رغم أنها قطعة قصيرة لكن الكثيرون يخطأون في ترجمتها فيترجمونها بعيدة عن المعنى الحقيقي
من بين 400 طالب عندي لم يتمكن أحد من ترجمتها بشكل صحيح
أكثرهم يتصور أن العبارة التي تحتها خط لها علاقة بالفقرة التي قبلها التي ذُكر فيها ( الطائر الكبير )
وهكذا طبيعة معظم الكتاب يكتب بشكل غامض
حتى لو لم تكن الأفكار مترابطة في النص ,فعلى المترجم أن يجد طريقة أو أخرى في ربط الأفكار وتقديمها بشكل مقبول ويمكن فهمه لدى المتلقي .
الجواب : ليس لها علاقة بل فقرة جديدة فهل أن الطائر له القدرة على ( الرمي والتصويب ) ؟
الصواب : معناها أن أحدهم قد أطلق النار على الجمل الشرير بسبب رفساته المتكررة
أما أن نترجمها يعود له الفضل لا تناسب . وتفسير ( يعود له الفضل = يرجع السبب له )
يقول قد رأينا تلك القدم الغادرة ترفس المارة .. من بعدها يقارن الكاتب بين رفسات الطائر ورفسات الجمل.
الطائر يرفس ( يركل ) نحو الأمام بينما الجمل يركل نحو الخلف.
عرفنا ما تعنيه هذه الإيماءة ( المقصود بها الإيماءة الصادرة عن الجمل والساق الغادرة هي ساق الجمل وليس الطائر )
فقد رأينا تلك الساق الغادرة ترتفع لغرض الركل في مناسبات عديدة
وفجأة تم إطلاق النار بقوة والسبب يعزو إلى ذلك الجمل الشرير. ( هنا مفردة credit to لا نترجمها حرفيا ويعود الفضل إلى )
في الواقع ركلات الجمل والطائر العملاق ( الكاسواري ) لا أختلاف بينهما من ناحية الخطة , ولكن من حيث الطريقة الجمل يركل للخلف مثل الحصان بينما الطيور تركل نحو الأمام.
الكاسواري طائر مائي عملاق ليس له القدرة على الطيران يعيش في استراليا خصوصا
من بين 400 طالب عندي لم يتمكن أحد من ترجمتها بشكل صحيح
أكثرهم يتصور أن العبارة التي تحتها خط لها علاقة بالفقرة التي قبلها التي ذُكر فيها ( الطائر الكبير )
وهكذا طبيعة معظم الكتاب يكتب بشكل غامض
حتى لو لم تكن الأفكار مترابطة في النص ,فعلى المترجم أن يجد طريقة أو أخرى في ربط الأفكار وتقديمها بشكل مقبول ويمكن فهمه لدى المتلقي .
الجواب : ليس لها علاقة بل فقرة جديدة فهل أن الطائر له القدرة على ( الرمي والتصويب ) ؟
الصواب : معناها أن أحدهم قد أطلق النار على الجمل الشرير بسبب رفساته المتكررة
أما أن نترجمها يعود له الفضل لا تناسب . وتفسير ( يعود له الفضل = يرجع السبب له )
يقول قد رأينا تلك القدم الغادرة ترفس المارة .. من بعدها يقارن الكاتب بين رفسات الطائر ورفسات الجمل.
الطائر يرفس ( يركل ) نحو الأمام بينما الجمل يركل نحو الخلف.
The big bird responded only by slowly and slyly raising one of its powerful legs, all the while gazing into space with an innocent air. We knew what the gesture meant: we had seen that treacherous leg raised on many an occasion, and suddenly shooting out with a force that would have done credit to a vicious camel. In fact, camel and cassowary kicks are delivered on the same plan, except that the camel kicks backward like a horse and the bird forward.
بينما كان الطائر العملاق يحدق في الفضاء طوال الوقت في ذاك الهواء النقي لم تصدر عنه سوى حركة واحدة هو أنه رفع إحدى ساقيه القويتين ببطء ومكر. عرفنا ما تعنيه هذه الإيماءة ( المقصود بها الإيماءة الصادرة عن الجمل والساق الغادرة هي ساق الجمل وليس الطائر )
فقد رأينا تلك الساق الغادرة ترتفع لغرض الركل في مناسبات عديدة
وفجأة تم إطلاق النار بقوة والسبب يعزو إلى ذلك الجمل الشرير. ( هنا مفردة credit to لا نترجمها حرفيا ويعود الفضل إلى )
في الواقع ركلات الجمل والطائر العملاق ( الكاسواري ) لا أختلاف بينهما من ناحية الخطة , ولكن من حيث الطريقة الجمل يركل للخلف مثل الحصان بينما الطيور تركل نحو الأمام.
الكاسواري طائر مائي عملاق ليس له القدرة على الطيران يعيش في استراليا خصوصا
Here is example from Cambridge
a credit to someone/something
to be so good or successful that the people or things that made you successful should be mentioned:
Thomas is a credit to our school system
هنا ترجمتها ( يعود له الفضل )a credit to someone/something
to be so good or successful that the people or things that made you successful should be mentioned:
Thomas is a credit to our school system
تعليق