اللغة الالمانية للمبتدئين : سؤال و جواب

تقليص
هذا موضوع مثبت
X
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • منيره الفهري
    مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
    • 21-12-2010
    • 9870

    اللغة الالمانية للمبتدئين : سؤال و جواب

    السلام عليكم و رحمة الله و بركاته

    إخوتي الأفاضل

    علي بركة الله و بعونه نفتتح متصفحا جديدا لتعليم اللغة الالمانية
    و سيكون بطريقة سؤال و جواب حتي تكون الدروس مبسطة خفيفة عليكم

    نشكر معلم الالمانية الذي سيتيح لنا فرصة هذه الدروس
    و نتمني منكم التفاعل و اخبار من يريد تعلم اللغة الالمانية

    و الله ولي التوفيق



  • محمد الحزامي
    عضو الملتقى
    • 13-06-2014
    • 356

    #2
    أبارك هذا التوجه وأثمنه والذي يرجع الفضل فيه لاستاذتنا منيرة الفهري التي ما انفكت تسعى لتعميم تعلم اللغات الاجنبية خاصة للمبتدئين ، فالشكر والثناء لها ولمعلم الالمانية .

    تعليق

    • المختار محمد الدرعي
      مستشار أدبي. نائب رئيس ملتقى الترجمة
      • 15-04-2011
      • 4257

      #3
      سعداء أن نكون من تلامذة هذه اللغة الجميلة
      نتمنى كل النجاح و التوفيق لك أستاذة منيرة و لأستاذنا المشرف


      [youtube]8TY1bD6WxLg[/youtube]
      الابتسامة كلمة طيبة بغير حروف



      تعليق

      • سلمى الجابر
        عضو الملتقى
        • 28-09-2013
        • 859

        #4
        مرحبا بالجميع
        ممكن أنا أبدأ الأسئلة ؟
        كيف نقول بالألمانية

        صباح الخير

        مرحبا بكم

        اسمي سلمى

        أنا تونسية

        أحب تعلم اللغة الالمانية

        شكرا لكم

        العفو

        مساء الخير

        تصبحون على خير

        السلام عليكم

        بارك الله فيك أستاذنا

        تعليق

        • هشام البوزيدي
          أديب وكاتب
          • 07-03-2011
          • 391

          #5
          مرحبا بكم جميعا, وأرجو أن أجد الوقت الكافي لهذا المتصفح, وأن تجدوا فيه فائدة.
          شكرا للأخت الكريمة الأستاذة منيرة الفهري التي تحرص كثيرا على تنشيط هذه الدروس اللغوية.
          الأخت سلمى:

          التحية الصباحية عند الألمان هي: Guten Morgen
          بخصوص النطق فإن جميع الحروف تنطق, وهذه قاعدة عامة.
          ومعناها الحرفي: صباحا جيدا, تماما كما يقول الإنجليز good morning
          الآن لننظر إلى كل حرف على حدة:
          G: هذا الحرف ينطق في الألمانية دائما كما ينطق إخواننا المصريون الجيم في عاميتهم.
          U: ينطق مثل همزة عربية مضمومة مثل: أُحد, مثال ذلك: und ( أُنْدْ) وهي بمعنى الواو حرف العطف, كما تنطق كضمة ممدودة مثل: جُود. تماما مثل الكلمة أعلاه: Guten: جُوتْنْ.
          T: مثل التاء العربية.
          En: في المثال أعلاه, يكاد حرف العلة E يختفي, فننتقل من التاء إلى النون تقريبا هكذا: Gut'n
          M: مثل الميم العربية.
          O: هذا الحرف لا يشبه الضمة العربية, بل هي تشبه U كما أسلفت, لكن O يمكن أن نقول إنها ضمة مفخمة, مثل نطق الإنجليز لكلمة: Rome
          R: مثل الراء العربية, لكنها تنطق أيضا في مناطق من ألمانيا مثل نطق الفرنسيين لهذا الحرف, والأمر واسع.

          الآن الجملة أعلاه تتكون من كلمتين:
          gut
          Morgen

          كلمة gut: فهي نعت: معناه جيد.
          السؤال الذي يمكنكم طرحه الآن هو:
          من أين جئنا بالحرفين الأخيرين إذن, فأصبح النعت هكذا: guten
          الجواب هو أن هذا يشبه الإعراب في العربية, فكما أن كلمة صباح, قد تصبح: صباحاً, فإن gut تصبح guten

          والأفضل الآن أن تركزوا على قواعد النطق, لأنها أهم شيء في هذه المرحلة.
          لذا أقترح أن تكون أسئلتكم التالية متعلقة بالحروف ونطقها, حتى تتمكنوا من ذلك جيدا, ومن كان منكم قد تجاوز هذه المسائل, فليصبر قليلا.
          وبارك الله فيكم جميعا.

          [gdwl]اللهم احقن دماء إخواننا في سوريا وفي كل البلاد وأبدلهم من بعد خوفهم أمنا

          لا يحسن أن ينزل على أفضل رسول، أفضل كتاب بلسان مفضول, ومن لم يعقل عن الله تعالى:{‏بلسان عربي مبين} فلا عَقِل.(الزمخشري)
          قد لا توجد لغة سوى العربية, بهذا التناسق الأصيل بين الروح والكلمة والخط, كأنها جسد واحد. (جوته)
          [/gdwl]

          تعليق

          • سليمان بكاي
            أديب مترجم
            • 29-07-2012
            • 507

            #6
            أهلا أهلا بالأستاذ بوزيدي و نورت المتصفح الجديد!!
            Herzlich Willkommen، أليس كذلك يا أستاذ؟

            و شكرا لك كثيرا على ذلك الشرح المستفييييييييض فيما يخص Guten Morgen

            أستاذ بوزيدي
            هل يمكن ان أقترح إجابة أو إجابتين لأسئلة الأخت سلمى الجابر؟
            مساء الخير بالألمانية: Guten Abend
            تصبح على خير: Gute Nacht
            شكرا لكم: Danke schoen

            و لك يا أستاذ أن تصحح أو تضيف أو تنقح
            التعديل الأخير تم بواسطة سليمان بكاي; الساعة 24-09-2014, 04:15.

            تعليق

            • سلمى الجابر
              عضو الملتقى
              • 28-09-2013
              • 859

              #7
              الأستاذ المبجل هشام البوزيدي
              شكرا و أكثر لتفضلك بالاجابة على أسئلتي
              و قدكانت اجابة شافية ضافية تعلمت منها
              و سأتابعكم إن شاء الله
              و شكرا أيضا للأستاذ سليمان بكاي على الإجابات( هنا كلمة لم افهمها لأن الكتابة أتت مشوشة أستاذ سليمان)
              بارك الله فيكم وتحياتي

              تعليق

              • محمد بوسنة
                أديب وكاتب
                • 30-04-2013
                • 507

                #8
                أحسنت أستاذ هشام البوزيدي
                أتابعك و أستفيد منك
                لكم تمنيت أن أتعلم الألمانية
                و ربما هذه فرصتي
                شكري الكبير أيها الأخ المحترم

                تعليق

                • منير سالم
                  عضو الملتقى
                  • 23-07-2014
                  • 77

                  #9
                  السلام عليكم أيها الأساتذة الأفاضل
                  من حسن حظي أنني وجدت ضالتي في هذا المنتدى
                  وهو تعليم الألمانية للمبتدئين
                  أشكركم و أنا متابع لهذه الدروس بإذن لله

                  تعليق

                  • هشام البوزيدي
                    أديب وكاتب
                    • 07-03-2011
                    • 391

                    #10
                    نعم أخي سليمان, ما كتبته من عبارات التحية المعتادة صحيح.
                    أنا لم أنتبه إلى أن الأخت سلمى طلبت معنى كل تلك العبارات بالألمانية, ظننت بقية كلامها تحية لنا.

                    لننظر الآن إلى مثال الأخ سليمان:
                    Gute Nacht
                    وهذا نعت واسم
                    الاسم: die Nacht ومعناه الليلة

                    لكن قبل ذلك لنركز على النطق.
                    الكلمة الأولى وهي أداة تعريف المؤنث في هذا المثال, وتقرأ : دي
                    لأن الحرفين ie ينطقان مثل كسرة ممدودة في العربية.
                    ولنقل إن ( دِ) هي (di)
                    كما أن (دي) هي (die)
                    die: أداة تعريف للمؤنث والجمع أيضا.
                    مثال: die Kamera مفرد
                    die Kameras جمع
                    ويمكن الاستفادة من هذه الكلمة die Kamera (آلة تصوير) لنتعلم أمرين:
                    الأول: أن كثيرا من الكلمات ذات الأصل اللاتيني المبدوءة بحرف C تبدأ في الألمانية بحرف K
                    الثاني: أن الجمع في الكلمات الأجنبية أو ما يصطلح عليه بالكلمات الدولية Internatinalismen ينتهي بحرف s مثل المثال أعلاه, وأيضا مثل: das Auto السيارة, die Autos, السيارات.

                    كتبنا الجملة هكذا: Gute Nacht
                    وجعلنا النعت ينتهي بحرف e
                    من منكم يخبرنا بسبب ذلك؟

                    [gdwl]اللهم احقن دماء إخواننا في سوريا وفي كل البلاد وأبدلهم من بعد خوفهم أمنا

                    لا يحسن أن ينزل على أفضل رسول، أفضل كتاب بلسان مفضول, ومن لم يعقل عن الله تعالى:{‏بلسان عربي مبين} فلا عَقِل.(الزمخشري)
                    قد لا توجد لغة سوى العربية, بهذا التناسق الأصيل بين الروح والكلمة والخط, كأنها جسد واحد. (جوته)
                    [/gdwl]

                    تعليق

                    • المختار محمد الدرعي
                      مستشار أدبي. نائب رئيس ملتقى الترجمة
                      • 15-04-2011
                      • 4257

                      #11
                      Unterricht wunderbar
                      Die besten Wünsche
                      [youtube]8TY1bD6WxLg[/youtube]
                      الابتسامة كلمة طيبة بغير حروف



                      تعليق

                      • سلمى الجابر
                        عضو الملتقى
                        • 28-09-2013
                        • 859

                        #12

                        كتبنا الجملة هكذا: Gute Nacht
                        وجعلنا النعت ينتهي بحرف e
                        من منكم يخبرنا بسبب ذلك؟
                        **
                        هل لأن الليلة مؤنث؟

                        تعليق

                        • هشام البوزيدي
                          أديب وكاتب
                          • 07-03-2011
                          • 391

                          #13
                          صحيح يا سلمى:
                          Die Nacht: الليلة
                          Eine Nacht: ليلة

                          من منكم يخبرنا عن بقية أدوات التعريف الألمانية مع إيراد أمثلة؟

                          [gdwl]اللهم احقن دماء إخواننا في سوريا وفي كل البلاد وأبدلهم من بعد خوفهم أمنا

                          لا يحسن أن ينزل على أفضل رسول، أفضل كتاب بلسان مفضول, ومن لم يعقل عن الله تعالى:{‏بلسان عربي مبين} فلا عَقِل.(الزمخشري)
                          قد لا توجد لغة سوى العربية, بهذا التناسق الأصيل بين الروح والكلمة والخط, كأنها جسد واحد. (جوته)
                          [/gdwl]

                          تعليق

                          • منيره الفهري
                            مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
                            • 21-12-2010
                            • 9870

                            #14
                            Der
                            هذه أداة تعريف تستعمل للاسم المذكر
                            مثلا
                            Der computer
                            الحاسوب

                            Der morgen
                            الصباح

                            Der Tag
                            اليوم

                            Der Himmel
                            السماء (مذكر في الألمانية)

                            كما ان هناك أداة
                            Die
                            تستعمل للمؤنث كما للجمع
                            مثلا
                            Die Erde
                            الأرض

                            Die Schule
                            المدرسة

                            Die schulen
                            المدارس( جمع)

                            Die Sprache
                            اللغة
                            Die Sprachen
                            اللغات
                            ( جمع)

                            تعليق

                            • منيره الفهري
                              مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
                              • 21-12-2010
                              • 9870

                              #15
                              يا ربي ان شاء الله الاجوبة صحيحة

                              تعليق

                              يعمل...
                              X