تعلم الألمانية في أيام

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • منيره الفهري
    مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
    • 21-12-2010
    • 9870

    #16
    بوركت استاذنا القدير هشام البوزيدي

    درس مهم اليوم ككل مرة تطل علينا فيه بلغة جوتة الجميلة


    شكرا من الأعماق على هذه الجهود الرائعة سيدي

    تعليق

    • منيره الفهري
      مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
      • 21-12-2010
      • 9870

      #17
      أين أنت يا معلم الألمانية

      سأحاول أن أسرق منك بعض الوقت

      لتمرير هذا الفيديو لتعليم الأرقام بلغة جوته


      عذرا منك أستاذنا هشام البوزيدي


      التعديل الأخير تم بواسطة منيره الفهري; الساعة 15-10-2011, 11:03.

      تعليق

      • هشام البوزيدي
        أديب وكاتب
        • 07-03-2011
        • 391

        #18

        أشكر أختي الفاضلة منيرة بكل لسان,
        لقد كتبنا المشاركتين في نفس الوقت تقريبا

        وأضع بين أيديكم جميعا خلاصة ما درسناه لحد الآن,
        فليكن ذلك في قالب أدبي لطيف, ما دمت مع هذه الرفقة الراقية,

        تصور أنك أديب, وأنك أحببت أن تكتب شيئا بالألمانية وأنت لا تعلم إلا ما درسناه حتى الساعة:

        Der, ein, die, eine Welt, Erde, Himmel, Tag, Morgen, Nacht klein, rund, blau, gut, gute, guten.

        عالم, العالم, أرض, الأرض, سماء, السماء, يوم, اليوم, صباح, الصباح, ليلة, الليلة, صغير, كروي, أزرق, طيب, طيبة, طيّباً.


        دعونا نحاول:
        [gdwl]

        Die Welt
        ,Guten Morgen
        ,Himmel
        ,Erde
        ,Tag
        und Nacht
        ,Der Himmel und die Erde
        ,Der Tag und die Nacht
        ,rund, blau, klein und gut ist die Welt
        .gute Nacht

        [/gdwl]
        هنيئا لكم طلاب الألمانية في الملتقى, كتبنا شيئا جميلا في بضع كلمات لم نتعلم غيرها, من يدري, ربما لو كتب للدرس الإستمرار فسنرى هنا نصوصا أعمق معنى وأكثر إبداعا.

        الآن مع الوظيفة القادمة:
        الذي يترجم خربشاتي أعلاه أحسن ترجمة ينال جائزة رمزية.



        التعديل الأخير تم بواسطة هشام البوزيدي; الساعة 15-10-2011, 11:15.

        [gdwl]اللهم احقن دماء إخواننا في سوريا وفي كل البلاد وأبدلهم من بعد خوفهم أمنا

        لا يحسن أن ينزل على أفضل رسول، أفضل كتاب بلسان مفضول, ومن لم يعقل عن الله تعالى:{‏بلسان عربي مبين} فلا عَقِل.(الزمخشري)
        قد لا توجد لغة سوى العربية, بهذا التناسق الأصيل بين الروح والكلمة والخط, كأنها جسد واحد. (جوته)
        [/gdwl]

        تعليق

        • سائد ريان
          رئيس ملتقى فرعي
          • 01-09-2010
          • 1883

          #19
          أشكرك أستاذة منيرة
          وأشكر الأستاذ هشام

          وأحب أن أذكر معلومة من بعد إذن أستاذنا هشام
          وهي أن الأرقام الألمانية تشابه العربية وعكس الإنجليزية في طريقة العد للخانات العشرية
          في الإنجليزية نقول توينتي وان - ٢١ نقرأ الخانة العشرية أولا وثم الأحادية
          أما في الألمانية فكما العربية أين أوند تسفنتسش ٢١ واحد وعشرون الأحاد أولاونعطف عليها العشرات


          وللأستاذ هشام القول الفصل

          تحياتي

          تعليق

          • هشام البوزيدي
            أديب وكاتب
            • 07-03-2011
            • 391

            #20

            أخي سائد,
            ملاحظتك دقيقة, ويمكن أن نقول إن للألمانية بخلاف الإنجليزية قواعد أكثر انضباطا, ويرجع ذلك إلى قرب العهد نسبيا بتدوين اللغة الألمانية الحديثة كما نعرفها اليوم.


            [gdwl]اللهم احقن دماء إخواننا في سوريا وفي كل البلاد وأبدلهم من بعد خوفهم أمنا

            لا يحسن أن ينزل على أفضل رسول، أفضل كتاب بلسان مفضول, ومن لم يعقل عن الله تعالى:{‏بلسان عربي مبين} فلا عَقِل.(الزمخشري)
            قد لا توجد لغة سوى العربية, بهذا التناسق الأصيل بين الروح والكلمة والخط, كأنها جسد واحد. (جوته)
            [/gdwl]

            تعليق

            • منيره الفهري
              مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
              • 21-12-2010
              • 9870

              #21
              صباح الخير معلمنا الرائع الأستاذ هشام البوزيدي

              ننتظر درسك الموالي

              جزاك الله كل خير عن كل كلمة تكتبها هنا

              التعديل الأخير تم بواسطة منيره الفهري; الساعة 17-10-2011, 08:02.

              تعليق

              • هشام البوزيدي
                أديب وكاتب
                • 07-03-2011
                • 391

                #22

                أيها الأحبة,
                لنبدأ درس اليوم بسؤال فلسفي عميق:

                من أنا؟ = ?Wer bin ich
                فكلمة Wer تقابلها (من) للسؤال عن العاقل.

                ومن محاسن العربية أنها لا تحتاج لفعل (الكينونة) الذي نراه في الجملة الألمانية, والذي يسمى (sein) , وينطق (zayn)
                مثلا: أنا إنسان = Ich bin ein Mensch
                هل لاحظتم إيجاز العربية؟ كلمتان تقابلهما أربع كلمات تؤدي نفس المعنى.

                لكن بناء جملة استفهامية في الألمانية يجعل ترتيب الجملة مختلفا, فيصبح كالتالي:
                1 حرف الإستفهام: Wer
                2 الفعل: bin
                3 الفاعل: ich

                الآن مع أمثلة مشابهة:
                أسئلة = Fragen

                أين أنا؟ = ?Wo bin ich
                ما هذا؟ = ?Was ist das
                متى آتي؟ = ? Wann komme ich

                أجوبة = Antworten

                أنا هنا = Ich bin hier
                هذا حاسوب = Das ist ein Computer
                غداً = Morgen


                [gdwl]اللهم احقن دماء إخواننا في سوريا وفي كل البلاد وأبدلهم من بعد خوفهم أمنا

                لا يحسن أن ينزل على أفضل رسول، أفضل كتاب بلسان مفضول, ومن لم يعقل عن الله تعالى:{‏بلسان عربي مبين} فلا عَقِل.(الزمخشري)
                قد لا توجد لغة سوى العربية, بهذا التناسق الأصيل بين الروح والكلمة والخط, كأنها جسد واحد. (جوته)
                [/gdwl]

                تعليق

                • منيره الفهري
                  مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
                  • 21-12-2010
                  • 9870

                  #23
                  درس قيم

                  أستاذنا الكبير هشام لببوزيدي

                  شكرا لجهودك الرائعة

                  تعليق

                  • حورالعربي
                    أديب وكاتب
                    • 22-08-2011
                    • 536

                    #24


                    أساتذتنا الأفاضل هشام البوزيدي
                    ظميان غدير
                    سائد ريان

                    الأخت الغالية منيرة الفهري

                    تحية طيبة مباركة ،

                    لقد شعرت وأنا أتصفح مشاركاتكم أنني في الأمم المتحدة، حيث تعدد اللغات أمر عادي لتنوع الناس والأجناس ، وأبحرت معكم في محيطات الألسنة المختلفة التي أعرفها جيدا والتي أعرفها قليلا والتي لاأعرفها تماما إلا من خلال بعض الردود التي أمتعتني .


                    فشكرا لكم جميعا

                    تعليق

                    • هشام البوزيدي
                      أديب وكاتب
                      • 07-03-2011
                      • 391

                      #25
                      ونحن نشكرك أيتها الفاضلة حور العربي ونفخر بك قارئة وكاتبة في هذا القسم وفي كل أقسام الملتقى.



                      [gdwl]اللهم احقن دماء إخواننا في سوريا وفي كل البلاد وأبدلهم من بعد خوفهم أمنا

                      لا يحسن أن ينزل على أفضل رسول، أفضل كتاب بلسان مفضول, ومن لم يعقل عن الله تعالى:{‏بلسان عربي مبين} فلا عَقِل.(الزمخشري)
                      قد لا توجد لغة سوى العربية, بهذا التناسق الأصيل بين الروح والكلمة والخط, كأنها جسد واحد. (جوته)
                      [/gdwl]

                      تعليق

                      • هشام البوزيدي
                        أديب وكاتب
                        • 07-03-2011
                        • 391

                        #26

                        أيها الأعزاء,

                        من اللطائف أن معظم حروف الإستفهام في الألمانية تبدأ بحرف W لهذا يطلقون على الأسئلة المصدرة بها: W-Fragen.
                        وقد رأينا بالأمس ثلاثا من هذه الحروف:
                        Wer = مَن
                        Wo = أين
                        Wann = متى

                        ورأينا أن ترتيب عناصر الجملة يتغير في الجمل الإستفهامية.

                        والآن لنعرض لأمثلة أخرى من هذه الحروف الإستفهامية, لكثرة استعمالها وفائدتها الكبيرة للمتعلم, فالسؤال كما لا يخفى عليكم نصف العلم.

                        Wie = كيف
                        Was = ما أو ماذا
                        Warum = لماذا

                        أمثلة:

                        كيف العالم؟ = Wie ist die Welt?
                        كيف الأرض؟ = Wie ist die Erde?
                        كيف السماء؟ = Wie ist der Himmel?


                        ما هي الألمانية؟ = ?Was ist Deutsch
                        ما هي ألمانيا؟ = ?Was ist Deutschland
                        ما هو (الوندوز)؟ = ? (Was ist (Windows

                        لماذا تدرس الألمانية؟ = ?Warum lernen Sie Deutsch

                        الآن, من يجيب عن هذه الأسئلة, أو يطرح مزيدا من الأسئلة بخصوص ما رأيناه حتى الساعة؟


                        [gdwl]اللهم احقن دماء إخواننا في سوريا وفي كل البلاد وأبدلهم من بعد خوفهم أمنا

                        لا يحسن أن ينزل على أفضل رسول، أفضل كتاب بلسان مفضول, ومن لم يعقل عن الله تعالى:{‏بلسان عربي مبين} فلا عَقِل.(الزمخشري)
                        قد لا توجد لغة سوى العربية, بهذا التناسق الأصيل بين الروح والكلمة والخط, كأنها جسد واحد. (جوته)
                        [/gdwl]

                        تعليق

                        • سائد ريان
                          رئيس ملتقى فرعي
                          • 01-09-2010
                          • 1883

                          #27
                          Guten Tag Herr Hisham

                          dass kenne ich
                          meine herr


                          und heir ist meine Antworten

                          Wie ist die Welt?
                          die welt ist ein kleinen Dorf

                          Wie ist die Erde?
                          die erde ist rund

                          Wie ist der Himmel?

                          der himmel ist klar und blau farben

                          ?Was ist Deutsch
                          deutsch ist ein schöne Sprache

                          ?Was ist Deutschland
                          Deutschland ist wo der deutsche Volk kommen

                          ? (Was ist (Windows
                          windows ist ein Software

                          ?Warum lernen Sie Deutsch

                          weil das mag ich zu viel
                          Aber mein Problem ist nur ( DIE DER DAS)
                          herr hisham
                          gibs auf
                          ich will hier mit sie lernen

                          hahaha

                          tut mir laid meine herr
                          ich habe ein frage
                          nur eine

                          bitte
                          woher kommen sie

                          dass ist alle
                          und
                          vielen dank


                          تعليق

                          • سائد ريان
                            رئيس ملتقى فرعي
                            • 01-09-2010
                            • 1883

                            #28
                            الأستاذة حور العربي

                            شكرا جزيلا


                            وبالألمانية

                            vielen dank
                            auf wiedersehen

                            تعليق

                            • منيره الفهري
                              مدير عام. رئيس ملتقى الترجمة
                              • 21-12-2010
                              • 9870

                              #29
                              المشاركة الأصلية بواسطة حورالعربي مشاهدة المشاركة


                              أساتذتنا الأفاضل هشام البوزيدي
                              ظميان غدير
                              سائد ريان

                              الأخت الغالية منيرة الفهري

                              تحية طيبة مباركة ،

                              لقد شعرت وأنا أتصفح مشاركاتكم أنني في الأمم المتحدة، حيث تعدد اللغات أمر عادي لتنوع الناس والأجناس ، وأبحرت معكم في محيطات الألسنة المختلفة التي أعرفها جيدا والتي أعرفها قليلا والتي لاأعرفها تماما إلا من خلال بعض الردود التي أمتعتني .


                              فشكرا لكم جميعا
                              الرائعة و أكثر حور العربي

                              نشكرك على رقيك و تواجدك الجميل بيننا

                              و أقول لك شدي الحزام يا حور لأننا كما طرنا إلى ألمانيا

                              سنطير إلى فرنسا و لندن و نيويورك و مدريد

                              و روما و امستردام و ان شاء الله كل عواصم العالم و سنغزوهم

                              هههههه...لأننا سنفتح متصفحا لتعليم كل اللغات ان شاء الله

                              و عن قريب

                              و البركة في المشرفين الرائعين الذين يتكلمون هذه اللغات

                              و هنا أريد أن أشكر الأساتذة هشام البوزيدي..سائد ريان..

                              معاذ العمري ..سليمان ميهوبي.

                              لتفاعلهم مع هذه الفكرة التي بدورها أن تنهض

                              بملتقى اللترجمة و اللسانيات

                              و ألف شكر للرائعة الجميلة حور العربي

                              تعليق

                              • هشام البوزيدي
                                أديب وكاتب
                                • 07-03-2011
                                • 391

                                #30


                                ما شاء الله أستاذ سائد, أنت تحتاج فقط لبعض التوجيه.
                                وكما ذكرت, فإنك تحتاج لتثبيت معلوماتك عن أدوات التعريف der, die, das
                                دعنا إذن ننظر في إجاباتك الجميلة, مع تلوين ما يحتاج لبعض الإضافات:

                                Guten Tag Herr Hisham
                                dass kenne ich
                                (هنا نستعمل das التي تعني (هذا)
                                لأن dass تعني (أنّ)
                                مثال:
                                1 das ist schoen = هذا جميل
                                2 ich weiss, dass es schoen ist = أعلم أن هذا جميل.

                                meine herr

                                der Herr; ein Herr = السيد, سيد.
                                هل تذكرون: سيدهم هرّ = Herr
                                إذا أردنا أن نقول: "سيدي" وإن لم أكن أحبذ ذلك فإننا نأخذ
                                أداة التنكير ein ثم نضيف إليه m فنحصل على mein


                                und hierist meine Antworten
                                والصواب sind لأن Antoworten جمع.

                                Wie ist die Welt?
                                die welt ist ein kleinen Dorf
                                das Dorf, ein dorf, ein kleines Dorf

                                Wie ist die Erde?
                                die erde ist rund

                                Wie ist der Himmel?
                                .der himmel ist klar und blau
                                (بدون كلمة Farbe)
                                ?Was ist Deutsch
                                deutsch ist ein schoene Sprache
                                Die Sprache, eine Sprache

                                ?Was ist Deutschland
                                Deutschland ist (das Land) wo dasdeutsche Volk lebt.

                                ? (Was ist (Windows
                                windows ist eine Software

                                ?Warum lernen Sie Deutsch

                                weil das mag ich zu viel
                                هناك قاعدة: عند استعمال كلمة weil: لأن نؤخر الفعل إلى آخر الجملة.
                                مثلا هنا: Wei ich das sehr mag

                                Aber mein Problem ist nur ( DIE DER DAS)
                                herr hisham
                                Das Problem werden wir schon loesen
                                gibs auf
                                ich will hier mit ihnenlernen
                                Ich gebe auf
                                hahaha

                                tut mir laid mein herr
                                ich habe eine frage
                                nur eine

                                bitte
                                woher kommen sie

                                dass ist alles
                                und
                                vielen dank
                                أخوك من المغرب الأقصى.


                                [gdwl]اللهم احقن دماء إخواننا في سوريا وفي كل البلاد وأبدلهم من بعد خوفهم أمنا

                                لا يحسن أن ينزل على أفضل رسول، أفضل كتاب بلسان مفضول, ومن لم يعقل عن الله تعالى:{‏بلسان عربي مبين} فلا عَقِل.(الزمخشري)
                                قد لا توجد لغة سوى العربية, بهذا التناسق الأصيل بين الروح والكلمة والخط, كأنها جسد واحد. (جوته)
                                [/gdwl]

                                تعليق

                                يعمل...
                                X