هنا نتعلم الأمازيغية

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • منيره الفهري
    مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
    • 21-12-2010
    • 9870

    #61
    أَيَزْعَمْ اَغْبَشَّا أستاذ سليمان بكاي

    تَنَمِّيرْتْ
    ها اني أصبحت أتكلم الأمازيغية و بالذات الميزابية ( ههههههه)
    ما رايك أستاذ أن تترجم لنا هذه الفقرة

    نحن هنا في ملتقى الترجمة نتمنى لكم إطلالة سعيدة و يوما جميلا ملؤه الهناء و السعادة

    و


    تَنَمِّيرْتْ مرة أخرى

    تعليق

    • سليمان بكاي
      أديب مترجم
      • 29-07-2012
      • 507

      #62
      الأستاذة منيرة الفهري تتكلم الأمازيغية، و بالتحديد تومزابت
      يا للتعلم السريع!!

      هاهي جملتك بتومزابت
      نَشْنِينْ نَلَّا نَتْهَاتَا اَوْنَرْﭬبْ مْعَانَغْ أَوَنْ اُومْلَاﭬ
      ا
      رَبِّي أَوَنْيُوشْ إِﭬَنْ وَاسْ دَامْبَارَشْ
      التعديل الأخير تم بواسطة سليمان بكاي; الساعة 20-04-2013, 07:40.

      تعليق

      • هجريس رقية
        عضو الملتقى
        • 13-04-2013
        • 129

        #63
        هنا ننعلم الأمازيغية

        أزول فلاون
        مكش هلام يا يوذان يحلان انضيق فلاكم
        رقية هجريس

        تعليق

        • منيره الفهري
          مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
          • 21-12-2010
          • 9870

          #64
          المشاركة الأصلية بواسطة هجريس رقية مشاهدة المشاركة
          أزول فلاون
          مكش هلام يا يوذان يحلان انضيق فلاكم
          رقية هجريس
          أستاذتي رقية الغالية
          لاااااازم ترجمة من فضلك

          سعيدة بك هنا و الله

          تعليق

          • هجريس رقية
            عضو الملتقى
            • 13-04-2013
            • 129

            #65
            المشاركة الأصلية بواسطة منيره الفهري مشاهدة المشاركة
            أستاذتي رقية الغالية
            لاااااازم ترجمة من فضلك

            سعيدة بك هنا و الله

            الأديبة الراقية منيرة الفهري
            تحية من أعماق القلب، شكرا جزيلا على ذوقك الرفيع وحسن استقبالك
            أما الترجمة:
            أزول فلاون : تحية مساء الخير أو صباح الخير
            مكش هلام: كيف أحوالكم
            يا يوذان يحلان: يا الناس الطيبون
            انضيق فلاكم: اشتقنا إليكم
            أجدد لك شكري على المجهود المبذول والنشاط المتميز.
            قيم قسلامت: مع السلامة
            رب اذفرج فلانغ: الله افرج علينا
            التعديل الأخير تم بواسطة هجريس رقية; الساعة 21-04-2013, 19:45.

            تعليق

            • منيره الفهري
              مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
              • 21-12-2010
              • 9870

              #66
              المشاركة الأصلية بواسطة هجريس رقية مشاهدة المشاركة
              الأديبة الراقية منيرة الفهري
              تحية من أعماق القلب، شكرا جزيلا على ذوقك الرفيع وحسن استقبالك
              أما الترجمة:
              أزول فلاون : تحية مساء الخير أو صباح الخير
              مكش هلام: كيف أحوالكم
              يا يوذان يحلان: يا الناس الطيبون
              انضيق فلاكم: اشتقنا إليكم
              أجدد لك شكري على المجهود المبذول والنشاط المتميز.
              قيم قسلامت: مع السلامة
              رب اذفرج فلانغ: الله افرج علينا
              أستاذتي الغالية و صديقتي الأديبة
              هجريس رقية
              شكراااا لهذه الترجمة التي استفدت منها
              أما عن الترحاب فأنت عزيزة علينا و تستحقين كل الخير و تنورين أينما حللت سيدتي
              يا أختي رقية بما أنك ماشاء الله عليك في اللغة الأمازيغية
              ممكن تعلميننا قليلا منها كما فعلت الآن
              تكتبين الجملة و معها ترجمتها الأمازيغية
              و هكذا تحصل الفائدة إن شاء الله

              هذا لو أردت أن تتفضلي و تؤثثي معنا هذا القسم الجميل
              و من خلالك أدعو كل من يعرف اللغة الأمازيغية بأنواعها أن يشاركنا المعرفة
              و جزاكم الله كل خير


              تعليق

              • المختار محمد الدرعي
                مستشار أدبي. نائب رئيس ملتقى الترجمة
                • 15-04-2011
                • 4257

                #67
                الأمازيغية لغة حية أصبح لها أحباء و عشاق من مختلف أنحاء العالم
                نريد المزيد من الدروس المكثفة حولها
                كل تقديري لعشاقها و مدعيها
                [youtube]8TY1bD6WxLg[/youtube]
                الابتسامة كلمة طيبة بغير حروف



                تعليق

                • منيره الفهري
                  مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
                  • 21-12-2010
                  • 9870

                  #68
                  مازلنا ننتظر الكثير من الاستاذ سليمان بكاي
                  و الاستاذة الرائعة رقية هجريس
                  و كل متكلمي الأمازيغية
                  لإثراء هذا الركن المفيد


                  تعليق

                  • هجريس رقية
                    عضو الملتقى
                    • 13-04-2013
                    • 129

                    #69
                    نتعلم الأمازيغية

                    المشاركة الأصلية بواسطة منيره الفهري مشاهدة المشاركة
                    مازلنا ننتظر الكثير من الاستاذ سليمان بكاي
                    و الاستاذة الرائعة رقية هجريس
                    و كل متكلمي الأمازيغية
                    لإثراء هذا الركن المفيد

                    يا ولتما منيرة: يا أختي منيرة
                    سالفرح ذالمحبث: بالفرح والمحبة
                    أمكثبغ أوالن يحلان: أكتب لك الكلمات الجميلة
                    ستشاويث، بالشاوية- لهجة ناحية الشرق الجزائري-
                    ومنيغ: كلش يحلى: وأقول لك كل شيء جميل.
                    أنملاقة ان شاء الله فالخير: نلتقي إن شاء الله على الخير
                    هجريس رقية

                    مع مودتي وتقديري لك الغالية منيرة سأحاول المشاركة في هذا القسم
                    التعديل الأخير تم بواسطة هجريس رقية; الساعة 06-05-2013, 16:33.

                    تعليق

                    • منيره الفهري
                      مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
                      • 21-12-2010
                      • 9870

                      #70
                      يا ولتما منيرة: يا أختي منيرة
                      سالفرح ذالمحبث: بالفرح والمحبة
                      أمكثبغ أوالن يحلان: أكتب لك الكلمات الجميلة
                      ستشاويث، بالشاوية- لهجة ناحية الشرق الجزائري-
                      ومنيغ: كلش يحلى: وأقول لك كل شيء جميل.
                      أنملاقة ان شاء الله فالخير: نلتقي إن شاء الله على الخير

                      هجريس رقية
                      ****

                      شكرااااااااا من القلب يا غالية
                      و أنتظر مشاركاتك القادمة ان شاء الله

                      تعليق

                      • منيره الفهري
                        مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
                        • 21-12-2010
                        • 9870

                        #71
                        ازول فلاون


                        حتى لا ننسى أن الأمازيغية أصالة و ذاكرة شعوب

                        تعليق

                        • هجريس رقية
                          عضو الملتقى
                          • 13-04-2013
                          • 129

                          #72
                          أزول فلاون
                          رمدان يور نرحمت انشاله انزوم سلخير ذلهناء.
                          كل اسقاس وكميم سلخير
                          الترجمة:
                          مساء الخير
                          رمضان شهر الرحمة ان شاء الله نصومه بالخير والهناء
                          كل عام وأنتم بخير .

                          تعليق

                          • منيره الفهري
                            مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
                            • 21-12-2010
                            • 9870

                            #73
                            المشاركة الأصلية بواسطة هجريس رقية مشاهدة المشاركة
                            أزول فلاون
                            رمدان يور نرحمت انشاله انزوم سلخير ذلهناء.
                            كل اسقاس وكميم سلخير
                            الترجمة:
                            مساء الخير
                            رمضان شهر الرحمة ان شاء الله نصومه بالخير والهناء
                            كل عام وأنتم بخير .
                            الغالية جدااا أستاذتي هجريس رقية
                            كم انا سعيدة بهذا الاثراء
                            و سعيدة بمشاركاتك القيمة
                            كوني بالقرب دائما يا رقية العزيزة

                            و كل عام و أنت بخير
                            رمضان مبروك عليك و على عائلتك الكريمة و على كل إخوتي في الملتقى
                            شكراااااااااا يا غالية

                            تعليق

                            • منيره الفهري
                              مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
                              • 21-12-2010
                              • 9870

                              #74
                              الأستاذة العزيزة هجريس رقية
                              الأستاذ الجليل هشام البوزيدي
                              الأستاذ المترجم القدير سليمان بكاي
                              الأساتذة الكرام متكلمي الأمازيغية
                              مازلنا ننتظر منكم دروسا و لو بسيطة لتعلم اللغة الأمازيغية الرائعة

                              تعليق

                              • المختار محمد الدرعي
                                مستشار أدبي. نائب رئيس ملتقى الترجمة
                                • 15-04-2011
                                • 4257

                                #75
                                الأساتذة الكرام متقني اللغة الأمازيغية الرائعة
                                كم يحلو المقام هنا في ثنايا هذه اللغة الجميلة
                                نطلب منكم بكل لطف التواصل حتى نواصل
                                رحلتنا مع الأمازيغ
                                مع خالص التقدير

                                [youtube]8TY1bD6WxLg[/youtube]
                                الابتسامة كلمة طيبة بغير حروف



                                تعليق

                                يعمل...
                                X