الحب شعلة نور ساحر/ أبو القاسم الشابي/ترجمة سلمى الجابر

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • محمد فطومي
    رئيس ملتقى فرعي
    • 05-06-2010
    • 2433

    #31
    أبدعتِ سلمى، مزيدا من التألّق.
    كانت فعلا ترجمة أنيقة ومُشرقة كالقصيد تماما.
    أسجّل إعجابي بترجمتك وأشجعك على المُضيّ قدما في هذا المجال الممتع. ما أجمل أن يمتلك المرء أدوات يسير بها على خطى الأقلام الكبيرة.
    خالص ودّي.
    سأكون هنا دائما كلّما دعوتنا على وليمة أدبيّة بهذا الجمال.
    مدوّنة

    فلكُ القصّة القصيرة

    تعليق

    • منيره الفهري
      مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
      • 21-12-2010
      • 9870

      #32
      المشاركة الأصلية بواسطة محمد فطومي مشاهدة المشاركة
      أبدعتِ سلمى، مزيدا من التألّق.
      كانت فعلا ترجمة أنيقة ومُشرقة كالقصيد تماما.
      أسجّل إعجابي بترجمتك وأشجعك على المُضيّ قدما في هذا المجال الممتع. ما أجمل أن يمتلك المرء أدوات يسير بها على خطى الأقلام الكبيرة.
      خالص ودّي.
      سأكون هنا دائما كلّما دعوتنا على وليمة أدبيّة بهذا الجمال.
      أهلا و سهلا بأستاذنا الأديب المترجم محمد فطومي في قسم الترجمة
      نورت المتصفح
      تحياتي أخي العزيز

      تعليق

      • محمد الحزامي
        عضو الملتقى
        • 13-06-2014
        • 356

        #33
        ترجمة جميلة وفية للنص
        لقصيد أبو القاسم الشابي
        احترامي لإبداعك أستاذة سليمى

        تعليق

        • سلمى الجابر
          عضو الملتقى
          • 28-09-2013
          • 859

          #34
          المشاركة الأصلية بواسطة محمد فطومي مشاهدة المشاركة
          أبدعتِ سلمى، مزيدا من التألّق.
          كانت فعلا ترجمة أنيقة ومُشرقة كالقصيد تماما.
          أسجّل إعجابي بترجمتك وأشجعك على المُضيّ قدما في هذا المجال الممتع. ما أجمل أن يمتلك المرء أدوات يسير بها على خطى الأقلام الكبيرة.
          خالص ودّي.
          سأكون هنا دائما كلّما دعوتنا على وليمة أدبيّة بهذا الجمال.
          المترجم القدير الصديق الرائع
          محمد فطومي
          أعتذر منك و الله
          سعيدة أنك في متصفحي و من بين المشجعين
          شكرا لك أستاذي

          تعليق

          • جمال عمران
            رئيس ملتقى العامي
            • 30-06-2010
            • 5363

            #35
            مرحبا ست سلمى... رائع وجميل هذا الجهد منكم وتقدمة الكلمة.... دمتم ودوام الروائع.. مودتي
            *** المال يستر رذيلة الأغنياء، والفقر يغطي فضيلة الفقراء ***

            تعليق

            • سلمى الجابر
              عضو الملتقى
              • 28-09-2013
              • 859

              #36
              المشاركة الأصلية بواسطة جمال عمران مشاهدة المشاركة
              مرحبا ست سلمى... رائع وجميل هذا الجهد منكم وتقدمة الكلمة.... دمتم ودوام الروائع.. مودتي
              ما أروع هذا الحضور
              شكرا استاذي الفاضل جمال عمران
              تقديري و امتناني

              تعليق

              • منيره الفهري
                مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
                • 21-12-2010
                • 9870

                #37
                الأستاذة المحامية الاديبة الرائعة
                سلمى الجابر
                ننتظر جديدك و إبداعا من إبداعاتك
                و نسأل الله أن تكوني بخير.

                تعليق

                يعمل...
                X