الأديب المبدع والناقد الأريب / حسن لختام
لك عظيم التحية وطيب السلام
من دون ترجمة الأعمال الأدبية للإخوة المبدعين في كل المجالات إلى لغات أخرى، لن يحصل أبدا التواصل والحوار مع الآخر
دفعتني عبارتك هذه إلى قراءة بعضا مما جدت به من مشاركات في كثير من الموضوعات، وثبت لي أنها ليست غريبة على من له عمق تحليلك لكثير من النصوص، فزال عجبي من قدرتك على اختصار الكثير مما يمكن أن يقال حول ضرورة ترجمة الإبداع العربي
ولا يسعني سوى التعبير عن تقديري واحترامي لرؤيتك والتي أرجو أن تنتشر هذه الروح بين أهل الإبداع العربي جميعهم
وقتها ستتغير أمور كثيرة
لك التحية والتقدير
تعليق