة تناسب عصرها وتجاري التقدم العلمي والمعرفي والاجتماعي.
    ومن الواضح اليوم أن العربية دخلت غرفة العناية المشددة.
    في عجزها عن تعريب آلاف الأسماء لأشياء ظهرت اليوم.
    لم نعد نرى السيف الذي كانت تباهي به اللغات الأخرى
    بأنها سمته بأكثر من سبعين اسما.
    وهي عاجزة اليوم عن اسم واحد تطلقه على جهاز التلفون.
    ندعو الله أن يرحمنا وإياها
    ويعين أحفادنا على استقبال المولود الجديد.

    هي حال الدنيا...كل حال يزول.
    ويبقى وجه الرب الكريم...والسلام ختام.

    اترك تعليق:


  • حسين ليشوري
    رد
    لا بأس، إن شاء الله، لا بأس أستاذ محمد وأذهب الله عنك الباس ربُّ الناس وكذلك التّعجُّبَ والعُجبَ، آمين يا رب العالمين.
    أخي محمد حدثنا عن صناعة النسيج وفنونها نكون لك شاكرين ودعك من اللغة و "تكسار الراس" الذي تحدثه عند غير أهلها.
    تحياتي إليك.

    اترك تعليق:


  • محمد مزكتلي
    رد
    كتبَ محمد مزكتلي:

    في موضوع آخر وأنا أقرأ المداخلات.
    حقيقةً الأستاذ حسين الليشوري يحيرني أمره.
    إنه يؤكد وبشدة أن اللغات السامية القديمة هي لهجات عربية.
    ومن سماها كذلك هم الدجالون والحاقدون على العرب ولغتهم.
    ثم يأتي اليوم وينكر لهجات اليوم ويستنكرها وإنها ليست من العربية في شيء!.

    وعجبي.

    اترك تعليق:


  • محمد مزكتلي
    رد
    كتبَ محمد مزكتلي:

    المرقم بكسر الميم كسر معه قواعد وضع الاسم.
    لأنه جاء قاصراً عن وصف طبيعة المسمى.
    وكما لاحظ الأستاذ حسين لوحة المفاتيح في الفندق.
    هي حتماً ملاحظة صحيحة وذكية.
    نعم إن عمل لوحة المفاتيح يعتمد على الفتح والإغلاق.
    فتح الدارة الكهربائية واغلاقها.

    وصاحب هذا الاختراع وما له من ذكاء وقدرة وعلم جعله مخترعاً.
    هو الأقدر على تسمية ما صنع، وهو الأحق.
    حتى ولو أراد أن يسميه باسمه.
    وأمامنا الكثير من هذه الأسماء.
    التي لا غنى لنا عنها ونستعملها يومياً.
    كالواط والأمبير والهرتز وغيرها من وحدات القياس.
    لو كان العرب هم السابقون إليها، لبتنا نسمع اليوم.
    أن شدة تيار كهربائي هي 50 شنفرى.
    وأن الحمى التي أصابت عبله
    رفعت حرارتها إلى 39 عنترة.
    ولو أن تفاحة نيوتن سقطت على رأس اعرابي اسمه حنظلة.
    لكن أنى للصحاري الجرداء أن تثمر التفاح.

    ما الخطأ في أن نقول لوحة المفاتيح...كلمة أخرى لن تضر.
    ونحن المشهود لنا اليوم بكثرة الكلام.
    وهل يستطيع أحد من العرب أو الأعراب اليوم أن يعرب الآلاف.
    اوكسجين وهيدروجين وألومنيوم ويورانيوم.
    المعادن عند العرب لا تتجاوز العشرة.
    والباقي ضاع فوق ظهور الإبل في الصحراء.

    قبل أن ننجز ما بين أيدينا اليوم.
    لنلتفت إلى ما كدسناه في المخزن.
    التلفون ،لم نقدر حتى الآن على اسم يصفه حقيقة وهو ليس هاتفاً.
    المركبة الفضائية، أضحك كلما اسمع هذا الاسم.
    أما السندويشة فهي التي قهرت كل أكابر اللغة.
    وقالو في النهاية بما هو أقرب للهزل.
    الشاطر والمشطور والكمخة بينهما.

    ما فائدة عملية تجميل لمريض مصاب بالسرطان.

    تحياتي للجميع.

    اترك تعليق:


  • حسين ليشوري
    رد
    "المازود" و"الهادسك"

    المشاركة الأصلية بواسطة محمد شعبان الموجي مشاهدة المشاركة
    جميل أن يكتفي العرب بهذا الدور الحضاري في تسمية مخترعات الغرب بدلا من أن يجتهدوا في اختراع ماهو جديد، يشعرون بالعار من استخدام أسماء لاتينية لمخترعات لاتينية .. ولايشعرون بالعار من التخلف العلمي في شتى المجالات
    تحياتي لكم جميعا بالمرقم أو المرقن الجديد.
    والعاقبة عندكم في المازر بورد والهارد ديسك هههه
    لأن تأتي متأخرا خير من أن لا تأتي أبدا.
    - "المازر برود": الشريحة الأم = "المازود" على وزن "المازوت"؛
    - "الهارد ديسك": القرص الصلب = "الهادسك" على وزن ... "الفاعلك".

    اترك تعليق:


  • حسين ليشوري
    رد
    اقتراح تسمية: قل "المِرْقَم" أو "المِرْقَن" و لا تقل "الكيبورد".

    بعد ما كتبت المشاركة السابقة هنا بحثت عما قلته في الموضوع فوجدت أنني قد نشرته في منتدى مجمع اللغة العربية على الشبكة العنكبية والحمد لله الذي بنعمته تتم الصالحات وهذا النص الأصلي وهذه ميزة النشر في عدد من المواقع فعسى إن ضاع في منتدى وجد في آخر وهذا نصه:
    اقتراح تسمية: قل "المِرْقَم" أو "المِرْقَن" و لا تقل "الكيبورد".
    الحمد لله على نعمه التي لا نحصي لها عددا و على ما أنعم به علينا من هذا اللسان العربي المبين فعلمنا إياه و زادنا منه كلما أخلصنا له حبا و بحثا و تنقيبا رغبة في الاستزادة مددا.
    و أنا أقرأ هذه الصبيحة في كتاب "هل في القرآن أعجمي" للأستاذ العبقري الفقيه اللغوي علي فهمي خشيم، المصراتي الليبي، رحمه الله تعالى و غفر له و عفا عنه، في حديثه عن عربية كلمة "الرقيم" عنَّ لي أن أقترح تسمية "الكيبورد" الأعجمية بـ "المِرْقن" أو "المِرْقم" بكسر الميم فيهما كاسم آلة للرقن أو الرقم و هو الكََتْبُ أو الكتابة.
    فماذا يرى أساتيذنا الأجلاء في هذا الاقتراح؟ مع الشكر المسبق و التقدير.
    "

    والحمد لله أولا وأخيرا.

    اترك تعليق:


  • حسين ليشوري
    رد
    المشاركة الأصلية بواسطة اسيل الشمري مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته
    الشكر لأستاذي وعمي حسين ليشوري لهذا الاقتراح الطيب فلغتنا العربية الجميــــلة غنية وغير عاجزة عن الإتيان بأسماء لاكتشافاتٍ جاء بها الغرب بعد أن وضعنا لهم الأساسيات (أساسيات العلوم) يوم كنا في عزٍ وخير، أسأل الله أن يرد إلينا عزنا ويهيئ لنا ما يخرجنا مما نحن فيه ويردنا إليه رداً جميلاً.
    وعليك السلام ورحمة الله تعالى وبركاته وخيراته.
    أشكر لك، ابنةَ أخي، المهندسة الأديبة أسيل تنويهك الكريم بالشيخ السقيم، حقيقة وليس مجازا، نسأل الله العافية.
    المطلوب اليوم أن نكتب بلغة عربية سليمة من الأخطاء فقد صرت أتوجع لما أرى "أدباء" و "كتابا" يأتون من الأخطاء الإملائية والنحوية واللغوية ما يعجز عنه تلاميذ الابتدائي في المدارس المحترمة، نسأل الله السلامة والعافية من كل سوء وإن لمن السوء للشخص وللعربية على حد سواء الإساءةَ في الكتابة بها، العربيةَ.
    ثم أما بعد، كنت منذ يومين أقرأ في كتاب "نظرات في المعجم الكبير" من إعداء الأستاذ الفذ إبراهيم السامرائي والأستاذ حمد الجاسر، والكتاب عبارة عن ملاحظات أبداها الأستاذان عن بعض الهفوات التي وردت في "المعجم الكبير" الذي وضعه مجمع اللغة العربية في القاهرة من حرف الهمزة إلى آخر حرف الثاء، وجاء في الكتاب، صفحة:56 بعد إيراد ما أثبته "المعجم الكبير" في مادة جبلي "أجإٍ و سَلْمَى" ما نصه:"20- ص103:"وهما الآن يسميان شَمَّر"، في الكلام على جبلي أجإٍ وسَلْمَى؛ وهذا التعبير ناقص، وصوابه:"وكانا يسميان جبلي شَمَّر"؛ وإيضاح هذا أن الجبلين المذكورين كانا يعرفان قديما بجبلي طيِّء، بالإضافة إلى القبيلة التي تسكنهما، و بالجبلين - بدون إضافة - وورد هذا في الشعر كثيرا؛ وفي العصور الأخيرة عرفا باسم "جبل شَمَّر" تغليبا لجبل أجإٍ أكبر الجبلين، وأكثرهما سكانا وعمرانا، بالإضافة إلى قبيلة شَمَّر، التي كانت في الأصل فرعا صغيرا من فروع قبيلة طيِّء، و لكنها اشتهرت فانضوت إليها فروع من قبيلة طيِّء ومن غيرها حتى أصبحت من أشهر قبائل الجزيرة، ثم منذ زوال إمارة شَمَّر التي كان يمثلها آل رشيد في أول عُشْر الأربعين من القرن الماضي عُرفت بلادُ الجبلين باسم بلاد حائل - أكبر مدينة في تلك الجهة" اهـ.
    ولما قرأت هذا الكلام تذكرت ابنتيَّ الكريمتين أسيل الشمري و ابنة عمها رشا الشمري فأحببت إفادتهما به عساهما تجدان فيه ما ينفعهما.
    تحيتي لك يا أسيل وتقديري وأقرئي سلامي إلى أخيك الكريم.

    اترك تعليق:


  • اسيل الشمري
    رد
    السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته

    الشكر لأستاذي وعمي حسين ليشوري لهذا الاقتراح الطيب فلغتنا العربية الجميــــلة غنية وغير عاجزة عن الإتيان بأسماء لاكتشافاتٍ جاء بها الغرب بعد أن وضعنا لهم الأساسيات (أساسيات العلوم) يوم كنا في عزٍ وخير، أسأل الله أن يرد إلينا عزنا ويهيئ لنا ما يخرجنا مما نحن فيه ويردنا إليه رداً جميلاً
    وبهذه المناسبة أحب أن أورد أبيات الشاعر حافظ إبراهيم رحمه الله

    رَجَعتُ لِنَفسي فَاتَّهَمتُ حَصاتي
    .....وَنادَيتُ قَومي فَاحتَسَبتُ حَياتي
    رَمَوني بِعُقمٍ في الشَبابِ وَلَيتَني
    .....عَقِمتُ فَلَم أَجزَع لِقَولِ عُداتي
    وَلَدتُ وَلَمّا لَم أَجِد لِعَرائِسي
    .....رِجالاً وَأَكفاءً وَأَدْتُ بَناتي
    وَسِعْتُ كِتابَ اللَهِ لَفظاً وَغايَةً
    .....وَما ضِقْتُ عَن آيٍ بِهِ وَعِظاتِ
    فَكَيفَ أَضيقُ اليَومَ عَن وَصفِ آلَةٍ
    .....وَتَنسيقِ أَسْماءٍ لِمُختَرَعاتِ
    أَنا البَحرُ في أَحشائِهِ الدُرُّ كامِنٌ
    .....فَهَل سَأَلوا الغَوّاصَ عَن صَدَفاتي
    فَيا وَيحَكُم أَبلى وَتَبلى مَحاسِني
    .....وَمِنكُم وَإِن عَزَّ الدَواءُ أَساتي
    فَلا تَكِلوني لِلزَمانِ فَإِنَّني
    .....أَخافُ عَلَيكُم أَن تَحِينَ وَفاتي
    أَرى لِرِجالِ الغَرْبِ عِزّاً وَمَنعَةً
    .....وَكَم عَزَّ أَقوامٌ بِعِزِّ لُغاتِ
    أَتَوا أَهلَهُم بِالمُعجِزاتِ تَفَنُّناً
    .....فَيا لَيتَكُم تَأتونَ بِالكَلِماتِ
    أَيُطرِبُكُم مِن جانِبِ الغَرْبِ ناعِبٌ
    .....يُنادي بِوَأْدِي في رَبيعِ حَياتي
    وَلَو تَزجُرونَ الطَيرَ يَوماً عَلِمتُمُ
    .....بِما تَحتَهُ مِن عَثْرَةٍ وَشَتاتِ
    سَقى اللَهُ في بَطنِ الجَزيرَةِ أَعظُماً
    .....يَعِزُّ عَلَيها أَن تَلينَ قَناتي
    حَفِظنَ وِدادي في البِلى وَحَفِظتُهُ
    .....لَهُنَّ بِقَلبٍ دائِمِ الحَسَراتِ
    وَفاخَرتُ أَهلَ الغَرْبِ وَالشَرْقُ مُطرِقٌ
    .....حَياءً بِتِلكَ الأَعظُمِ النَخِراتِ
    أَرى كُلَّ يَومٍ بِالجَرائِدِ مَزلَقاً
    .....مِنَ القَبرِ يُدنيني بِغَيرِ أَناةِ
    وَأَسْمَعُ لِلكُتّابِ في مِصْرَ ضَجَّةً
    .....فَأَعلَمُ أَنَّ الصائِحينَ نُعاتي
    أَيَهجُرُني قَومي عَفا اللَهُ عَنهُمُ
    .....إِلى لُغَةٍ لَم تَتَّصِلِ بِرُواةِ
    سَرَت لوثَةُ الإِفرِنجِ فيها كَما سَرى
    .....لُعَابُ الأَفاعي في مَسيلِ فُراتِ
    فَجاءَت كَثَوبٍ ضَمَّ سَبعينَ رُقعَةً
    .....مُشَكَّلَةَ الأَلوانِ مُختَلِفاتِ
    إِلى مَعشَرِ الكُتّابِ وَالجَمعُ حافِلٌ
    .....بَسَطتُ رَجائي بَعدَ بَسطِ شَكاتي
    فَإِمّا حَياةٌ تَبعَثُ المَيْتَ في البِلَى
    .....وَتُنبِتُ في تِلكَ الرُموسِ رُفاتي
    وَإِمّا مَماتٌ لا قِيامَةَ بَعدَهُ
    .....مَماتٌ لَعَمري لَم يُقَس بِمَماتِ

    اترك تعليق:


  • حسين ليشوري
    رد
    المشاركة الأصلية بواسطة فريد البيدق مشاهدة المشاركة
    سأستخدمها إن شاء الله تعالى يا حبيب!
    أحسن الله إليك أستاذنا الجليل كما أحسنت إلى اللغة العربية وإلينا وزادك من فضله، اللهم آمين يا رب العالمين.

    اترك تعليق:


  • فريد البيدق
    رد
    سأستخدمها إن شاء الله تعالى يا حبيب!

    اترك تعليق:


  • حسين ليشوري
    رد
    و هذه رسالة أخرى جاءتني من أكاديمية اللغة الفرنسية بعد الرسالة الأولى التي نشرتها هنا قبلا ردا على اقتراحي الذي تقدمت به إليها لتسمية "الكمبيوتر" بـ cervélec.

    Madame, Monsieur
    Vous avez déposé dans la boîte à idées deFranceTerme une suggestion concernantle mot computer, que vous proposez de remplacer parcervélec
    Nous devons vous préciser que le dispositif d'enrichissement de la langue française ne concerne que la terminologie, c'est-à-dire les vocabulaires spécialisés (scientifiques et techniques). La Commission générale de terminologie et de néologie, qui est responsable du dispositif, est en effet chargée de trouver des équivalents français aux termes spécialisés qui désignent en langue étrangère les réalités nouvelles, scientifiques et techniques
    Elle a publié la fiche ordinateur au Journal officiel du 22/09/2000, fiche reprise d'un arrêté ministériel de 1983, époque où la notion était encore relativement nouvelle
    Le mot ordinateurfigure désormais dans tous les dictionnaires bilingues comme équivalent de computer. Il figure également dans tous les dictionnaires de langue générale : Le Trésor de la langue française l'atteste depuis 1956 (http://www.les-infostrateges.com/art...tre-de-jperret)
    Nous vous remercions de votre intérêt pour FranceTerme et restons à votre disposition

    A bientôt sur FranceTerme

    اترك تعليق:

يعمل...
X