On se calme! MC

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • محمد شهيد
    أديب وكاتب
    • 24-01-2015
    • 4295

    On se calme! MC

    Il mourra jeune et mal, celui qui refuse d’être vieux et bien. MC
  • منيره الفهري
    مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
    • 21-12-2010
    • 9870

    #2
    فلنهدأ إذُا

    سيموت شابا على أسوإ حال ، ذاك الذي يرفض أن يكون شيخا على أحسن حال.

    تعليق

    • منيره الفهري
      مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
      • 21-12-2010
      • 9870

      #3
      موضوع للنقاش.

      تعليق

      • محمد شهيد
        أديب وكاتب
        • 24-01-2015
        • 4295

        #4
        المشاركة الأصلية بواسطة منيره الفهري مشاهدة المشاركة
        فلنهدأ إذُا

        سيموت شابا على أسوإ حال ، ذاك الذي يرفض أن يكون شيخا على أحسن حال.
        ترجمة ظاهرها محكم المبنى و جوهرها دقيق المعنى.
        أحسنت صديقتي المنيرة الهادئة…فلنهدأ إذن! هه

        نتابع التواصل مع النفاش

        تعليق

        • منيره الفهري
          مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
          • 21-12-2010
          • 9870

          #5
          فلنهدأ إذًا
          نحن في تونس نكتب إذًا هكذا
          و شكرا للتنبيه.
          (ابتسامة)

          تعليق

          • محمد شهيد
            أديب وكاتب
            • 24-01-2015
            • 4295

            #6
            أهل تونس أدرى بلغتها هه
            لم أنتبه و لم انبهك بل رسمتها كما عهدت رسمها.
            لما كنت صغيرا في صف قسم الأول من الابتدائي أذكر أنني كتبت (شكرن) هكذا! فما كان من المعلم سوى أن يلقنني الدرس بكل ما أوتي من وسائل السادية المعهودة التي ما انفك يتخذها حينها العديد من المعلمين طريقتهم المثلى في التربية و التعليم.

            لا أحب المدرسة! إلى اليوم هههه

            تعليق

            • محمد شهيد
              أديب وكاتب
              • 24-01-2015
              • 4295

              #7
              On se calme! Puisque j’ai constaté chez bien de nos semblables une montée d’origine suspecte de taux de frustrations qui dépasse la dose recommandée d’énervement normal et justifié. Ils ne crachent pas la bile comme comportement sain de défoulement; ils semblent alimenter collectivement cet état de frustration généralisée qui, paradoxalement, les jette aux abysses de l’aliénation individuelle. Et les réseaux (a)sociaux ne font qu’en accélérer impitoyablement le processus qui conduira notre espèce (vaniteuse par définition) à sa perte imminente. Sauf si l’on décide (en sommes-nous capables?) de passer du stade de l’enfance émotionnelle à celui, bien plus avancé, de la maturité raisonnée. En somme, cessons de construire des châteaux en Espagne car tous les indices laissent à croire que notre oncle d’Amérique ne reviendra jamais!

              mC

              يتبع
              التعديل الأخير تم بواسطة محمد شهيد; الساعة 09-12-2022, 13:59.

              تعليق

              • منيره الفهري
                مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
                • 21-12-2010
                • 9870

                #8
                محمد شهيد جميل ما قلت و آراءك و تحاليلك سديدة كما عهدناك دائما...
                لكن عليك أن تترجم كل ما قلته للانجليزية او تعربه
                فقد دخل على الخط الفيلسوف المحنك الأستاذ الهويمل أبو فهد...
                فافعل ما ترى...

                تعليق

                • منيره الفهري
                  مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
                  • 21-12-2010
                  • 9870

                  #9
                  أما عن عدم حبك للمدرسة ( و لا استطيع أن أستعمل لفظة كرهك لها) فهذا ما لا نتفق عليه...لو كنت لا تحب المدرسة لما كنت بهذا المستوى من التعليم ماشاء الله...فاترك المدرسة و لا تقل فيها شيئا فهي مقدسة بالنسبة لي...

                  تعليق

                  • الهويمل أبو فهد
                    مستشار أدبي
                    • 22-07-2011
                    • 1475

                    #10
                    المشاركة الأصلية بواسطة محمد شهيد مشاهدة المشاركة
                    Il mourra jeune et mal, celui qui refuse d’être vieux et bien. MC
                    The choice is yours. I made my peace

                    تعليق

                    • محمد شهيد
                      أديب وكاتب
                      • 24-01-2015
                      • 4295

                      #11
                      المشاركة الأصلية بواسطة الهويمل أبو فهد مشاهدة المشاركة
                      The choice is yours. I made my peace
                      ربما نغير طريقة التفكير كما علمتنا المدارس، شرقاً حين رددوا على لسان أبي العتاهية النحيب حيث لم ينفعه و لم ينفعنا معه النحيب: فيا ليت الشباب يعود يوما فأخبره بما صنع المشيب؛

                      و غرباً حيث العبارة المأثورة : Si jeunesse savait et si vieillesse pouvait!
                      يا ليت الشباب يعلم! و يا ليت الشيب يقدر!

                      لم نغير من هذا الموروث شيئا لقلبنا الموازين فصار شبابي حكمة و شيبتك قطعة من الجنون ههه

                      حفظك الله لشباب روحك

                      تعليق

                      • محمد شهيد
                        أديب وكاتب
                        • 24-01-2015
                        • 4295

                        #12
                        المشاركة الأصلية بواسطة منيره الفهري مشاهدة المشاركة
                        محمد شهيد جميل ما قلت و آراءك و تحاليلك سديدة كما عهدناك دائما...
                        لكن عليك أن تترجم كل ما قلته للانجليزية او تعربه
                        فقد دخل على الخط الفيلسوف المحنك الأستاذ الهويمل أبو فهد...
                        فافعل ما ترى...
                        بحكم سابق معرفتي بك و بصديقي أبو فهد و بأهل الملتقى الكرام ممن يحضرون معنا في سائر المواضيع التي أعرضها للقراءة و النقاش يجعلني أعتقد أننا سوف نرى المداخلات تأخذ كل منحى و بأكثر من لسان عربيه و أعجمه ههه

                        إنها عاجل بشرى الكاتب و عرض جانبي من أعراض الكتابة

                        أشكرك صديقتي على بهجة الحضور و حلو المتابعة

                        تعليق

                        • سلمى الجابر
                          عضو الملتقى
                          • 28-09-2013
                          • 859

                          #13
                          و أين أنا من كل هذا؟
                          طبعا سأدخل و سأناقش بكل تواضع
                          أستاذ محمد شهيد لي عودة لو سمحت الظروف

                          تعليق

                          • محمد شهيد
                            أديب وكاتب
                            • 24-01-2015
                            • 4295

                            #14
                            المشاركة الأصلية بواسطة سلمى الجابر مشاهدة المشاركة
                            و أين أنا من كل هذا؟
                            طبعا سأدخل و سأناقش بكل تواضع
                            أستاذ محمد شهيد لي عودة لو سمحت الظروف
                            قواصد سلمى توارك غيرها
                            و من قصد البحر استقل السواقيا…

                            أنا في انتظارك
                            التعديل الأخير تم بواسطة محمد شهيد; الساعة 09-12-2022, 18:13.

                            تعليق

                            • سلمى الجابر
                              عضو الملتقى
                              • 28-09-2013
                              • 859

                              #15
                              المشاركة الأصلية بواسطة محمد شهيد مشاهدة المشاركة
                              قواصد سلمى توارك غيرها
                              و من قصد البحر استقل السواقيا…

                              أنا في انتظارك
                              أبا كلِّ طيبٍ لا أبا المسك وحده
                              و كل سحاب لا أخصّ الغواديا

                              و سأعود
                              التعديل الأخير تم بواسطة سلمى الجابر; الساعة 09-12-2022, 20:08.

                              تعليق

                              يعمل...
                              X