قصص قصيرة جداً

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • مكي النزال
    إعلامي وشاعر
    • 17-09-2009
    • 1612

    #16
    أمرّ للتحية أستاذنا الفاضل
    وتسجيل إعجابي بتعدد الأغراض في قصصك.
    لست ناقدًا، فليس لي ولا عليّ إلا التذوّق بصمت.
    تحية طيبة ودعاء.

    .

    واستـُشهدَ الأملُ الأخيرُ

    تعليق

    • د/ أحمد الليثي
      مستشار أدبي
      • 23-05-2007
      • 3878

      #17
      المشاركة الأصلية بواسطة مكي النزال مشاهدة المشاركة
      أمرّ للتحية أستاذنا الفاضل
      وتسجيل إعجابي بتعدد الأغراض في قصصك.
      لست ناقدًا، فليس لي ولا عليّ إلا التذوّق بصمت.
      تحية طيبة ودعاء.

      .
      الأخ الفاضل الأستاذ مكي النزال
      حياك الله، وشكر مرورك وتعليقك. وما دمت زرتنا حق لك أن نكرمك وألا نردك إلا بخير. فمرحباً بك قارئاً ومتذوقاً وناقداً.
      دمت في طاعة الله.
      د. أحمد الليثي
      رئيس الجمعية الدولية لمترجمي العربية
      ATI
      www.atinternational.org

      تلك الدَّارُ الآخرةُ نجعلُها للذين لا يُريدون عُلُوًّا فى الأَرضِ ولا فَسادا والعاقبةُ للمتقين.
      *****
      فعِش للخيرِ ، إنَّ الخيرَ أبقى ... و ذكرُ اللهِ أَدْعَى بانشغالِـي.

      تعليق

      • د/ أحمد الليثي
        مستشار أدبي
        • 23-05-2007
        • 3878

        #18
        ق.ق.ج

        تَبَرَّعَتْ لَهُ بِكُلْيَتِهَا. مَاتَتَ، لَمْ يَجِدْ سُوَى الْخَمْرِ تُنْسِيهِ فَقْدَهَا.
        د. أحمد الليثي
        رئيس الجمعية الدولية لمترجمي العربية
        ATI
        www.atinternational.org

        تلك الدَّارُ الآخرةُ نجعلُها للذين لا يُريدون عُلُوًّا فى الأَرضِ ولا فَسادا والعاقبةُ للمتقين.
        *****
        فعِش للخيرِ ، إنَّ الخيرَ أبقى ... و ذكرُ اللهِ أَدْعَى بانشغالِـي.

        تعليق

        • مكي النزال
          إعلامي وشاعر
          • 17-09-2009
          • 1612

          #19
          المشاركة الأصلية بواسطة د/ أحمد الليثي مشاهدة المشاركة
          الأخ الفاضل الأستاذ مكي النزال
          حياك الله، وشكر مرورك وتعليقك. وما دمت زرتنا حق لك أن نكرمك وألا نردك إلا بخير. فمرحباً بك قارئاً ومتذوقاً وناقداً.
          دمت في طاعة الله.
          لقد سبق كرمكم زيارتنا أيها الكريم
          وما رأينا منكم إلا كل خير أنتم أهل له
          نسأل الله تعالى رضاه عنا وعنكم
          دمتم بكل خير تستحقون

          .

          واستـُشهدَ الأملُ الأخيرُ

          تعليق

          • د/ أحمد الليثي
            مستشار أدبي
            • 23-05-2007
            • 3878

            #20
            ق.ق.ج

            مَاتَتْ. لَمْ يَلْحَقْ بِهَا.
            د. أحمد الليثي
            رئيس الجمعية الدولية لمترجمي العربية
            ATI
            www.atinternational.org

            تلك الدَّارُ الآخرةُ نجعلُها للذين لا يُريدون عُلُوًّا فى الأَرضِ ولا فَسادا والعاقبةُ للمتقين.
            *****
            فعِش للخيرِ ، إنَّ الخيرَ أبقى ... و ذكرُ اللهِ أَدْعَى بانشغالِـي.

            تعليق

            • د/ أحمد الليثي
              مستشار أدبي
              • 23-05-2007
              • 3878

              #21
              ق.ق.ج

              مَاتَتْ. تَزَوَّجَ.
              مَاتَ. وَرِثَتْ.
              د. أحمد الليثي
              رئيس الجمعية الدولية لمترجمي العربية
              ATI
              www.atinternational.org

              تلك الدَّارُ الآخرةُ نجعلُها للذين لا يُريدون عُلُوًّا فى الأَرضِ ولا فَسادا والعاقبةُ للمتقين.
              *****
              فعِش للخيرِ ، إنَّ الخيرَ أبقى ... و ذكرُ اللهِ أَدْعَى بانشغالِـي.

              تعليق

              • رزان محمد
                أديب وكاتب
                • 30-01-2008
                • 1278

                #22
                لابد لنا أن نهنئك أستاذنا الفاضل بهذا الكم الغزير من الانتاج الأدبي المتنوع

                بارك الله لكم وزادكم من فضله.
                التعديل الأخير تم بواسطة رزان محمد; الساعة 11-12-2009, 20:25.
                أراها الآن قادمة خيول النصر تصهل في ضياء الفجر
                للأزمان تختصرُ
                وواحات الإباء تفيء عند ظلالها الأقمار تنهمرُ
                وأقسم إنها الأحرار تنتصرُ
                سيكتب مجدها ألقا نجوم الدهر والقدرُ
                بلى؛ فالله لايغفو ..يجيب دعاء مضطرٍ بجوف الليل
                للمظلوم، والمضنى
                فيشرق في الدجى سَحَرُ
                -رزان-

                تعليق

                • د/ أحمد الليثي
                  مستشار أدبي
                  • 23-05-2007
                  • 3878

                  #23
                  المشاركة الأصلية بواسطة رزان محمد مشاهدة المشاركة
                  لابد لنا أن نهنئك أستاذنا الفاضل بهذا الكم الغزير من الانتاج الأدبي المتنوع

                  بارك الله لكم وزادكم من فضله.
                  الأخت الفاضلة الدكتورة رزان
                  شكر الله مرورك وتعليقك. ويسعدني حضورك دائماً. وأسأل الله أن يجعل لنا جميعاً في دعائك نصيباً.
                  دمتِ في طاعة الله.
                  د. أحمد الليثي
                  رئيس الجمعية الدولية لمترجمي العربية
                  ATI
                  www.atinternational.org

                  تلك الدَّارُ الآخرةُ نجعلُها للذين لا يُريدون عُلُوًّا فى الأَرضِ ولا فَسادا والعاقبةُ للمتقين.
                  *****
                  فعِش للخيرِ ، إنَّ الخيرَ أبقى ... و ذكرُ اللهِ أَدْعَى بانشغالِـي.

                  تعليق

                  • آسيا رحاحليه
                    أديب وكاتب
                    • 08-09-2009
                    • 7182

                    #24
                    [align=right]
                    أستاذ د. أحمد الليثي الفاضل..
                    شكرا جزيلا لك على إثارتك لموضوع كتابة الق ق ج..و اسمح لي أن أدلو بدلوي لأن الموضوع يحتاج فعلا لمناقشة و دراسة ..و يهمّني شخصيا لاني بدأت احب هذا اللون من الكتابة و لي فيه بعض المحاولات المتواضعة.
                    أولا :
                    أوافقك الرأى أن بعض كتاب القصة القصيرة جدا مخطئون تماما إذا كانوا يعتقدون أن هذا اللّون من الكتابة سهلٌ و في متناول الجميع .يقول أحد المبدعين في هذا اللّون عدنان كنفاني :
                    "..لا بد أن نقرّر أن الصعوبة تكون مضاعفة (..)...هي قصة قصيرة إذن, تنطبق على فنّيتها ذات الشروط التي تنطبق على أي قصة قصيرة عاديةأخرى, و ما جاءت كلمة 'جدا' إلاّ زيادة في التعريف , و هذا ليس امرا جديدا مبتدعا , و ليست ولادة لمسخ يدخل على الأدب, كما أنها ليست نتاج عولمة و لا خصخصة و لا مستوردة من أسواق الجات أو غيرها, كما جنح البعض في الإتهام..."
                    و يقول ..
                    " لو عدنا إلى النصوص القديمة بدءا مما جاء في القران الكريم و كتب السلف و مواقف الظرفاء و الشعراء و اصحاب الحاجات في بلاطات الامراء و ما تمخض عنها من حكايات لم تكن تتجاوز الجمل القليلة, و لعل كتاب ' المستطرف في كل فن مستظرف' لمؤلفه الأبشيهي لخير مثال..و كذلك بعض النصوص التي جاءت في كتب الخلف و أكثرهم من الكتاب الكبار محليا و عالميا, لوجدنا عشرات النصوص أمثلة تصلح لتكون قصصا قصيرة جدا(...) و لعل الكلمة الوحيدة المبتدعة و التي أثارت جدلا بدأ و لم ينته هي كلمة 'جدا'."
                    هذا القول أستاذ ينفي قولكم أنها لونٌ لم نأت به نحن ..
                    ثانيا :
                    قرأت أن الناجحون في ساحة الق ق ج هم من تمرّسوا سابقا على كتابة القصة , و أكثرهم سوءا هم من دخلوا هذا الفن بلا تجربة سابقة في التعامل مع فنون السرد.
                    و أنا أوافق هذا الرأي تماما .
                    ثالثا :
                    إن التصفيق و التهليل لكا ما يُكتب هنا هو أمر يضر بالكاتب و لا ينفعه و حبّدا أستاذ لو كان الأساتذة النقاد في هذا الملتقى يولون بعض الأهمية لنقد ما يطرح هنا حتى تكون الفائدة عامة و حتى لا يعتقد من يكتب 'أنه ألمّ بجوامع الكلم ' كما تفضّلتم.
                    عذرا على الإطالة .
                    و يبقى هناك الكثير مما يحتاج المناقشة حول خصائص و مقومات و عناصر الق ق ج.
                    ألف شكر لكم و دمتم .
                    [/align]
                    التعديل الأخير تم بواسطة آسيا رحاحليه; الساعة 12-12-2009, 10:05.
                    يظن الناس بي خيرا و إنّي
                    لشرّ الناس إن لم تعف عنّي

                    تعليق

                    • د/ أحمد الليثي
                      مستشار أدبي
                      • 23-05-2007
                      • 3878

                      #25
                      المشاركة الأصلية بواسطة نور بنت محمد مشاهدة المشاركة
                      [align=right]
                      أستاذ د. أحمد الليثي الفاضل..
                      شكرا جزيلا لك على إثارتك لموضوع كتابة الق ق ج..و اسمح لي أن أدلو بدلوي لأن الموضوع يحتاج فعلا لمناقشة و دراسة ..و يهمّني شخصيا لاني بدأت احب هذا اللون من الكتابة و لي فيه بعض المحاولات المتواضعة.
                      أولا :
                      أوافقك الرأى أن بعض كتاب القصة القصيرة جدا مخطئون تماما إذا كانوا يعتقدون أن هذا اللّون من الكتابة سهلٌ و في متناول الجميع .يقول أحد المبدعين في هذا اللّون عدنان كنفاني :
                      "..لا بد أن نقرّر أن الصعوبة تكون مضاعفة (..)...هي قصة قصيرة إذن, تنطبق على فنّيتها ذات الشروط التي تنطبق على أي قصة قصيرة عاديةأخرى, و ما جاءت كلمة 'جدا' إلاّ زيادة في التعريف , و هذا ليس امرا جديدا مبتدعا , و ليست ولادة لمسخ يدخل على الأدب, كما أنها ليست نتاج عولمة و لا خصخصة و لا مستوردة من أسواق الجات أو غيرها, كما جنح البعض في الإتهام..."
                      و يقول ..
                      " لو عدنا إلى النصوص القديمة بدءا مما جاء في القران الكريم و كتب السلف و مواقف الظرفاء و الشعراء و اصحاب الحاجات في بلاطات الامراء و ما تمخض عنها من حكايات لم تكن تتجاوز الجمل القليلة, و لعل كتاب ' المستطرف في كل فن مستظرف' لمؤلفه الأبشيهي لخير مثال..و كذلك بعض النصوص التي جاءت في كتب الخلف و أكثرهم من الكتاب الكبار محليا و عالميا, لوجدنا عشرات النصوص أمثلة تصلح لتكون قصصا قصيرة جدا(...) و لعل الكلمة الوحيدة المبتدعة و التي أثارت جدلا بدأ و لم ينته هي كلمة 'جدا'."
                      هذا القول أستاذ ينفي قولكم أنها لونٌ لم نأت به نحن ..
                      ثانيا :
                      قرأت أن الناجحون في ساحة الق ق ج هم من تمرّسوا سابقا على كتابة القصة , و أكثرهم سوءا هم من دخلوا هذا الفن بلا تجربة سابقة في التعامل مع فنون السرد.
                      و أنا أوافق هذا الرأي تماما .
                      ثالثا :
                      إن التصفيق و التهليل لكا ما يُكتب هنا هو أمر يضر بالكاتب و لا ينفعه و حبّدا أستاذ لو كان الأساتذة النقاد في هذا الملتقى يولون بعض الأهمية لنقد ما يطرح هنا حتى تكون الفائدة عامة و حتى لا يعتقد من يكتب 'أنه ألمّ بجوامع الكلم ' كما تفضّلتم.
                      عذرا على الإطالة .
                      و يبقى هناك الكثير مما يحتاج المناقشة حول خصائص و مقومات و عناصر الق ق ج.
                      ألف شكر لكم و دمتم .
                      [/align]
                      الأخت الفاضلة الأستاذة نور بنت محمد
                      شكر الله مرورك وتفضلك بالتعليق. وقد أصبت القول في أن الأمر يحتاج لنقاش معمق. وأتفق معك في غالب ما قلتِ به. ولعل هذا يكون منشأ لحوار متزن يشارك فيه كتاب القصة القصيرة جداً. فلعلنا نخرج بمعايير تميزنا عن غيرنا من الثقافات واللغات الأخرى.

                      وتعليق الأستاذ عدنان كنفاني في مجمله لا غبار عليه، ولكنه يخلص إلى نتيجة لا تتفق والمقدمات. ويتجلى هذا في قوله "لوجدنا عشرات النصوص أمثلة تصلح لتكون قصصا قصيرة جدا". فالفن الذي نتحدث عنه هنا فن مقصود، وليس عبارات منتقاة من موضوعات او مقالات أو كتابات أكبر أو أصغر لنقول إنها تصلح لهذا أو ذاك. فالمعايير التي نطبقها ومن خلالها نقول بصلاح شيء ليكون قصة قصيرة جداً هي معايير مستحدثة، لم نضعها نحن. والأقدمون المشار إليهم لم يكونوا يكتبون لهذا الغرض أو وفقاً لتلك المعايير، وهي لا تزال ضبابية إلى حد كبير. ومن ثم فالمسألة اجتهادية في مجملها. ولو لم يكن الأمر كذلك لوجدنا من يشير إليهم عدنان كنفاني وقد جمعوا تلك النتف لتمثل نوعاً واحداً من الفن يتفق مع ما نسميه اليوم قصصاً قصيرة جداً. ولكنهم لم يكونوا يؤسسون لهذا أصلاً، بل جمعوا "قصصاً" بمعنى حكايات أو روايات بالمعنى الدارج،وليس بالمعنى المقصود والتعريفات الحديثة لهذا الفن. فالكتابات الغزيرة والكتب الكثيرة التي تحكي لنا عن الزهد مثلاً أو الورع أو الحكمة أو الأخبار على تنوعها (الحمقى والمغفلين، البرصان، البخلاء، ... إلخ) تعد من أبواب القص. ولكن هذه الكتابات لم تكن سوى من باب "الأخبار"، ولم يكن بينها قواسم مشتركة "فنية" كالتي يحاول كتاب القصص القصيرة جداً إرساءها.
                      المشكلة أن تلك المؤلفات العربية كان يمكن لها أن تكون أساساً خصباً وعبقرياً لهذا النوع من الفن عندنا، ولكننا غفلنا عن كل هذا قروناً طويلة، حتى جاء غيرنا ليؤسس لهذا الفن، دون الحاجة إلى الاعتماد على ما سبق لدينا لأن تلك الأعمال في أغلبها ليست معروفة لديهم. ومن هنا جاء التخبط لدينا في تأصيل هذا الفن، وإرسائنا لمعاييره.
                      وبصراحة متناهية يبدو لي ما اقتبس أقوال عدنان كنفاني -مع احترامي لرأيه وشخصه- أنه كمن يقول لمن وجده يفعل شيئاً لم يسبقه هو إليه "يمكنني أن أفعل هذا أيضاً. ليس في هذا جديد، فكتبنا مملؤة به". فإذا كان الأمر كذلك، لماذا لم تأتِ به وتطوره منذ نشأته حتى اليوم إلى أن خرج من يؤطرون له من غير جلدة العرب؟
                      فهذا كمن تفتخر بجمالها وهو ليس إلا منحة من الله وليس لها فيه فضل. فأين موطن الفخر؟ لو أن المرأة الجميلة افتخرت بإنجاز أو سلوك حميد أو رأي راجح أو غير ذلك مما يستلزم فعلاً، لحق لها أن تفخر. أما أن تفخر بشيء لا فضل لها فيه مثل جمال وجه، أو ثوب، أو حذاء، فهذا لا يسوغ، بل أراه يقترب من الحماقة. وهكذا القصة القصيرة جداً، بل يزيد أن القول بوجود أصول لها عندنا لا يرقى إلا إلى درجة المحاولة الباهتة للتقليل من شأن إنجاز الآخرين ما دام ذلك الإنجاز لم يكن لما لدينا إسهامٌ فيه.
                      وكما أسلفتُ فلعل هذه فرصة لنضع بأنفسنا معايير قصتنا القصيرة جداً، ونرسي أصولها، ولا نتركها للزمن يطورها ما دام من يكتبونها لا يزالون يتخبطون.
                      دمتِ في طاعة الله.
                      د. أحمد الليثي
                      رئيس الجمعية الدولية لمترجمي العربية
                      ATI
                      www.atinternational.org

                      تلك الدَّارُ الآخرةُ نجعلُها للذين لا يُريدون عُلُوًّا فى الأَرضِ ولا فَسادا والعاقبةُ للمتقين.
                      *****
                      فعِش للخيرِ ، إنَّ الخيرَ أبقى ... و ذكرُ اللهِ أَدْعَى بانشغالِـي.

                      تعليق

                      • آسيا رحاحليه
                        أديب وكاتب
                        • 08-09-2009
                        • 7182

                        #26
                        [align=right]
                        أستاذ د.أحمد اللّيثي الفاضل..
                        شكرا لك على ما تقدّمت به من شرح مستفيض و قد أعجبني جدا مثالك عن المرأة التي تفتخر بجمالها و هي ليست لها يدٌ فيه .( طبعا إذا لم تكن قد لجأت إلى عمليات التجميل!)و هي حماقة فعلا أن نفخر بما لم ننجزه و نغفل عمّا كان يمكننا تطويره حتى إذا أبدع فيه غيرنا تشدّقنا بأننا نحن من يملك قواعده ..و هذا على العموم حالنا كعرب في أكثر من ميدان.
                        أما قولك " ..هذه الكتابات لم تكن سوى من باب 'الأخبار'و لم يكن بينها قواسم مشتركة فنية.." فهذا هو مربط الفرس و بيت القصيد .
                        - ماهي القواسم الفنية المشتركة التي تمكّن كتّابنا من إرساء هذا اللّون الأدبي عندنا ؟
                        و هذا السؤال يجعل أسئلة أخرى تفرض نفسها .
                        1-إذا كان الفرق الوحيد بين القصة القصيرة و الق ق ج يكمن فقط في لفظة ' جدا ' فما هو مفهوم 'جدا' هنا ؟ هل مدلول 'القصر' يعود على عدد الكلمات مثلا فقط ؟
                        2-إذا كانت الق ق ج تعتمد على عناصر القص عموما من : شخصيات و أحداث و زمان و حبكة و مكان , كما قرأتُ عن هذا الموضوع , فهل يمكن اعتبار أقصوصتكم " معلهش " من القص القصير ؟
                        3-قرأت أن الق ق ج " نوع أدبي قادر على حمل الهموم المختلفة اجتماعية ووطنية و قومية و إنسانية " ..إذن فإن الكاتب في هذا اللّون لا بد أن تكون لديه آليات كتابة معيّنة تمكّن نصّه - على قصره- من حمل هذه الهموم.ماهي هذه الآليات ؟
                        أستاذ أحمد اللّيثي..
                        هذه الأسئلة و غيرها تجعل الفكرة مشوّشة في ذهني و أود لوتكون لنا هنا من الإخوة الأدباء أهل المعرفة و الإختصاص وقفة لتوضيح الامر.
                        كل الشكر لك و حبّذا لو تمدّني بعنواوين أو أسماء كتّاب عرب أو أجانب أبدعوا في الق ق ج .
                        أحب أن أتعلّم و أتوق لمعرفة المزيد عن هذا اللّون الأدبي و ليس شرطا لكي أكتب فيه .
                        تقبّل فائق الإحترام و التقدير.
                        [/align]
                        التعديل الأخير تم بواسطة آسيا رحاحليه; الساعة 12-12-2009, 13:16.
                        يظن الناس بي خيرا و إنّي
                        لشرّ الناس إن لم تعف عنّي

                        تعليق

                        • رزان محمد
                          أديب وكاتب
                          • 30-01-2008
                          • 1278

                          #27
                          [align=right]
                          السلام عليكم،

                          في الحقيقة قرأت عن موضوع القصص القصيرة جداً يوماً وعن شروطها بالفرنسية ، سأضعها عندما تحين لي الفرصة، ولكن ما لفت نظري أن القصة القصية جداً والتي تسمى "la Nouvelle Littéraire !

                          أنه يمكن أن تمتد إلى حوالي عشرين صفحة أحياناً، وهذا قليل الحدوث، ولكن وبشكل عام، هي تمتد لبضع صفحات ! وليس أقل من ذلك بلاشكل الذي نراها عليه في العربية.
                          فهل تختلف صفاتها من العربية إلى الفرنسية؟
                          [/align]
                          التعديل الأخير تم بواسطة رزان محمد; الساعة 12-12-2009, 22:57.
                          أراها الآن قادمة خيول النصر تصهل في ضياء الفجر
                          للأزمان تختصرُ
                          وواحات الإباء تفيء عند ظلالها الأقمار تنهمرُ
                          وأقسم إنها الأحرار تنتصرُ
                          سيكتب مجدها ألقا نجوم الدهر والقدرُ
                          بلى؛ فالله لايغفو ..يجيب دعاء مضطرٍ بجوف الليل
                          للمظلوم، والمضنى
                          فيشرق في الدجى سَحَرُ
                          -رزان-

                          تعليق

                          • آسيا رحاحليه
                            أديب وكاتب
                            • 08-09-2009
                            • 7182

                            #28
                            أختي رزان محمد..
                            بارك الله فيك.
                            ننتظر مساهمتك القيّمة في هذا الموضوع..و أنا بدوري سوف أبحث عن كتابة الق ق ج باللغة الانجليزية من أجل الإفادة و الإستفادة.
                            ألف شكر لك .
                            تحيّتي.
                            يظن الناس بي خيرا و إنّي
                            لشرّ الناس إن لم تعف عنّي

                            تعليق

                            • د/ أحمد الليثي
                              مستشار أدبي
                              • 23-05-2007
                              • 3878

                              #29
                              المشاركة الأصلية بواسطة نور بنت محمد مشاهدة المشاركة
                              [align=right]
                              أستاذ د.أحمد اللّيثي الفاضل..
                              شكرا لك على ما تقدّمت به من شرح مستفيض و قد أعجبني جدا مثالك عن المرأة التي تفتخر بجمالها و هي ليست لها يدٌ فيه .( طبعا إذا لم تكن قد لجأت إلى عمليات التجميل!)و هي حماقة فعلا أن نفخر بما لم ننجزه و نغفل عمّا كان يمكننا تطويره حتى إذا أبدع فيه غيرنا تشدّقنا بأننا نحن من يملك قواعده ..و هذا على العموم حالنا كعرب في أكثر من ميدان.
                              أما قولك " ..هذه الكتابات لم تكن سوى من باب 'الأخبار'و لم يكن بينها قواسم مشتركة فنية.." فهذا هو مربط الفرس و بيت القصيد .
                              - ماهي القواسم الفنية المشتركة التي تمكّن كتّابنا من إرساء هذا اللّون الأدبي عندنا ؟
                              و هذا السؤال يجعل أسئلة أخرى تفرض نفسها .
                              1-إذا كان الفرق الوحيد بين القصة القصيرة و الق ق ج يكمن فقط في لفظة ' جدا ' فما هو مفهوم 'جدا' هنا ؟ هل مدلول 'القصر' يعود على عدد الكلمات مثلا فقط ؟
                              2-إذا كانت الق ق ج تعتمد على عناصر القص عموما من : شخصيات و أحداث و زمان و حبكة و مكان , كما قرأتُ عن هذا الموضوع , فهل يمكن اعتبار أقصوصتكم " معلهش " من القص القصير ؟
                              3-قرأت أن الق ق ج " نوع أدبي قادر على حمل الهموم المختلفة اجتماعية ووطنية و قومية و إنسانية " ..إذن فإن الكاتب في هذا اللّون لا بد أن تكون لديه آليات كتابة معيّنة تمكّن نصّه - على قصره- من حمل هذه الهموم.ماهي هذه الآليات ؟
                              أستاذ أحمد اللّيثي..
                              هذه الأسئلة و غيرها تجعل الفكرة مشوّشة في ذهني و أود لوتكون لنا هنا من الإخوة الأدباء أهل المعرفة و الإختصاص وقفة لتوضيح الامر.
                              كل الشكر لك و حبّذا لو تمدّني بعنواوين أو أسماء كتّاب عرب أو أجانب أبدعوا في الق ق ج .
                              أحب أن أتعلّم و أتوق لمعرفة المزيد عن هذا اللّون الأدبي و ليس شرطا لكي أكتب فيه .
                              تقبّل فائق الإحترام و التقدير.
                              [/align]
                              الأخت الفاضلة الأستاذة نور بنت محمد
                              شكر الله مداخلتك، وأعتذر عن التأخر في الرد. وأقول مستعيناً بالله إن الرد الموضوعي العلمي على أكثر النقاط الواردة في تعليقك يستلزم أن يكون المجيب من أهل الاختصاص أو -على أدنى تقدير- الدربة، وفوق ذلك وعي بالنقد وأصوله في مجال القصّ حتى يكون من السهل عليه تناول "القواسم الفنية المشتركة التي تمكّن كتّابنا من إرساء هذا اللّون الأدبي عندنا"، وحتى يسهل على القارئ المتابعة والاستيعاب. أما من هو غير ذلك فتصبح المسألة اجتهادية يغيب فيها عن المرء أشياء قد تكون مهمة. فوددت لو تفضل أهل الاختصاص بمناقشة هذه النقطة، فلعل لديهم ما هو غير واضح عند الهواة والمتعلمين من أمثالي.

                              أما سؤالك الأول فمن باب الملاحظة واللغة يبدو لي أن الفرق هو بالفعل كلمة "جداً" للدلالة على القِصَر. وتعريف القصر نسبي، ويصعب وضع نسبة مئوية نبدأ من عندها في تمييز ما يمكن اعتباره قصير جداً من قصير فقط. ولكن الممارسة والانتشار يبينان معالم وسمات في الكتابات وحجمها تمثل ما يشبه الاتفاق الجمعي غير المكتوب على ما يدخل في هذا الباب وما لا يدخل. وهذه أمور يسهِّل علينا إدراكها الفاقهون في هذا المجال من أهل القص والدربة، وليس أي هاوٍ للكتابة. وفي الحقيقة فقد قرأنا -ولانزال نقرأ- قصصاً قصيرة جداً كثيرة لأناس كُثْر، ونسمع الثناء والمديح لهم بالكيل والقنطار مع وجود مشاكل في اللغة والتعبير الصحيح عن المعاني المرادة ... إلخ. ولا يحتاج هذا إلى مختص في القص ليتبينه. ولكن يبدو أن المجاملات عندنا أصبحت أكثر أهمية من القيمة، ومن هنا يبدو أن المسألة اجتهادية اعتباطية في كثير من جوانبها.
                              ولكن ما لا شك فيه -في رأيي- أنه ما دمنا سمينا جنساً أدبياً معينا "قصة" فينبغي أن تشتمل على نوع من "القص" مباشراً أو غير مباشر. ويتطلب هذا نقاش واسع، ليس هذا مجاله. أما عناصر القصة عموماً والتي درسناها وندرسها ونقرأ عنها فتتفاوت درجاتها. فلا يمكن تصور قصة مثلاً دون وجود شخصيات فيها، ولكن يمكن أن يستعاض عن الشخصيات بأن تكن الصورة التي ترسمها الكلمات مغنيةً في ذهن القارئ عن الحاجة للإفصاح المباشر عن الشخصية، ويكون الموقف معبراً بدرجة كافية بحيث لا نحتاج إلى قول زيد أو عمر أو حتى الإشارة إليهم بضمائر.
                              وككل قص فإن هذا الجنس الأدبي مع قصره الشديد يمكنه التعبير عن أي قضية وموقف وشعور لأنه يستعمل اللغة بكل ما تعنيه هذه الكلمة، وبكل المكونات والمؤثرات الثقافية للكاتب والمتلقي. فمن يكتب كتابات بعيدة عن محيط القارئ لا يمكن أن تكون لكتاباته صفة الدوام. ومن ثم فحين يكون التكثيف عنصراً في الكتابة فهذا أمر مقبول ومحمود أما حين يؤدي التكثيف مثلاً إلى الإغراق في الغموض فكأن الكاتب يصوب مسدسه إلى قلب كتاباته؛ لأن القراء في مجموعهم يعزفون عما لا يفهمون. ومن يتمسكون بما لا يفهمون فيمدحونه أو يثنون عليه هم في الحقيقة واهمون، يخدعون أنفسهم قبل أن يخدعوا من يقرأون لهم، والأمثلة كثيرة حتى وإن جاءت من خارج جنس الق ق ج الأدبي، وما قصيدة النثر عنا ببعيدة.

                              دمتِ في طاعة الله.
                              د. أحمد الليثي
                              رئيس الجمعية الدولية لمترجمي العربية
                              ATI
                              www.atinternational.org

                              تلك الدَّارُ الآخرةُ نجعلُها للذين لا يُريدون عُلُوًّا فى الأَرضِ ولا فَسادا والعاقبةُ للمتقين.
                              *****
                              فعِش للخيرِ ، إنَّ الخيرَ أبقى ... و ذكرُ اللهِ أَدْعَى بانشغالِـي.

                              تعليق

                              • د/ أحمد الليثي
                                مستشار أدبي
                                • 23-05-2007
                                • 3878

                                #30
                                المشاركة الأصلية بواسطة رزان محمد مشاهدة المشاركة
                                [align=right]
                                السلام عليكم،

                                في الحقيقة قرأت عن موضوع القصص القصيرة جداً يوماً وعن شروطها بالفرنسية ، سأضعها عندما تحين لي الفرصة، ولكن ما لفت نظري أن القصة القصية جداً والتي تسمى "la nouvelle littéraire !

                                أنه يمكن أن تمتد إلى حوالي عشرين صفحة أحياناً، وهذا قليل الحدوث، ولكن وبشكل عام، هي تمتد لبضع صفحات ! وليس أقل من ذلك بلاشكل الذي نراها عليه في العربية.
                                فهل تختلف صفاتها من العربية إلى الفرنسية؟
                                [/align]
                                شكر الله مداخلتك يا دكتورة رزان، وننتظر إسهاماتك بكل تأكيد.
                                أما موضوع طول الق ق ج ثانية فالمسألة يمكن النظر إليها بمنظور متطلبات العصر الذي تظهر فيه. ففي عصرنا هذا من يكتب موضوعاً من صفحتين قد لا يجد من يقرأه. وبالطبع فهناك فرق بين المنشور على الإنترنت، والمطبوع على الورق؛ لأن الأغلب أن المرء لا يشتري كتاباً وهو يتوقع أن يكون الكتاب من نوعية "كلمتين وبس".
                                وانتشار الق ق ج في العالم العربي هو من نتائج الإنترنت. وفي اعتقادي أن الإنترنت كما أسهمت في انتشارها والتعريف بها فإنها -أي الإنترنت- تلعب دوراُ كبيراً بالفعل في صياغة سمات هذا الجنس الأدبي. ولعل النقاش يوسع المجال للتفصيل إن شاء الله.
                                دمتِ في طاعة الله.
                                د. أحمد الليثي
                                رئيس الجمعية الدولية لمترجمي العربية
                                ATI
                                www.atinternational.org

                                تلك الدَّارُ الآخرةُ نجعلُها للذين لا يُريدون عُلُوًّا فى الأَرضِ ولا فَسادا والعاقبةُ للمتقين.
                                *****
                                فعِش للخيرِ ، إنَّ الخيرَ أبقى ... و ذكرُ اللهِ أَدْعَى بانشغالِـي.

                                تعليق

                                يعمل...
                                X