A DREAM WITHIN A DREAM
by: Edgar Allan Poe 1809-1849
ترجمة سليمان ميهوبي
[BIMG]http://t2.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcQeRpBSywEt1oPMjIXV3zZX0sb_3OZG4 Q7t_flB6xqWNtNr8FzHqdC5v4uI[/BIMG]
And, in parting from you now,
Thus much let me avow--
You are not wrong, who deem
That my days have been a dream;
Yet if hope has flown away
In a night, or in a day,
In a vision, or in none,
Is it therefore the less gone?
All that we see or seem
Is but a dream within a dream.
Thus much let me avow--
You are not wrong, who deem
That my days have been a dream;
Yet if hope has flown away
In a night, or in a day,
In a vision, or in none,
Is it therefore the less gone?
All that we see or seem
Is but a dream within a dream.
I stand amid the roar
Of a surf-tormented shore,
And I hold within my hand
Grains of the golden sand--
How few! yet how they creep
Through my fingers to the deep,
While I weep--while I weep!
O God! can I not grasp
Them with a tighter clasp?
O God! can I not save
One from the pitiless wave?
Is all that we see or seem
But a dream within a dream
الترجمة للعربية : سليمان ميهوبي
Of a surf-tormented shore,
And I hold within my hand
Grains of the golden sand--
How few! yet how they creep
Through my fingers to the deep,
While I weep--while I weep!
O God! can I not grasp
Them with a tighter clasp?
O God! can I not save
One from the pitiless wave?
Is all that we see or seem
But a dream within a dream
الترجمة للعربية : سليمان ميهوبي
حُلْمٌ ضِمْنَ حُلْم
***
هَاكِ هَذِهِ الْقُبْلَةََ عَلَى الْجَبِين!
ثُمََّ، وَأَنَا عَلَى وَشْكِ الرَّحِيلِ عَنْك،
دَعِينِي بِذَلِكِ أَعْتَرِفُ لَك أَكْثَر--
أَنْتِ غَيْرُ مُخْطِئَة، أَنْتِ الَّتِي تَعْتَبِرِينَ
أَنَّ أَيَّامَ حَيَاتِي كَانَتْ حُلْمًا؛
وَإِنْ كَانَ أَمَلِي قَدْ تَبَخَّرَ بَعِيدًا
فِي خِلاَلِ لَيْلَةٍ، أَوْ فِي خِلاَلِ نَهَار،
فِي خِلاَلِ وَهْم، أَوْ فِي خِلاَلِ لاَ شَيْء،
فَهَلْ هُوَ أَقَلُّ مَا اضْمَحَلَّ إِذَنْ؟
كُلُّ هَذَا الَّذِي نَرَى أَوْ يَبْدُو
إِنَّمَا هُوَ حُلْمٌ ضِمْنَ حُلْم.
***
أَقِفُ فِي خِضِمِّ رُغَاءِ
الْمَوْجِ الْمُزْبِدِ عَلَى الشَّاطِئ،
وَأَنَا أَقْبِضُ فِي رَاحَةِ يَدِي
حَبَّاتِ الرَّمْلِ الذَّهَبِيّ--
كَمْ هِيَ قَلِيلَة! وَكَيْفَ هِيَ تَتَسَرَّبُ
مِنْ بَيْنِ أَصَابِعِي إِلَى اللُّجَّة،
بَيْنَمَا أَنَا أَبْكِي -- بَيْنَمَا أَنَا أَبْكِي!
يَا رَبِّ! أَلاَ يُمْكِنُنِي الْاِمْسَاكُ
بِهَا بِقَبْضَةٍ مَشْدُودَةٍ أَكْثَر ؟
يَا رَبِّ! أَلاَ يُمْكِنُنِي تَخْلِيصُ
وَاحِدَةٍ مِنْ هَذَا الْمَوْجِ الَّذِي لاَ يَرْحَمْ؟
هَلْ كُلُّ هَذَا الَّذِي نَرَى أَوْ يَبْدُو
إِنَّمَا هُوَ حُلْمٌ ضِمْنَ حُلْم؟
***
تعليق