The Raven/Edgar Allan Poe

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • م.سليمان
    مستشار في الترجمة
    • 18-12-2010
    • 2080

    #16
    المشاركة الأصلية بواسطة سائد ريان مشاهدة المشاركة
    So it was just the raven and never more .
    unwelcome visitor for sure
    how sad and lonely was Edgar, days and night waiting for Lenore
    but the mystery visitor was a raven .... a singe of death Knocked his Door


    لا يترجم هذه القصيدة إلا خبير
    والأستاذ سليمان ميهوبي أهلاً لها

    سمعت القصيدة بالأنجليزية وقرأتها مترجمة بالعربية
    فرأيت الإبداع في كلاهما على التوازي كلمة بكلمة

    الأستاذ القدير
    الأديب : سليمان ميهوبي

    هل تسمح لي بأن أصمم لك لوحة على طريقتي كإهداء ؟
    لأنني لا أجد كلمات توافيك حقك فلعلي أعبر لك بفرشاتي وألواني ....

    تحياتي كما تليق بك


    ***
    أهلا بأخي الفاضل
    سائد ريان؛
    أنت تعرف أن العلاقة بيني وبينك قد امتدت وأن المودة توطّدت، وإني أراك من المحسنين، فتفضل بفعل أو قول ما شئت وسأكون لك في جميع الاحوال من الشاكرين.
    ***
    sigpic

    تعليق

    • حورالعربي
      أديب وكاتب
      • 22-08-2011
      • 536

      #17


      أستاذنا الفاضل سليمان ميهوبي ،

      تحية شذية عطرة.

      نص رائع وترجمة أروع ، أشعر أنني لم أفهم قصيدة (الغراب ) للأديب الأمريكي إدغار بو إلا من خلال هذه الترجمة الأنيقة لنص من أروع ما كتب" بو" ،يجمع بين ملامح النثر والشعروالإيقاع الداخلي الحزين الذي يترجم نفسية صاحبه المضطربة ،فلم يستطع حتى بودلير الذي قضى سنوات طويلة في ترجمة روائع إدغار بوأن يجعلني أتفاعل مع خوالج المؤلف الأمريكي وأفهمها جيدا .


      شكرا على هذه الترجمة الجميلة والأنيقة التي تحمل في ثناياها كل أحاسيس إدغار بو الرقيقة .

      دمت قديرا أستاذنا الكريم

      تعليق

      • م.سليمان
        مستشار في الترجمة
        • 18-12-2010
        • 2080

        #18
        المشاركة الأصلية بواسطة حورالعربي مشاهدة المشاركة


        أستاذنا الفاضل سليمان ميهوبي ،

        تحية شذية عطرة.

        نص رائع وترجمة أروع ، أشعر أنني لم أفهم قصيدة (الغراب ) للأديب الأمريكي إدغار بو إلا من خلال هذه الترجمة الأنيقة لنص من أروع ما كتب" بو" ،يجمع بين ملامح النثر والشعروالإيقاع الداخلي الحزين الذي يترجم نفسية صاحبه المضطربة ،فلم يستطع حتى بودلير الذي قضى سنوات طويلة في ترجمة روائع إدغار بوأن يجعلني أتفاعل مع خوالج المؤلف الأمريكي وأفهمها جيدا .


        شكرا على هذه الترجمة الجميلة والأنيقة التي تحمل في ثناياها كل أحاسيس إدغار بو الرقيقة .

        دمت قديرا أستاذنا الكريم
        ***
        أهلا حورالعربي..
        سعيد جدا جدا بتعليقك الصادق والذي يدل على سعة ثقافتك واطلاعك.
        أنتظر منك ترجماتك.
        صندوق رسائلك مكتظ، يجب تحرير بعض المساحة.
        sigpic

        تعليق

        • سائد ريان
          رئيس ملتقى فرعي
          • 01-09-2010
          • 1883

          #19
          بسم الله الرحمن الرحيم

          الأستاذ القدير : سليمان ميهوبي

          السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

          كما وعدتكم يا أستاذي
          فها أنا أعود لأقدم لكم اللوحة التي وعدتكم بها
          وهي ليست لوحة بل تصميم عملي من ثلاثة أجزاء
          وكل هدفي أن تستفيدون منه
          وهو كالآتي:

          الجزء الأول عبارة عن شعار وبإمكانكم استخدامه لأوراق مطبوعاتكم
          أو كما ترغبون


          و الجزء الثاني هو علامة مائية قابلة للتخفيف من حيث درجة الألوان
          بحيث تظهر كخلفية على أي مطبوعات ورقية لكم



          أما الجزء الثالث فهو عبارة عن ختم ذهبي كقطعة نقد أثرية






          ملاحظة:
          الصورة لم تكن واضحة بحيث أستطيع رسم التفاصيل بدقة اكثر
          فإن لم تكن الرسمة مطابقة للأصل فلا عليك يا أستاذي
          لأن الأصل - انتم - أكيد أجمل ...

          هذا وإن جميع التصاميم قابلة للتعديل إذا رغبتم سواء ألوان أو إضافة أو قياس .... أو ....
          ...
          آتمنى أن ينال الإهداء إعجابكم

          مع فائق تحياتي

          سائد
          White Lion




          تعليق

          • منيره الفهري
            مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
            • 21-12-2010
            • 9870

            #20
            الأستاذ الفنان الكبير القدير سائد ريان

            شكراااااااااااااا على الهدية القيمة جدا...

            أكيد ستعجب أستاذنا الميهوبي

            و الله تخونني الكلمات لأعبر لك عن مدى سعادتي

            بهذا التفاعل الجميل مع ملتقى الترجمة


            تقديري لفنك الراقي سيدي

            تعليق

            • م.سليمان
              مستشار في الترجمة
              • 18-12-2010
              • 2080

              #21
              المشاركة الأصلية بواسطة سائد ريان مشاهدة المشاركة
              بسم الله الرحمن الرحيم

              الأستاذ القدير : سليمان ميهوبي

              السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

              كما وعدتكم يا أستاذي
              فها أنا أعود لأقدم لكم اللوحة التي وعدتكم بها
              وهي ليست لوحة بل تصميم عملي من ثلاثة أجزاء
              وكل هدفي أن تستفيدون منه
              وهو كالآتي:

              الجزء الأول عبارة عن شعار وبإمكانكم استخدامه لأوراق مطبوعاتكم
              أو كما ترغبون


              و الجزء الثاني هو علامة مائية قابلة للتخفيف من حيث درجة الألوان
              بحيث تظهر كخلفية على أي مطبوعات ورقية لكم



              أما الجزء الثالث فهو عبارة عن ختم ذهبي كقطعة نقد أثرية






              ملاحظة:
              الصورة لم تكن واضحة بحيث أستطيع رسم التفاصيل بدقة اكثر
              فإن لم تكن الرسمة مطابقة للأصل فلا عليك يا أستاذي
              لأن الأصل - انتم - أكيد أجمل ...

              هذا وإن جميع التصاميم قابلة للتعديل إذا رغبتم سواء ألوان أو إضافة أو قياس .... أو ....
              ...
              آتمنى أن ينال الإهداء إعجابكم

              مع فائق تحياتي

              سائد
              White Lion





              ***
              ما أروع، ما أبدع، ما أتقن ما أنجزت!
              سائد أيها الصديق العزيز :
              أنت بهذا العمل قدمت أروع قدوة للمودة والحب والاحترام التي يمكن أن تنشأ بين زميلين في منتدى من المنتديات العربية في هذا الفضاء الرقمي الواسع، فضاء الانترنيت.
              كل التقدير والتبجيل مع الشكر الجزيل لك أخي الفنان سائد على هذا التصميم الرائع الذي سيبقى محفورا في الذاكرة ومحفوظا في أعماق القلب.
              ***


              sigpic

              تعليق

              • حورالعربي
                أديب وكاتب
                • 22-08-2011
                • 536

                #22
                المشاركة الأصلية بواسطة سائد ريان مشاهدة المشاركة
                بسم الله الرحمن الرحيم




                الأستاذ القدير : سليمان ميهوبي
                السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

                كما وعدتكم يا أستاذي
                فها أنا أعود لأقدم لكم اللوحة التي وعدتكم بها
                وهي ليست لوحة بل تصميم عملي من ثلاثة أجزاء
                وكل هدفي أن تستفيدون منه
                وهو كالآتي:

                الجزء الأول عبارة عن شعار وبإمكانكم استخدامه لأوراق مطبوعاتكم
                أو كما ترغبون

                و الجزء الثاني هو علامة مائية قابلة للتخفيف من حيث درجة الألوان
                بحيث تظهر كخلفية على أي مطبوعات ورقية لكم

                أما الجزء الثالث فهو عبارة عن ختم ذهبي كقطعة نقد أثرية





                ملاحظة:
                الصورة لم تكن واضحة بحيث أستطيع رسم التفاصيل بدقة اكثر
                فإن لم تكن الرسمة مطابقة للأصل فلا عليك يا أستاذي
                لأن الأصل - انتم - أكيد أجمل ...

                هذا وإن جميع التصاميم قابلة للتعديل إذا رغبتم سواء ألوان أو إضافة أو قياس .... أو ....
                ...
                آتمنى أن ينال الإهداء إعجابكم

                مع فائق تحياتي

                سائد
                White Lion




                أستاذنا الكريم ،أيها الليث الأبيض ،سائد ريان ،

                تحية زكية
                لقد خطت أناملكم خطوطا جميلة ،فرسمتم فيها مشاعركم النبيلة ، فأبدعتم وأهديتم لمن يستحق فعلا إبداعكم ، منجز رائع ينم عن ذوق رفيع وفن وإبداع .
                هدية غالية ،لاشك أن الأستاذ سليمان ميهوبي يعتز بها ، من شأنها أن توثق أواصر الصداقة والمحبة بين صديقين تصادق روحاهما قبل أن يلتقيا ، فقد صدق من قال إن الأرواح جنود مجندة ، أدام الله مودتكما ومودة كل من تحابوا في الله.



                تحياتي الخالصة للأستاذين

                تعليق

                • م.سليمان
                  مستشار في الترجمة
                  • 18-12-2010
                  • 2080

                  #23
                  أأ. منيرة الفهري وحور العربي
                  الفضل أولا وأخيرا يعود إلى أخينا سائد ريان، فهو الذي بدأ بدخول مواضيعي والتعليق عليها
                  وما كان علي عندئذ إلا أن ألقيت إليه جسر المودة وخصصت له مكانا عميقا في قلبي.
                  شكرا جزيلا لكما وأتمنى من كل قلبي أن يتوثق التواصل والمحبة بينكما
                  ***
                  sigpic

                  تعليق

                  • فارس جوده
                    • 12-09-2011
                    • 2

                    #24
                    really fantastic.THANKS

                    تعليق

                    • فارس جوده
                      • 12-09-2011
                      • 2

                      #25
                      Dear colleages
                      I would be grateful
                      if anyone can help me in the following topic
                      General considerations (in translation cultural word)s
                      specifically transference and componantial analysis.
                      Thanks

                      تعليق

                      • م.سليمان
                        مستشار في الترجمة
                        • 18-12-2010
                        • 2080

                        #26
                        المشاركة الأصلية بواسطة فارس جوده مشاهدة المشاركة
                        Dear colleages
                        I would be grateful
                        if anyone can help me in the following topic
                        General considerations (in translation cultural word)s
                        specifically transference and componantial analysis.
                        Thanks

                        ***
                        مندهش جدا من عضو لا يستطيع كتابة فقرة قصيرة كتابة خالية من الاخطاء الإملائية ـ مما يؤكد مستواه الابتدائي ـ يبحث عن موضوع عالي التخصص وفوق ذلك باللغة الإنجليزية ولا يمكن فهمه إلا خلال دراسة جامعية متخصصة!
                        على أية حال موضوع علم المعاني والتغاير اللغوي أو اللفظي هو موضوع عالي التخصص وبغض النظر عن أنك تستطيع إشباع غريزتك من هذا الموضوع بتحريك فأرتك مبحرا في عالم النيت دون أن تسأل الناس أعطوك أو منعوك فإني سأترك المبادرة لك، وألتمس منك بكل ود حذف هذه المداخلة المحشورة حشرا في متصفحي ولك أن تفتح متصفحا خاصا بك تسأل أو تطلب فيه ما تشاء.
                        ***

                        sigpic

                        تعليق

                        • سعاد عثمان علي
                          نائب ملتقى التاريخ
                          أديبة
                          • 11-06-2009
                          • 3756

                          #27
                          الأستاذ سليمان ميهوبي
                          أسعد الله صباحك
                          زماذا عساي أقول بعدما قاله أفضل الأدباء هنا
                          فأنت مبدع ولا تنتظر ان أقول إنك مبدع
                          وأنت راقٍ ودقيق تنسج المعاني بنسيج من الذهب
                          سعدت بمعرفتي باديب ومترجم في مثل روعتك
                          وفقك الله مع أطيب امنياتي
                          سعادة
                          ثلاث يعز الصبر عند حلولها
                          ويذهل عنها عقل كل لبيب
                          خروج إضطرارمن بلاد يحبها
                          وفرقة اخوان وفقد حبيب

                          زهيربن أبي سلمى​

                          تعليق

                          • سعاد عثمان علي
                            نائب ملتقى التاريخ
                            أديبة
                            • 11-06-2009
                            • 3756

                            #28
                            المشاركة الأصلية بواسطة سائد ريان مشاهدة المشاركة
                            بسم الله الرحمن الرحيم


                            الأستاذ القدير : سليمان ميهوبي
                            السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

                            كما وعدتكم يا أستاذي
                            فها أنا أعود لأقدم لكم اللوحة التي وعدتكم بها
                            وهي ليست لوحة بل تصميم عملي من ثلاثة أجزاء
                            وكل هدفي أن تستفيدون منه
                            وهو كالآتي:

                            الجزء الأول عبارة عن شعار وبإمكانكم استخدامه لأوراق مطبوعاتكم
                            أو كما ترغبون

                            و الجزء الثاني هو علامة مائية قابلة للتخفيف من حيث درجة الألوان
                            بحيث تظهر كخلفية على أي مطبوعات ورقية لكم

                            أما الجزء الثالث فهو عبارة عن ختم ذهبي كقطعة نقد أثرية





                            ملاحظة:
                            الصورة لم تكن واضحة بحيث أستطيع رسم التفاصيل بدقة اكثر
                            فإن لم تكن الرسمة مطابقة للأصل فلا عليك يا أستاذي
                            لأن الأصل - انتم - أكيد أجمل ...

                            هذا وإن جميع التصاميم قابلة للتعديل إذا رغبتم سواء ألوان أو إضافة أو قياس .... أو ....
                            ...
                            آتمنى أن ينال الإهداء إعجابكم

                            مع فائق تحياتي

                            سائد
                            white lion




                            تحياتي الخالصة للأستاذين سائد ريان-وسليمان الميهوبي
                            [/quote]
                            إلى الفن والروعة والعطاء-سائد ريان

                            أسعد الله صباحكم
                            موقف-وعطاء وحب-ومثالية
                            لايمكن أن أمر عليهما بدون تعليق
                            وأقول ماهذا الجمال
                            عندما درست n-l-p-تعرفت على بعض أنواع الناس وهو مايسمى بالنظام التمثيلي
                            فمن الناس-العقلاني-الواقعي-الحالم-المعطاء-المسترضي-اللوام
                            وبالطبع كل منهم له طباع يولد بها ويموت بها
                            وإكتشفت الآن بأنك من النوع-المعطاء
                            وهذا المعطاء لابد وأن يكون حالم وكريم
                            جميل ورائع-ومتفرد-ذلك العطاء ببذخ
                            أتمنى ان يُنثر عطر عطاؤك على كل أعظاء الملتقى ويصبحوا متحابين بهذا النقاء
                            شعار وصور رائعة رائعة رائعة
                            وأروع مما أن نقول بأنها رائعة
                            فلك الشكر
                            وهنيئاً لإخينا وأستاذنا سليمان ميهوبي
                            والله يستاهل
                            (لدينا هنا في السعودية قول عام يقول..إنت كريم وأنا أستاهل )
                            ولكم مع نسمات الفجر المعبق ببخور المستكة
                            كل التحايا والأمنيات الطيبة
                            سعاد عثمان
                            ممارس متقدم برمجة لغوية عصبية
                            السعودية-جده
                            ثلاث يعز الصبر عند حلولها
                            ويذهل عنها عقل كل لبيب
                            خروج إضطرارمن بلاد يحبها
                            وفرقة اخوان وفقد حبيب

                            زهيربن أبي سلمى​

                            تعليق

                            • أحمد عيسى
                              أديب وكاتب
                              • 30-05-2008
                              • 1359

                              #29
                              ادجار آلان بو كاتب عبقري ، من أوائل من رسخو فن القصة القصيرة ، قصصه عميقة نفسية ذات طابع سوداوي
                              تمتعت بهذا النص الرائع والترجمة الأكثر روعة ، التي حافظت على رونق النص وروعته

                              أحييك أخي أستاذ سليمان ميهوبي

                              كل الود
                              ” ينبغي للإنسان ألاّ يكتب إلاّ إذا تـرك بضعة من لحمه في الدّواة كلّما غمس فيها القلم” تولستوي
                              [align=center]أمــــوتُ .. أقـــــاومْ [/align]

                              تعليق

                              • ريما ريماوي
                                عضو الملتقى
                                • 07-05-2011
                                • 8501

                                #30
                                استمتعت حقا بالترجمة الجميلة,
                                وسعدت بالهدية الجميلة من الأخ سائد المعطاء,
                                شكرا لكل من تواجد هنا فلقد أثرى الموضوع,

                                يسلموا الأيادي الأستاذ سليمان المترجم المبدع,
                                مودتي وتقديري,
                                تحياااااتي.
                                التعديل الأخير تم بواسطة ريما ريماوي; الساعة 25-09-2011, 05:45.


                                أنين ناي
                                يبث الحنين لأصله
                                غصن مورّق صغير.

                                تعليق

                                يعمل...
                                X