ترجمة قصيدة " شموس غاربة" soleils couchants لفيكتور هيجو

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • المختار محمد الدرعي
    مستشار أدبي. نائب رئيس ملتقى الترجمة
    • 15-04-2011
    • 4257

    #31
    أستاذنا الحبيب
    محمد ابو حفص السماحي
    نفتقدك كثيرا
    [youtube]8TY1bD6WxLg[/youtube]
    الابتسامة كلمة طيبة بغير حروف



    تعليق

    • منيره الفهري
      مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
      • 21-12-2010
      • 9870

      #32
      تحياتي لك أستاذنا الأديب المميز و المترجم القدير
      محمد ابو حفص السماحي

      تعليق

      • محمد ابوحفص السماحي
        نائب رئيس ملتقى الترجمة
        • 27-12-2008
        • 1678

        #33
        الأديب الأريب الأخ المختار محمد الدرعي
        الأخت النبيلة الفاضلة الشاعرة منيرة الفهري
        كم انتم كرماء ونبلاء في زمن فقدان هذه القيم.. كم هي فرحة الإنسان عندما يجد من يسأل عنه في زحمة الأشغال
        وعندما يذكره أحد وينساه الجميع!!!!
        تحياتي الخالصات.. وشكري بلا حدود..
        ووالله ما اثناني عن التواصل الا قلة الوقت وتزاحم الأعمال.. وانتم في القلب..
        حفظكم الله وجازاكم افضل الجزاء
        [gdwl]من فيضكم هذا القصيد أنا
        قلم وانتم كاتب الشعــــــــر[/gdwl]

        تعليق

        يعمل...
        X