اقتراح تسمية : قل "المرقم" أو "المرقن" و لا تقل "الكيبورد".

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • حسين ليشوري
    طويلب علم، مستشار أدبي.
    • 06-12-2008
    • 8016

    اقتراح تسمية : قل "المرقم" أو "المرقن" و لا تقل "الكيبورد".

    اقتراح تسمية : قل "المرقم" أو "المرقن" و لا تقل "الكيبورد".

    الحمد لله على نعمه التي لا نحصي لها عددا و على ما أنعم به علينا من هذا اللسان العربي المبين فعلمنا إياه و زادنا منه كلما أخلصنا له حبا و بحثا و تنقيبا رغبة في الاستزادة مددا.

    و أنا أقرأ هذه الصبيحة في كتاب "هل في القرآن أعجمي" للأستاذ العبقري الفقيه اللغوي علي فهمي خشيم، المصراتي الليبي، رحمه الله تعالى و غفر له و عفا عنه، في حديثه عن عربية لكلمة "الرقيم" عنَّ لي أن أقترح تسمية "الكيبورد" الأعجمية بـ "المِرْقن" أو "المِرْقم" بكسر الميم فيهما كاسم آلة للرقن أو الرقم و هو الكََتْبُ أو الكتابة.

    فماذا يرى أساتيذنا الأجلاء في هذا الاقتراح ؟ مع الشكر المسبق و التقدير.

    نُقِلَ إلى: اقتراح تسمية : قل "المرقم" أو "المرقن" و لا تقل "الكيبورد".
    sigpic
    (رسم نور الدين محساس)
    (رسّام بجريدة المساء الجزائرية 1988)

    "القلم المعاند"
    (قلمي هذا أم هو ألمي ؟)
    "رجوت قلمي أن يكتب فأبى، مُصِرًّا، إلاَّ عِنادا
    و بالرَّفض قابل رجائي و في الصَّمت تمــادى"

  • حسين ليشوري
    طويلب علم، مستشار أدبي.
    • 06-12-2008
    • 8016

    #2
    اقتراح تسمية : قل "المرقم" أو "المرقن" و لا تقل "الكيبورد".

    "اقتراح تسمية: قل "المِرْقَم" أو "المِرْقَن" و لا تقل "الكيبورد".
    الحمد لله على نعمه التي لا نحصي لها عددا و على ما أنعم به علينا من هذا اللسان العربي المبين فعلمنا إياه و زادنا منه كلما أخلصنا له حبا و بحثا و تنقيبا رغبة في الاستزادة مددا.
    و أنا أقرأ هذه الصبيحة في كتاب "هل في القرآن أعجمي" للأستاذ العبقري الفقيه اللغوي علي فهمي خشيم، المصراتي الليبي، رحمه الله تعالى و غفر له و عفا عنه، في حديثه عن عربية كلمة "الرقيم" عنَّ لي أن أقترح تسمية "الكيبورد" الأعجمية بـ "المِرْقن" أو "المِرْقم" بكسر الميم فيهما كاسم آلة للرقن أو الرقم و هو الكََتْبُ أو الكتابة.
    فماذا يرى أساتيذنا الأجلاء في هذا الاقتراح؟ مع الشكر المسبق و التقدير.


    المشاركة الأصلية بواسطة فاطيمة أحمد مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم الأستاذ المستشار حسين
    أتابع ما تكتب بمحبة للمعرفة
    أرجو أن يوفقكم الله لاختيار
    فأنا اشعر بامتعاض كلما تداولنا شيء باسمه دون تعريبه
    فلا نكتفي بإستيراد الجهاز بل اسمه الأعجمي معه
    شكرا لإشارتك للكاتب الليبي ، جزاك الله خيرا .. وسأقرأ له بإذن الله
    لأني لم أقرأ إلا القليل جدا للكتاب الليبين الذي عًتم على إنتاجاتهم في العهد السابق
    قرأت القليل جدا للصادق النيهوم
    تحياتي وتقديري لمجهودك.
    و عليك السلام و رحمة الله تعالى و بركاته.
    أهلا بك فاطمة و أهلنا في ليبيا.
    أشكر لك حضورك الطيب هذا و متابعتك لكتاباتي المتواضعة.
    نعم، يا أُخية، إن الأستاذ المرحوم بإذن الله تعالى، علي فهمي خشيم، ليس كاتبا فقط بل هو شخصية علمية نادرة في العالم العربي خصوصا و العالم كله عموما و ليتك تقرئين له و سترين العجب العجاب من الشجاعة العلمية و الأدبية.
    إذن ما دمت قبلت باقتراحي فانشريه في محيطك و استعمليه عندما تكتبين و قولي من اليوم فصاعدا:"المِرقن" أو "المِرقم"، بكسر الميم فيهما، و لا تخجلي، و أنا، إن شاء الله تعالى، لن أستعمل بعد اليوم كلمة "كي بورد" أو "لوح المفاتيح".
    أكرر لك شكري على متابعتك الطيبة.
    تحيتي و تقديري.
    sigpic
    (رسم نور الدين محساس)
    (رسّام بجريدة المساء الجزائرية 1988)

    "القلم المعاند"
    (قلمي هذا أم هو ألمي ؟)
    "رجوت قلمي أن يكتب فأبى، مُصِرًّا، إلاَّ عِنادا
    و بالرَّفض قابل رجائي و في الصَّمت تمــادى"

    تعليق

    • سائد ريان
      رئيس ملتقى فرعي
      • 01-09-2010
      • 1883

      #3



      راقت لنا
      و نتمنى للجميع سلامة الكتابة من الأخطاء المِرقمية


      ()()
      */(^_-)\*
      o(_(")(")
      أرنوبة قسم كاريكاتير صادتكم

      تعليق

      • حسين ليشوري
        طويلب علم، مستشار أدبي.
        • 06-12-2008
        • 8016

        #4
        المشاركة الأصلية بواسطة سائد ريان مشاهدة المشاركة
        راقت لنا
        و نتمنى للجميع سلامة الكتابة من الأخطاء المِرقمية
        ()()
        */(^_-)\*
        o(_(")(")
        أرنوبة قسم كاريكاتير صادتكم

        أهلا بك أخي الرائد سائد، الليث الأبيض.
        أشكر لك متابعتك الممتازة لخربشاتي المتواضعة.
        نحن، العربَ، و منذ مدة طوبلة تعد بالقرون من تبعية الغير في كل شيء حتى في البشاعة و الشناعة و الفظاعة،
        و رغم جهود المخلصين لهذه الأمة المنكودة المحسودة "الميكودة" سنبقى تابعين للغير إلى أن يشاء الله غير ذلك.
        هو اقتراح بسيط بتسمية لوح المفاتيح، الكي بورد، بالمرقن أو المرقم في انتظار ما سيجود به الفكر في تسمية باقي أعضاء،
        أجزاء، الجهاز، الحاسوب.
        تحيتي ومودتي أخي الحبيب و نصر الله شعبنا في فلسطين و خارجها على أعدائه حتى من العرب.
        sigpic
        (رسم نور الدين محساس)
        (رسّام بجريدة المساء الجزائرية 1988)

        "القلم المعاند"
        (قلمي هذا أم هو ألمي ؟)
        "رجوت قلمي أن يكتب فأبى، مُصِرًّا، إلاَّ عِنادا
        و بالرَّفض قابل رجائي و في الصَّمت تمــادى"

        تعليق

        • سائد ريان
          رئيس ملتقى فرعي
          • 01-09-2010
          • 1883

          #5



          أحتاجك في أمر يا أستاذي الحبيب

          ما رأيك في إقتراح اسم عربي لقسمي الجديد (فن الكاريكاتير)

          محبتي و اعتزازي


          تعليق

          • فرناندز حكيم
            أديب وكاتب
            • 07-03-2014
            • 209

            #6
            الأخ الفاضل الأستاذ حسين ليشوري

            أولا نحييك على كل الذي قدمته و تُقدمه للجيل من زاد معرفي غني بالعلم و الأدب

            و لهذا لك منا فائق الشكر ، المحبة و التقدير ...

            فمن اليوم و صاعدا سنقول عن لوحة المفاتيح أنها " المِرقن و المِرقم " بكسر الميم فيهما ..

            و جزاك الله الجنّة ...
            لـا تلمني يا ( أنا ) فالحرفـ على دين الحالـ
            .. كلما هبّــ الضيق ريحا بأغصاني مالـ ،،،

            تعليق

            • حسين ليشوري
              طويلب علم، مستشار أدبي.
              • 06-12-2008
              • 8016

              #7
              المشاركة الأصلية بواسطة سائد ريان مشاهدة المشاركة
              أحتاجك في أمر يا أستاذي الحبيب
              ما رأيك في إقتراح اسم عربي لقسمي الجديد (فن الكاريكاتير)
              محبتي و اعتزازي

              و عليكم السلام ورحمة الله تعالى و بركاته
              أهلا بك أخي الحبيب سائد الرائد، الليث الأبيض و عاسك بخير و عافية.
              يسعدني جدا أن أسهم في تعريب أسماء هذه المستحدثات و لن تعجز اللغة العربية بإذن الله تعالى أن تسميها بما يليق بها.
              سأفكر في الموضوع و أوافيك إن شاء الله تعالى باقتراحي.
              في هذه الأيام أصيب حاسوبي بعطب و أنا أكتب إليك من عند "الجيران" فمعذرة إن تأخرت عنك شيئا ما.
              تحيتي و مودتي أخي الحبيب.
              sigpic
              (رسم نور الدين محساس)
              (رسّام بجريدة المساء الجزائرية 1988)

              "القلم المعاند"
              (قلمي هذا أم هو ألمي ؟)
              "رجوت قلمي أن يكتب فأبى، مُصِرًّا، إلاَّ عِنادا
              و بالرَّفض قابل رجائي و في الصَّمت تمــادى"

              تعليق

              • سائد ريان
                رئيس ملتقى فرعي
                • 01-09-2010
                • 1883

                #8
                المشاركة الأصلية بواسطة حسين ليشوري مشاهدة المشاركة
                و عليكم السلام ورحمة الله تعالى و بركاته
                أهلا بك أخي الحبيب سائد الرائد، الليث الأبيض و عاسك بخير و عافية.
                يسعدني جدا أن أسهم في تعريب أسماء هذه المستحدثات و لن تعجز اللغة العربية بإذن الله تعالى أن تسميها بما يليق بها.
                سأفكر في الموضوع و أوافيك إن شاء الله تعالى باقتراحي.
                في هذه الأيام أصيب حاسوبي بعطب و أنا أكتب إليك من عند "الجيران" فمعذرة إن تأخرت عنك شيئا ما.
                تحيتي و مودتي أخي الحبيب.
                [/center]

                هـهـهـهـهـهـهـهـهـهـهـهـهـهـهـهـهـهـهـهـهـهـهـه
                لا يهمك يا أخي و أستاذي الحبيب
                على راحتك و ياليتني كنت جارك ... لأعرتك حاسوبي

                تعليق

                • mmogy
                  كاتب
                  • 16-05-2007
                  • 11284

                  #9
                  جميل أن يكتفي العرب بهذا الدور الحضاري في تسمية مخترعات الغرب بدلا من أن يجتهدوا في اختراع ماهو جديد
                  يشعرون بالعار من استخدام أسماء لاتينية لمخترعات لاتينية .. ولايشعرون بالعار من التخلف العلمي في شتى المجالات
                  تحياتي لكم جميعا بالمرقم أو المرقن الجديد .
                  والعاقبة عندكم في المازر بورد والهارد ديسك هههه
                  إنْ أبْطـَأتْ غـَارَةُ الأرْحَامِ وابْـتـَعـَدَتْ، فـَأقـْرَبُ الشيءِ مِنـَّا غـَارَةُ اللهِ
                  يا غـَارَةَ اللهِ جـِدّي السـَّيـْرَ مُسْرِعَة في حَلِّ عُـقـْدَتـِنـَا يَا غـَارَةَ اللهِ
                  عَدَتِ العَادونَ وَجَارُوا، وَرَجَوْنـَا اللهَ مُجـيراً
                  وَكـَفـَى باللهِ وَلـِيـَّا، وَكـَفـَى باللهِ نـَصِيراً.
                  وَحَسْبُنَا اللهُ وَنِعْمَ الوكيلُ, وَلا حَوْلَ وَلا قُوَّةَ إِلاّ بِاللهِ العَلِيِّ العَظِيمِ.

                  تعليق

                  • حسين ليشوري
                    طويلب علم، مستشار أدبي.
                    • 06-12-2008
                    • 8016

                    #10
                    المشاركة الأصلية بواسطة فرنانذز حكيم مشاهدة المشاركة
                    الأخ الفاضل الأستاذ حسين ليشوري
                    أولا نحييك على كل الذي قدمته و تُقدمه للجيل من زاد معرفي غني بالعلم و الأدب
                    و لهذا لك منا فائق الشكر ، المحبة و التقدير ...
                    فمن اليوم و صاعدا سنقول عن لوحة المفاتيح أنها " المِرقن و المِرقم " بكسر الميم فيهما ..
                    و جزاك الله الجنّة ...
                    و جزاك الله الجنة كذلك أخي الفاضل الأستاذ فارناديز.
                    أنا سعيد فعلا بمتابعتك الكريمة لما أخربش هنا و هناك و أنا سعيد أكثر إذ وجدتك مناصرا لهذا الاقتراح المتواضع.
                    لو أننا كعرب غُيُرٍ على لغتنا العربية الشريفة نحاول، مجرد محاولة، لتسمية هذه المستحدثات المذهلة لأعدنا بعض شرف اللغة العربية.
                    لا يقتصر بحثي أو همي في إيجاد ما يليق بتسمية هذه المختراعات بل يتعداه إلى اللغة الفرنسية و سأقترح تسمية computer بـ cervélec المنحوتة من cerveau électronique قياسا على courriel المنحوتة من courrier électronique أي البريد الإلكتروني، فما رأيك ؟
                    تحيتي و مودتي و شكري المتكرر.

                    sigpic
                    (رسم نور الدين محساس)
                    (رسّام بجريدة المساء الجزائرية 1988)

                    "القلم المعاند"
                    (قلمي هذا أم هو ألمي ؟)
                    "رجوت قلمي أن يكتب فأبى، مُصِرًّا، إلاَّ عِنادا
                    و بالرَّفض قابل رجائي و في الصَّمت تمــادى"

                    تعليق

                    • حسين ليشوري
                      طويلب علم، مستشار أدبي.
                      • 06-12-2008
                      • 8016

                      #11
                      المشاركة الأصلية بواسطة محمد شعبان الموجي مشاهدة المشاركة
                      جميل أن يكتفي العرب بهذا الدور الحضاري في تسمية مخترعات الغرب بدلا من أن يجتهدوا في اختراع ماهو جديد
                      يشعرون بالعار من استخدام أسماء لاتينية لمخترعات لاتينية .. ولايشعرون بالعار من التخلف العلمي في شتى المجالات
                      تحياتي لكم جميعا بالمرقم أو المرقن الجديد .
                      والعاقبة عندكم في المازر بورد والهارد ديسك هههه
                      أهلا بك أخي الحبيب محمد شعبان الأول و عساك بخير و عافية.
                      سرني و الله حضورك المتميز و ... "المنرفز" في الوقت نفسه.
                      أنت تعلم علم اليقين أن ما لا يدرك كله لا يترك كله و نحن كـ "لغويين" مجتهدين نحاول تسمية ما يخترعه الآخرون و هذا أضعف الإيمان.
                      أما عن تسمية "الهارد ديسك"، و قانا الله من "الديسك" "هارده" و "سوفته"، و غيره فهو آتٍ إن شاء الله تعالى، فلا تقلق.
                      تحيتي و مودتي أخي الحبيب.
                      sigpic
                      (رسم نور الدين محساس)
                      (رسّام بجريدة المساء الجزائرية 1988)

                      "القلم المعاند"
                      (قلمي هذا أم هو ألمي ؟)
                      "رجوت قلمي أن يكتب فأبى، مُصِرًّا، إلاَّ عِنادا
                      و بالرَّفض قابل رجائي و في الصَّمت تمــادى"

                      تعليق

                      • mmogy
                        كاتب
                        • 16-05-2007
                        • 11284

                        #12
                        هههه الخوف فقط أن يأتي اليوم الذي يدعي فيه العرب أنهم هم من اخترع المرقن
                        تحياتي لك
                        إنْ أبْطـَأتْ غـَارَةُ الأرْحَامِ وابْـتـَعـَدَتْ، فـَأقـْرَبُ الشيءِ مِنـَّا غـَارَةُ اللهِ
                        يا غـَارَةَ اللهِ جـِدّي السـَّيـْرَ مُسْرِعَة في حَلِّ عُـقـْدَتـِنـَا يَا غـَارَةَ اللهِ
                        عَدَتِ العَادونَ وَجَارُوا، وَرَجَوْنـَا اللهَ مُجـيراً
                        وَكـَفـَى باللهِ وَلـِيـَّا، وَكـَفـَى باللهِ نـَصِيراً.
                        وَحَسْبُنَا اللهُ وَنِعْمَ الوكيلُ, وَلا حَوْلَ وَلا قُوَّةَ إِلاّ بِاللهِ العَلِيِّ العَظِيمِ.

                        تعليق

                        • أحمد عكاش
                          أديب وكاتب
                          • 29-04-2013
                          • 671

                          #13
                          السلام عليكم ورحمة الله وبركاته.
                          الإخوة الكتّاب واللغويّون في هذا الموقع:
                          بارك الله فيكم، وأخذ بأيديكم إلى خير هذه الأمَّة، ونفع لُغتها، لغة القرآن الكريم،
                          وإذ أشكر لكم حماستكم وغيرتكم عليهما معاً،
                          أبادر إلى القول سريعاً قبل أن نمضي بعيداً، وقبل أن تتشعّب بنا السبل في هذا الموضوع،
                          موضوع التعريب، واقتراح أسماء لمُسمّيات مُحدثة.
                          الحقّ –إخوتي في هذا الملتقى،
                          وأخصّ منهم أخي حسين ليشوري- إنّه لا أنتَ، ولا أنا مُخوّلون بوضع هذه الأسماء،
                          فالمعنيّ بذلك هو (مُجمعات اللغة العربيّة) في هذا الوطن العربيّ الكبير،
                          وإذا تجاوزنا حدودنا واتّفقنا على وضع أسماء لِمُسمّيات...
                          فستكون مُقتصرة على قِلّة من أعضاء هذا الملتقى فقط،
                          وأكبر برهان واقعيّ عمليّ قريبٍ على صحّة ما أذهب إليه،
                          أنِّي هنا –كما قد يعرف الجميع- قد انبريت لتصويب بعض الأغلاط اللغويّة
                          السائرة على ألسنة الكثيرين ممن يكتبون،
                          وهذا من حقّي، غيرةً على لُغتي، وهو واجبٌّ عليّ أيضاً، أنْ رأيتُ منكراً فعليّ أن أنهى عنه،
                          ومع هذا لم أنفعْ بإرشاداتي اللغويّة إلا القليل الذي قد لا يبلغ عدد أصابع اليد الواحدة.
                          (أما يزال كثيرون ممّن يكتبون هنا يقولون: سرّني تواجدك في صفحتي؟!).
                          لذا –إخوتي- أسارع فأقول:
                          - مُجمّع اللغة العربيّة سبقنا
                          ووضع لهذه اللوحة التي تحمل (الحروف) العربيّة، والتي بها نكتب الآن اسم:
                          [[[ المِحْرَفُ ]]]
                          وقد شاع وانتشر في أوساط المثقّفين الذين يحرصون على التزام العربية القحّة في الكتابة.
                          لا أزعم الآن أنَّ (المِحْرَفَ) خير ممّا أتيتم به أنتم، ولا العكس،
                          بل أقول: أنتم اجتهدتم، والمجمّع اللغويّ اجتهد،
                          والمجمع اللغوي أحقّ أن يُتَّبع،
                          لعلّتين، الأولى أنَّه معنيّ بهذا، ولأنَّه أبعد صوتاً، وأقدر على التبليغ.
                          ثمَّ علينا أن نلتزم سبيلاً واحدة حتّى لا ننضوي تحت المقولة الشهيرة:
                          العرب مُتَّفقون على (ألاَّ يتّفقوا).
                          ليت شعري: ما أقوله الآن، ألا يجعلني أنضوي أنا الآخر تحت هذه المقولة؟!.
                          تقبّلوا –إخوتي- شكري وحبّي.
                          والسلام عليكم ورحمة الله
                          يَا حُزْنُ لا بِنْتَ عَنْ قَلْبِي فَمَا سَكَنَتْ
                          عَرَائِسُ الشِّعْرِ فِي قَلْبٍ بِلا حَزَنِ
                          الشاعر القروي

                          تعليق

                          • سائد ريان
                            رئيس ملتقى فرعي
                            • 01-09-2010
                            • 1883

                            #14



                            تالله و بالله و والله

                            كانت الفكرة في خيالي لرسم هذا المشهد هي أن لماذا لا نعرب تصنيع المرقم و ليس تعريب اسمه فحسب
                            ولكن المفاجأة ... ذهب وهجها .... فلعله خيرا ... و سأعاود التفكير
                            هـهـهـهـهـهـهـهـه

                            تعليق

                            • وليد العكرمي
                              أديب مترجم
                              • 22-08-2013
                              • 324

                              #15
                              شكراً أستاذ حسين ليشوري لهذا الجهد اللغوي المتواصل خدمةً للعربية. مسألة تعريب المصطلحات العلمية والفنيّة من المسائل التي عُني بها القدامى والمحدثون فأُنشِئت لها المؤسسّات والمجامع اللغوية في أغلب الدّول العربيّة تجنّبا لـ "الفوضى" في العمل المعجمي عامّة وفي العمل المصطلحي بصفة خاصّة، ولعلّ من مظاهر هذه "الفوضى" مسألةَ الترادف أو الاشتراك الدّلالي، أي أنْ نجعل للمفهوم الواحد أو للمدلول الواحد أكثر من اسم واحدٍ، وأظنّ ـ وقد أكون مخطئًا ـ أنّ لـ "الكيبورد" مقابلاً عربيّا مستعملاً بكثرة وقد تبنّته بعض المعاجم والقواميس العربية وأقصد مصطلح "لوحة المفاتيح" وهي ترجمة حرفية للمصطلح الأجنبي. كما أريدُ أنْ أنبّه ـ بكلّ ودّ وعفوية ـ إلى أنّ وجود ما يُعرفُ بـ "المقترض" أو "الدخيل" في لغتنا العربية ليس عيباً أو نقصاً فيها بل هي ظاهرة "كونية"، إذ لا تخلو لغةٌ من اللّغات الطبيعة من الألفاظ الأجنبية لسدّ "الخانات الفارغة" (les cases vides) فيها. وأكبرُ دليل على ذلك أنّنا نجد في القرآن الكريم نفسِه ألفاظا فارسية وأعجمية كثيرة وقد أشار إليها المتقدّمون وألّفوا فيها الكتب والمعاجم
                              تحياتي لك بالفلّ والياسمين

                              تعليق

                              يعمل...
                              X