رحم الله امرأً أهدى إلي عيوبي

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • عبدالرحمن السليمان
    مستشار أدبي
    • 23-05-2007
    • 5434

    #16
    المشاركة الأصلية بواسطة عمار عموري مشاهدة المشاركة
    في كتابة الهمزة إشكال إملائي لا تزال تعاني منه العربية إلى اليوم بالرغم من وضوح قواعد كتابتها، حتى المعجم الوسيط لمجمع اللغة بالقاهرة، على ما أذكر، وقع في هذا الإشكال بكتابتها مرة على الألف وأخرى على السطر.
    مع اعتذاري للدكتور عبد الرحمن السليمان على التدخل هنا، وتحيتي الحسنة لك، أستاذتنا القديرة، ريما الريماوي.
    أهلا بك أخي الأستاذ عمار، ولا داعي إلى الاعتذار.

    ثمة أكثر من اصطلاح كتابي واحد عند العرب، ولم تتفق المجامع اللغوية الكثيرة (مع أن اللغة واحدة!) على حل مشكلة كتابة الهمزة. ومعلمو العربية يعانون من ذلك كثيرا. ويبدو أن عدم الاتفاق جزء من أصالتنا!

    تحياتي الطيبة.
    عبدالرحمن السليمان
    الجمعية الدولية لمترجمي العربية
    www.atinternational.org

    تعليق

    • عبدالرحمن السليمان
      مستشار أدبي
      • 23-05-2007
      • 5434

      #17
      المشاركة الأصلية بواسطة حسين ليشوري مشاهدة المشاركة
      السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته.
      موضوع قيم يكتب بماء الذهب لو كان باستطاعتنا كتابته به يحسب لك، أخي الحبيب العالم الفقيه عبد الرحمان السليمان، جعله الله في ميزان حسناتك يوم لا ينفع مال ولا بنون إلا من أتى اللهَ بقلب سليم، اللهم آمين، والمشكلة كلها في الحديث عن هذا القلب السليم وكيفية اكتسابه، رزقنا الله جميعا قلوبا سليمة، آمين.

      ثم أما بعد، نعم، الخطأ وارد على كل إنسان، فكل بني آدم خطَّاء - هكذا بصيغة المبالغة - وخير الخطَّائين التوابون، ولذا يكثر تداول بعض الأحاديث "النبوية" (؟!!!) وما هي في الحقيقة نبوية كالأثر المشهور:"لحن أحدهم أمام رسول الله، صلى الله عليه وسلم، فقال:"أرشدوا أخاكم فقد ضل"اهـ، وهذا أثر لا يصح عن النبي، صلى الله عليه وسلم، لضعفه رغم اشتهاره في كتب أصول النحو التي تبرر أسباب وضع النحو العربي.

      كما أن لكلمة لحن في العربية دلالات كثيرة منها الخطأ في الحديث على غير سنن العرب في لغاتها؛ ومن دلالاتها "اللهجة المستعملة" كما ورد ذلك عن بعض الأعراب (ابي مهدي) لما أُريد منه التحدث على غير عادته اللسانية فقال:"ليس هذا من لحني ولا من لحن قومي"؛ ومن دلالاتها "النحو" نفسه كما في الأثر عن عمر بن الخطاب، رضي الله تعالى عنه، حيث كان يكتب إلى الآفاق:"
      أن يتعلموا السنة والفرائض واللحن ـ يعني النحو ـ كما يُتعلم القرآنُ" اهـ من كتاب "جامع بيان العلم وفضله" لابن عبد البر، رحمه الله تعالى، لكن اشتهر "اللحن" بمعنى الخطأ في الكلام على غير سنن العرب في كلامها.

      كان اللحن، بمعناه الانحراف عن سنن العرب في كلامها، وصمة عار في لسان اللّاحن حتى كان بعض السلف الصالح يستغفر الله تعالى منه، اللحنَ، أما عندنا نحن فقد صرنا نتبجح باللحن ونحاول تبريره بل نحتج له بحجج هي أوهى من خيط العنكبوت وأهون، نسأل الله السلامة والعافية، آمين، وأرى أن من أسباب تلك العجرفة اللسانية إنما مردها إلى الكبر و"تورم الأنا" (هذه من اختراعي) في النفس الجاهلة التي تعاني من الجهل المعقَّد، وليس من الجهل المركَّب أو الجهلِ البسيط؛ والجهل المعقَّد هو أن المرء "لا يدري ولا يدري أنه لا يدري ويدعي أنه يدري"، خلافا للجهل المركب الذي هو أنه "لا يدري ولا يدري أنه لا يدري"، وخلافا للجهل البسيط: "أنه لا يدري ويدري أنه لا يدري"، وهذه مصيبتنا نحن العرب، إلا من رحم ربي وقليل ما هم، فإن أكثرنا "لا يدري ولا يدري أنه لا يدري ويدعي أنه يدري" وهذا هو الجهل المعقد في مقابل الجهلين الآخرين: المركب والبسيط.
      فرحم الله امرأ أهدى إلي عيوبي وأرشدني إليها بالرفق أو بالشدة فأنا المستفيد من إرشاده لي أيا كانت طريقته في ... إهدائه وهدايته لي.

      تحيتي إليك أخي الحبيب الأديب الأريب عبد الرحمان السليمان وأبقاك الله لنا أخا ناصحا مرشدا وأستاذا معلما، اللهم آمين.

      وعليكم السلام.

      أهلا بأخي الحبيب الأستاذ حسين ليشوري، جعل الله له في محبيه عقبى فارجة من الهم آمين!

      نعم الحديث ضعيف ضعّفه كثيرون ومنهم الشيخ الألباني رحمه الله. ويجوز الاستشهاد بالأحاديث الضعيفة في قضايا غير فقهية إذا ظهر وجه الحكمة فيها! من ثمة صنيعي ومعاذ الله أن أنسب إلى رسول الله (صلى الله عليه وسلم) ما ليس يُنسب إليه.

      أنا لا أعتبر الوقوع في الخطأ عيبًا، ونحن نتعلم كل يوم جديدًا، وجل من لا يخطئ، لكني قرأت قبل يومين كلامًا لأحد الأعضاء حجبته الإدارة يحاول تبرير الخطأ بدلاً من قبول ملاحظة الزميل الملاحِظ بصدر رحب.

      تحياتي العطرة مع دعائي بطول العمر وموفور الصحة.
      عبدالرحمن السليمان
      الجمعية الدولية لمترجمي العربية
      www.atinternational.org

      تعليق

      • ناريمان الشريف
        مشرف قسم أدب الفنون
        • 11-12-2008
        • 3454

        #18
        السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
        مكثت هنا طويلاً .. وقرأت بعناية الموضوع وكل ما تلاه من تعليقات وأسئلة وإجابات ..
        ولم يبق لي ما يمكن أن أضيفه
        سوى أنني سررت جداً واستفدت
        فشكراً للجميع ..
        تحية واحترام
        sigpic

        الشـــهد في عنــب الخليــــل


        الحجر المتدحرج لا تنمو عليه الطحالب !!

        تعليق

        • ناريمان الشريف
          مشرف قسم أدب الفنون
          • 11-12-2008
          • 3454

          #19
          مرة أخرى السلام عليكم
          بقي توضيح بسيط رداً على سؤال الأخت عبير هلال حول الفرق بين حرفي الجر ( إلى ) و ( اللام )
          لكل حرف من حروف الجر أكثر من معنى وحسب معناه يمكن استخدامه في الجمل
          الحرف ( إلى ) يفيد أكثر من معنى منها :
          تحقيق انتهاء الغايتين الزمانية والمكانية
          - المكانية .. تتضح في المثال : ذهبت من البيت ِ إلى المدرسة
          - أما الزمانية : فتتضح في المثال : اشتغل العامل ُ من طلوع الفجر إلى المساء
          كما يفيد التبيين : القراءة أحبُ إليّ من الكتابة .. و( إلى ) هنا جرّت ( ياء ) الملكية أو ياء ( الأنا )
          كما تفيد التوكيد .. ويتضح المعنى في المثال : القدس عاصمتنا وقلبي يهوي إليها ( إلى ) في ( إليها )
          وهناك معان أخرى لحرف الجر ( إلى )

          أما حرف الجر ( اللام ) .. فمن معانيه :
          - الاستحقاق .. عندما تقع بين المعنى والمخصوص بالمعنى مثل : الطاعة للوالدين ..
          والمعنى هنا ( الطاعة ) والوالدين ( المخصوص بالمعنى ) وجاء الحرف ( لام ) بينهما
          وعندما تقع بين المعنى والذات الالهية : مثل ( الحمد لله )
          - الملك أو المالك للشيء ..
          مثل قوله تعالى ( لله ما في السموات وما في الأرض )
          أو التمليك ( ابن عمي له بيت في السعودية )
          - تأتي بمعنى بعد .. لقول الرسول عليه الصلاة والسلام ( صوموا لرؤيته وأفطروا لرؤيته )
          أي بعد رؤيته ..
          - وتأتي بمعنى من .. كما في المثال : سمعت له أنين المرضى .. كأنني أقول ( سمعت منه أنين المرضى )
          وهناك استخدامات أخرى كثيرة وردت في القرآن الكريم فيها بلاغة إعجازية لا نصل إلى مستواها بالتأكيد ..
          ولا نستخدمها في الكتابة الأدبية ..
          ...
          أشكرك أختي عبير على هذا السؤال .. حيث تكثر الأخطاء في استخدام حروف الجر في غير محلها
          وهذه أمثلة سريعة ..
          نقول :
          ذهب إلى - وجلس على - ودنا من - صغا إلى - انتبه ل - ابتعد عن -
          والسلام على ,,,
          ولا نقول السلام إلى أو السلام ل ِ ( وهذا خطأ شائع ويكثر استخدامه )
          و( رغب في ) و( رغب عن ) -وكلتا الجملتين متضادتان ..
          رغب في : أحبّ
          ورغب عن : كره
          أعذروني .. أطلت عليكم
          تحية ... ناريمان
          التعديل الأخير تم بواسطة ناريمان الشريف; الساعة 25-01-2018, 16:29.
          sigpic

          الشـــهد في عنــب الخليــــل


          الحجر المتدحرج لا تنمو عليه الطحالب !!

          تعليق

          • عبير هلال
            أميرة الرومانسية
            • 23-06-2007
            • 6758

            #20
            المشاركة الأصلية بواسطة عبدالرحمن السليمان مشاهدة المشاركة
            أهلا بحضرتك أستاتنا الكريمة عبير هلال.

            أقترح معك على زملائنا في قسم اللغة اللغة العربية توضيح هذه القاعدة بالتفصيل. وأقترح إنشاء قسم يكون اسمه (أنت تسأل والمدقق اللغوي يجيب) وأن يشرف على ذلك أخونا الأستاذ محمد فهمي يوسف وأخونا الأستاذ حسين ليشوري! ويمكن اعتباري "مساعد أول" لهما حسب ما يتيسر لي من وقت!

            تحياتي العطرة.
            اتفقنا .. أرجو من المختصين باللغة العربية

            مساعدتنا في بعض المشاكل اللغوية التي تواجهنا ومنهم الغالية ناريمان.
            sigpic

            تعليق

            • ناريمان الشريف
              مشرف قسم أدب الفنون
              • 11-12-2008
              • 3454

              #21
              المشاركة الأصلية بواسطة عبير هلال مشاهدة المشاركة
              اتفقنا .. أرجو من المختصين باللغة العربية

              مساعدتنا في بعض المشاكل اللغوية التي تواجهنا ومنهم الغالية ناريمان.
              أشكرك عزيزتي عبير
              جاءت الإجابة على سؤالك في المشاركة السابقة
              أرجو أن تكون إفادتي قد وافت المطلوب
              تحية
              sigpic

              الشـــهد في عنــب الخليــــل


              الحجر المتدحرج لا تنمو عليه الطحالب !!

              تعليق

              • عبير هلال
                أميرة الرومانسية
                • 23-06-2007
                • 6758

                #22
                غاليتي ناريمان

                شكرا للغاية ..صارت الصورة أوضح كثيرا من السابق..

                ولا تخافي الأمثلة كل ما كثرت ، كل ما زاد استيعابي..

                أعشق اللغة العربية وأمنيتي أن أبرع فيها ..

                تبقى أمنية وأبقى تلميذة تتعلم منكم وتستفيد..

                آمل أن تفتحي متصفح لنوجه لك بعض الأسئلة

                المتعلقة باللغة ..


                محبتي والشكر
                sigpic

                تعليق

                • عبير هلال
                  أميرة الرومانسية
                  • 23-06-2007
                  • 6758

                  #23
                  المشاركة الأصلية بواسطة ناريمان الشريف مشاهدة المشاركة
                  أشكرك عزيزتي عبير
                  جاءت الإجابة على سؤالك في المشاركة السابقة
                  أرجو أن تكون إفادتي قد وافت المطلوب
                  تحية
                  نعم غاليتي

                  ألف ألف شكر لك
                  sigpic

                  تعليق

                  • حسين ليشوري
                    طويلب علم، مستشار أدبي.
                    • 06-12-2008
                    • 8016

                    #24
                    المشاركة الأصلية بواسطة عبدالرحمن السليمان مشاهدة المشاركة
                    أهلا بحضرتك أستاذتنا الكريمة عبير هلال.
                    أقترح معك على زملائنا في قسم اللغة اللغة العربية توضيح هذه القاعدة بالتفصيل، وأقترح إنشاء قسم يكون اسمه (أنت تسأل والمدقق اللغوي يجيب) وأن يشرف على ذلك أخونا الأستاذ محمد فهمي يوسف وأخونا الأستاذ حسين ليشوري، ويمكن اعتباري "مساعد أول" لهما حسب ما يتيسر لي من وقت!
                    تحياتي العطرة.
                    بارك الله فيك أستاذنا الفاضل على جهودك الطيبة.
                    أما فيما يخص الاقتراح فأظن أن ركن "
                    في التصحيح اللغوي والنحوي" سيفي بالغرض وستكون فرصة طيبة لتنشيطه.
                    تحيتي إليك ومحبتي لك.

                    sigpic
                    (رسم نور الدين محساس)
                    (رسّام بجريدة المساء الجزائرية 1988)

                    "القلم المعاند"
                    (قلمي هذا أم هو ألمي ؟)
                    "رجوت قلمي أن يكتب فأبى، مُصِرًّا، إلاَّ عِنادا
                    و بالرَّفض قابل رجائي و في الصَّمت تمــادى"

                    تعليق

                    • سميرة رعبوب
                      أديب وكاتب
                      • 08-08-2012
                      • 2749

                      #25
                      المشاركة الأصلية بواسطة عبدالرحمن السليمان مشاهدة المشاركة
                      رحمك الله يا أستاذة سميرة!

                      وشكر الله لك التنبيه على سهوي مرتين: مرة في إهمال همزة القطع في (إنسان)، ومرة في كتابة الياء بدلا من الألف المقصورة. وهذان خطآن إملائيان مبعثهما السهو وليس الجهل باللغة والحمد لله.

                      أما اعتبارك "كان راسلني ليشكرني" خطأ وأن صوابها "راسلني ليشكرني"، فهذا ليس خطأ أختنا الفاضلة، بل أردت زمنا بعيدا وأضمرت (قد) بعد الفعل أي "كان قد راسلني". وهذا كثير في اللغة.

                      بخصوص تعليلك بأن "كان فعل ناقص ناسخ يدخل على الجملة الاسمية" فهذا صحيح وغير صحيح. صحيح لأنه الشائع والمألوف في اللغة. وغير صحيح لأن خبر (كان) يكون جملة فعلية أيضا بدون (قد) مثل قوله تعالى في الآية 15 من سورة الأحزاب: (ولقد كانوا عاهدوا الله). وهذا قليل في اللغة إلا أنه فصيح لا غبار عليه البتة. ولا أعرف أحدا من أهل اللغة في الأقدمين والمعاصرين يُخطئه .

                      تحياتي العطرة.

                      آمين ... الله يرحمنا جميعا بواسع رحمته

                      سبحان الله! لا يحيط باللغة إلا نبي.!
                      كنتُ أظن أن كان لا تدخل إلا على الجملة الاسمية [المبتدأ+الخبر] بغض النظر عن نوع الخبر إن كان مفردا أو جملة اسمية أو جملة فعلية أو شبه جملة.!، وأنه لا اعتبار لنوع الخبر في كونها خاصة بالجملة الاسمية، سواء على المشهور والشائع أو غير ذلك.
                      وظننْتُ -أيضا- أن "قد" لا تأتي إلا قبل "كان"، ظاهرة كما في قوله تعالى(ولقد كانوا عاهدوا الله ...) الأحزاب:15، أو مضمرة كما في قوله تعالى (وكنتم قومًا مجرمين) الجاثية:31
                      ولم أعلم بأن إضمار قد بعد كان وصحة أن يجتمع فعلان يفيدان المضي (كان +فعل ماضٍ)، نحو قولك (كان راسلني ليشكرني) أي: كان قد راسلني ليشكرني، بدون أن يفصل بينهما ضمير بارز، يعتبر تركيبا صحيحا وكثيرا في اللغة.
                      فقد سمعتُ ذلك كثيرا في اللهجة الدارجة لدينا ولم أعلم بأنه تركيب صحيح!
                      فيقولون مثلا: عمر كان جلس، وكان قعد، وكان راسل، وكان أكل، يريدون إضمار قد بدون إبراز الضمير: أي: قد جلس ، وقد قعد وقد راسل وقد أكل وإفادة وقوع الفعل في زمن بعيد، وكنتُ أعده خطأ ومن ركيك الكلام وفساد اللغة ولكن تبين أنه عكس ما ظننتُ.!

                      فسبحان القائل (
                      وَفَوْقَ كُلِّ ذِي عِلْمٍ عَلِيمٌ) يوسف-عليه السلام- :76

                      شكرا جزيلا لك يا دكتور عبدالرحمان على هذه المعلومات القيمة، جعلها الله في موازين حسناتك.
                      التعديل الأخير تم بواسطة سميرة رعبوب; الساعة 26-01-2018, 04:50.
                      رَّبِّ
                      ارْحَمْهُمَا كَمَا رَبَّيَانِي صَغِيرًا




                      تعليق

                      • محمود خليفة
                        عضو الملتقى
                        • 21-05-2015
                        • 298

                        #26
                        المشاركة الأصلية بواسطة عبدالرحمن السليمان مشاهدة المشاركة
                        أهلا وسهلا بحضرتك أستاذتي الفاضلة ريما ريماوي،

                        ما ذكرته من صميم اللغة. أي أن ثمة مدارس مختلفة تبيح ذلك. فكتابة الهمزة تختلف،فثمة الرسم المصري (مثلا: مسئولون) وثمة الرسم الشامي (مثلا مسؤولون)، وثمة الرسم المغربي (مثلاة قراءة ورش) الذي لا يزال بعض الكتاب بالعدل في المغرب يعملون به حتى يومنا هذا (لديَّ وثائق عدلية مغربية كتبت بكتابة مصحف ورش)، فتكتب القاف بنقطة فوق الفاء، والفاء بنقطة تحتها الخ. هذه الوجوه من صميم العربية، وإتيانها ليس خطأ بل اتباع لمدرسة إملائية ما. ولم تنجح المجامع اللغوية العربية الكثيرة (مع أن اللغة واحدة!) في توحيد مدارس الرسم الإملائي المختلفة. وعليه فكتابة (جاءوا) هكذا صحيحة، وكتابتها هكذا (جاؤوا) صحيحة. وكتابة (مسئولون) هكذا صحيحة، وكتابتها هكذا (مسؤولون) صحيحة.

                        ومن الأخطاء الشائعة في مصر كتابة الياء بدون نقطتين، وكتابة الأف المقصورة بنقطتين. وهذا شائع حتى في الكتب التي تصدر في مصر. وهذا خطأ وليس من وجوه اللغة الجائزة.

                        تحياتي العطرة.
                        موضوع قيم جدا من أديبنا المبدع الأستاذنا الدكتور/ عبد الرحمن السليماني.
                        وبخصوص قولكم
                        (من الأخطاء الشائعة في مصر كتابة الياء بدون نقطتين، وكتابة الأف المقصورة بنقطتين. وهذا شائع حتى في الكتب التي تصدر في مصر. وهذا خطأ وليس من وجوه اللغة الجائزة):

                        فأوافقكم بخصوص عدم وجود النقطتين أسفل الياء مثل كلمة ( عربي) حتى في كتب اللغة العربية الدراسية، ولكني أخالفكم بخصوص وضع نقطتين أسفل الألف المقصورة؛ لأني لم أجده في أي كتاب مدرسي أو غير مدرسي. وبالنسبة للنقطتين أسفل الياء: فمن الأفضل عدم كتابتها في كتب اللغة العربية حتى يميز طالب المرحلة الابتدائية بين الياء والالف المقصورة اعتمادا على سليقته اللغوية.
                        وفقكم الله وزادكم إبداعا وتألقا.
                        وتقبلوا وافر تحياتي...
                        التعديل الأخير تم بواسطة محمود خليفة; الساعة 26-01-2018, 06:32.

                        تعليق

                        • عبدالرحمن السليمان
                          مستشار أدبي
                          • 23-05-2007
                          • 5434

                          #27
                          المشاركة الأصلية بواسطة نورالدين لعوطار مشاهدة المشاركة
                          تحية تليق بمقامكم الأستاذ عبد الرحمن السليمان

                          أمّا القول بأن الخطأ لا يغتفر فهذا لا أوافقك عليه لأنه الغفران من شيم الكرام، والخطأ اللّغوي لم يرسّم بعد شركا، ولأنك تشتغل في حقل اللّغة فلولا تراكم الأخطاء اللّغوية ما ظهرت لغات من رحم لغات أخرى. وحقل اللّغة ميدان خصب، لتتبع "الديالكتيك" وآليات اشتغاله، ربما هذا تخصصك بالذّات.

                          رحم الله من أهدى إلي عيبي

                          أنتم أدرى منّي بأساليب ممارسة النصيحة، وحتى توقيت ممارستها،
                          في الأخير رسالتي إلى المبدعين والكتاب

                          اكتب متى أتيحت لك الفرصة، لا تحبط، فالخطأ وارد، لا بأس أن تنمي قدراتك اللغوية فلربما زادت من قدراتك على التعبير، تقبل تصحيح الخطأ بمرونة، لا تكثرت بالذي يريد أن يبعدك عن عالم الإبداع باستصغار شأنك، اكتب فمهمتك الأولى هي الإبداع وبعدها تأتي المكملات.

                          دمتم في سلام و أمان
                          تحية طيبة عطرة أخي الحبيب الأستاذ نورالدين لعوطار.

                          أثني كثيرا على مقاربتك للموضوع، وأعترف لك بأن في بعض عباراتي حدة عدَّلتها بعد قراءة ردك الجميل هذا. فمالي أحجر واسعا وقد وسعت رحمة ربي كل شيء، بما في ذلك اللغة؟! وذلك على الرغم من أن قولي (لا تغتغر) كان على المجاز وليس غيره.

                          وربما فسّر التوقيت خطأ، فأنا كتبت هذه الخاطرة - وأصدقك القول - في المطبخ وأنا أراقب قِدرًا! فكانت عين على الشاشة وعين على القِدر! فلم تتسنّ لي مراجعته وتلطيف عباراته، وهذه عادتي فيما أكتب (باستثاء الردود العامة فهي عفوية ولا أراجعها إلا إذا وقعت عيني فيما بعد على سهو فيها). لكن ما سمعته من بعض الزملاء الذين كانوا يحاولون شرعنة الخطأ هو الذي جعلني أسارع في الكتابة والنشر.

                          أعجبني نصحك للكتاب: فليركز الانسان على الموهبة ويستغل حالة الإلهام الإبداعي أولا، ثم يصلح اللغة ثانيا. وما خاب من استشار. وكتب النحو كثيرة بمقدور أي منا أن يتعلم النحو بسرعة. أما الذائقة الأدبية والأساليب الجميلة فتكتسب بالقراءة، قراءة النصوص الأدبية الجيدة.

                          تحياتي العطرة أخي الكريم.
                          عبدالرحمن السليمان
                          الجمعية الدولية لمترجمي العربية
                          www.atinternational.org

                          تعليق

                          يعمل...
                          X