الأفعال التعبيرية ( phrasal verbs ) وصعوبات الترجمة
من الملاحظ أن الفعل التعبيري قد لا يمكن إيجاد معنى مناسب له إلا من خلال السياق
لأنه تتعدد المعاني وتختلف اختلافا شاسعا . لنجرب مع الفعل Hold
1. Hold back
1.(a) Hold somebody/something - back - to prevent somebody/something from moving forward or crowing something e.g.: The police failed to hold back the crowd.
معناها كف \ منع
(b) Hold something - back - to stop yourself from expressing how you really feel.
e.g. She just managed to hold back her distress and tears.
ايضا المعنى = كف \ حبس دموعها وكآبتها
حاولت كف دموعها وكآبتها \ اضطرابها والخ
2 hold down
(a) Hold somebody down - to prevent somebody from having his/her freedom or rights.
e.g. The people were held down by the repressive regime of Stalin.
كبح جماحهم من قبل السلطة \ النظام الغاشم ( القمعي)
(b) Hold something - down - to limit something, esp. a noise.
e.g. Hold the blare of your radio down. because I want to sleep/because I can't endure it.
أخمد \ اخفت صوت المذياع
نلاحظ أن المفعول يأتي بين الفعل وملحقه
3. Hold in
hold something In - to not express how you really feel
e.g. please hold in your anger.
اكتم غضبك , اكتم غيظك \ هدأ من حالك \ تمالك نفسك
4 Hold off
(a) Hold off - (of rain or a storm) to not start
e.g. The rain held off just long enough for us to have our picnic.
بمعنى توقف \ انقطع \ هدأ قليلا
(b) Hold somebody/something - off- to stop somebody/something defeating you
e.g. Nusie held off all the last minute challengers and won the race in a new record time.
التغلب على الخصم \ تملك زمام الأمور
5 Hold on
(a) Hold on - (1) used to tell somebody to wait/stop
e.g. Hold on a minute. as I have to enquire of you something.
الطلب من شخص التوقف بعض الوقت \ توقف يا فلان لي معك كلام
Hold on! This isn't the right road.
توقف يا صاحب هذا ليس الطريق الصحيح \ انك تسلك الطريق المغلوط
(2) to survive in a difficult or dangerous situation
e.g. Some Tsunami stricken people managed to hold on until help arrived.
يمنع \ يعيق يحول دون بقائهم قيد الحياة وربما أماتهم !!
(b) Hold on (to something/somebody)/hold onto something - to keep holding somebody/something.
Hold on and don't let him go until I say so.
أقبض \ امنع شخص ما من الذهاب \ امنعه أن يفلت من يدك حتى أقرر في حال سبيله \ حتى أقول كلمتي بشأنه
(c) hold on to something/hold onto something - to keep something for somebody else or for longer than usual
e.g. I will hold onto your mail until you get back.
يحتفظ \ يبقي على شيء كما لو أمانة أو وديعة
سأحتفط ببريدك حتى تعود
6. Hold out
(a) Hold out - (1) to last. esp. in a difficult situation
e.g. We can stay here as long as our supplies hold out.
نستطيع البقاء ( نقاوم ) طالما مؤننا فيها الكفاية أي بمعنى ( صمود )
طالما مخزوننا من المؤن يكفينا
The house will not hold out more than a year or two.
( يصمد ) الدار لن تصمد طويلا \ لن تقاوم أكثر من سنة أو سنتين
(b) Hold out something - to offer a chance. hope. possibility of something.
e.g. Doctors hold out some hope of her survival.
بمعنى ( يطمأن) يمنح بعض الأمل أو الرجاء
طمأنها الأطباء بعض الأمل في الحياة
7. Hold ....over
Hold something ... over- (usually passive)
(1) to not deal with something immediately: to have something to be dealt with later.
e.g. The matter was held over until the next meeting.
يؤجل
(2) to show a movie, play etc. for longer than planned
e.g. The film proved so popular that it was held over for another week.
يستمر \ يطول عرضه
اثبت الفلم أنه كان مرغوبا لدى الناس( شعبيا ) ,ولهذا استمر عرضه لأسبوع أخر
وتستطيع ترجمة المفردة ب ( رائج )

اترك تعليق: