ملاحظات عامة في النحو و الترجمة

تقليص
هذا موضوع مثبت
X
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة

  • محمد الملا محمود
    رد
    موضوع آخر رغم أنه بسيط لكن الكثيرون يخطئون في استخدامه ( at the end \ in the end )
    الفرق بينهما
    in the end \ at the end
    1
    at the end : I am going on holiday at the end of the week

    نقولها للتعبير عن نهاية "آخر مدة \ أمد " مثلا في نهاية الأسبوع , الشهر , السنة وكذلك في "نهاية الفصل من الكتاب" , في "نهاية الدرس , في نهاية الطريق " والخ
    at the end of the year \ month \ day, etc

    at the end of the book \ at the end of the lesson \ at the end of the street \ road, etc

    2
    in the end: In the end, she decided to leave her country

    بمعنى أنها أخيرا قد لجأت لهذا القرار = في نهاية المطاف

    مثال آخر مثلا الحكومة تصنع عدة قرارات لكن في نهاية المطاف تعتمد حالة أخرى أو فقرة .... مثال آخر : أنت وصديق لك أو شخص آخر تختلفان لكن في نهاية المطاف تعقدان الصلح بينكما وهكذا
    التعديل الأخير تم بواسطة محمد الملا محمود; الساعة 02-03-2024, 05:30.

    اترك تعليق:


  • محمد الملا محمود
    رد
    موضوع بسيط الصفات التي تنتهي ب ing وتلك التي تنتهي ب ed
    ing adjectives and -ed adjectives
    We use ing adjectives to describe the thing or person that causes the feeling ( the source of effect)
    We use the ed adjectives to describe the person who has the feeling ( receivor)
    الأولى المسبب أو مصدر التأثير كأن يكون مصدر إزعاج أو راحة والخ
    وبالمناسبة ممكن يكون إنسان لأنه البعض يتصور أن الإنسان ليس مشمولا بهذا الوصف
    خطية والله !! بني الإنسان هم أكثر مصادر الإزعاج في الكرة الأرضية
    الثانية من يقع عليه فعل المسبب ( التأثير ) أي المستلم
    example
    My first teacher was so ( frightening / frightened ) that I never spoke in class
    Correct = frightening ( his figure fears me)
    كان أستاذي الأول مرعبا جدا ولهذا كنت لا أتكلم في الصف مطلقا

    البعض يختار frightened = غلط

    اترك تعليق:


  • محمد الملا محمود
    رد
    عودة مرة أخرى لموضوع joint possessive \ individual possessive
    ملكية أو فعالية مشتركة \ ملكية أو فعالية فردية باستخدام apostrophe
    هنا مثال
    The proposal of Martin and William was outstanding, so the company has funded the project for the next year
    a. Martin's and William's proposal
    b. Martins' and Williams' proposal
    c. Martin and William's proposal = correct answer ( joint)
    d. Martin's and William proposal
    هنا وبدلالة الفعل المفرد المشار له في اعلاه هنا المقترح ( عرض ) = مشترك أي كل من مارتن و وليم قد قاما بتقديمه
    لو كان غير مشترك سيكون كل اسم له علامة التملك المضافة له في آخره
    Martin's and William's proposals = individual فردي
    Martin and William's proposal = joint مشترك
    التعديل الأخير تم بواسطة محمد الملا محمود; الساعة 21-01-2024, 17:04.

    اترك تعليق:


  • محمد الملا محمود
    رد
    ترجمة وشرح : المترجم المبتديء تصعب عليه جمل كالتي في أدناه ويظنها تختلف ثم يخطيء في الترجمة
    سألت الطلاب عنها فلم يفلح أحد منهم الأتيان بتوضيح

    . a. I don’t watch any sports except for hockey
    .b. I don't watch any sports besides hockey
    هل المعنى يختلف بين الجملتين أم كلاهما سيان ؟
    الجواب المعنى أو الناتج النهائي لا يختلف وسأبرهن على ذلك
    1.لا أتفرج على أية ألعاب رياضية عدا رياضة الهوكي = هو يتفرج على رياضة الهوكي فقط
    2 . لا أتفرج على أي أية ألعاب رياضية ( بجانب أو فضلا عن رياضة الهوكي) أي بمعنى هو يتفرج فقط على رياضة الهوكي
    في كلا الجملتين أعلاه المعنى متطابق رغم اختلاف اللفظ أو كلمة الربط conjunction
    ملاحظة مهما جدا : عدم استيعاب اللغة بلغتك الأم
    التعديل الأخير تم بواسطة محمد الملا محمود; الساعة 02-12-2023, 16:02.

    اترك تعليق:


  • محمد الملا محمود
    رد
    لاحظت وقرأت يوم أمس في أحد المواقع التي تهتم بالنحو
    كذلك وجدت منشورا ( ملف doc ) لجامعة بابل .. ,وكما يبدو قد نسخوه كاملا من الموقع تحت ( لأنه المعلومات نفسها بالضبط )



    يقولون
    " أن عبارة حرف الجر the prepositional phrase ممكن تكون فاعل , مفعول ؟؟ عدا الشائع أنها ممكن تكون صفة أو ظرف "
    الحقيقة قولهم ان ال prepositional phrase يكون فاعل ويكون مفعول هم يتخبطون !! كلامهم ليس معقول ..
    والمشكلة يذكرون مصادر والمصادر كلها موجودة تحت يدي فلم أجد ما يوافق
    الجمل التي يتعاملون معها فيها تقديم وتأخير
    هم لا يرجعون عبارة حرف الجر إلى مكانها الصحيح بل يجتهدون اجتهاد خاطئ ويفسرون حسب ظهور العبارة في موقعها غير الصحيح أو المنقولة له
    Examples
    My mom has given behind the freezer a good scrubbing
    They say = object ?
    let me rewrite the sentence
    My mom has given a good scrubbing behind the freezer
    Now it is clear = adverb

    قولهم يخلو من الثقة تماما .
    هم ينظرون للجملة حيث فيها عبارة حرف الجر ليست في محلها الصحيح ( تقديم وتأخير ) ويفسرونها حسب موقعها المنقولة له لا حسب موقعها الصحيح أو الأصلي
    لكن المسالة لا تختلف لأنه من المستحيل أن تعمل عبارة حرف الجر عمل الإسم أو تنوب عنه
    مثل هذه الحالة نسميها :
    oblique
    ( not being subject or object (Grammar
    سأعود مرة أخرى وأناقش بشكل علمي بقية الأمثلة
    التعديل الأخير تم بواسطة محمد الملا محمود; الساعة 14-10-2023, 07:26.

    اترك تعليق:


  • محمد الملا محمود
    رد
    كيف نميز بين الفعلين : lie and lay
    التصريف : lie -- lay -- lain \ و lay --- laid --- laid
    نلاحظ المضارع من lay = الماضي من lie ,وهنا تكمن الصعوبة لكن لو تتبعت القاعدة تحت لن تصعب عليك هذه
    How to distinguish between lie and lay
    لو حاولت استحصال نتيجة من خلال الفرق في المعنى ربما سيبقى الإرباك يلاحقك لأنه أحيانا يتشابه الاستخدام أو تتداخل الاستخدامات
    لكن الفرق الوحيد والمفيد هو أن الفعل lie = intransitive verb لا يحتاج إلى مفعول بينما العكس مع الفعل lay يتبعه مفعول لأنه فعل متعدي transitive verb وهذا هو الفرق الوحيد المعول عليه
    هنا أمثلة مبسطة :


    I lay myself upon the bed. (action) = followed by object
    I lie upon the bed . (rest) = no object is needed
    I laid myself upon the bed. (action)
    I lay upon the bed. (rest)
    Lay the book on the table. (action)
    The book lies on the table. (rest)
    I have laid myself upon the bed. (action)
    I have lain upon the bed. (rest)
    A hen lays an egg. (action) an egg = object
    The ship lies at the wharf. (rest)
    The murdered Lincoln lay in state. (rest) past form of lie
    The people laid the crime upon the rebels. (action)

    As you see the verb lay ---laid --laid = action verb = needs an object
    On the other hand, the verb lie--lay - lain does need object


    اترك تعليق:


  • محمد الملا محمود
    رد
    تراجم لبعض المفردات النحوية : conjunctions
    حتى لو -even if
    حتى ولو أن even though
    ومع ذلكhowever/still
    بمجرد أن \ حالما once / as soon as
    وإلا \ وبخلاف ذلك otherwise / or
    بما أن \ وبسبب أن since
    لذلك so
    ما لم \ إلا إذاunless
    حتى \ إلى حين until
    عندما when
    في المكان الذي \ حيث where
    في حين أن whereas / on the other hand
    حيثما \ كلما wherever/ whenever
    فيما إذا \ إن كان whether
    بينما while


    اترك تعليق:


  • محمد الملا محمود
    رد
    كيف نفهم الجملة الشرطية اللغة ليست اعتباطية
    سؤال بسيط يقول لك أملأ الفراغ لكنه صعب على من لا يفهم سياق اللغة
    أحد الطلاب يجيب If I have --- I spend = خطأ
    لو كان عنده كوخ لماذا يتمنى ؟
    هو يتمنى أن يملك كوخ على شاطئ البحر كي يستمتع في قضاء فصل الصيف هناك
    إذن الحالة شرطية ثانية لأنه ممكن أن تشير الشرطية الثانية للحاضر والمستقبل وتبقى hypothetical
    محض افتراض يحمل في طياته الرغبات wishes وإلى ما شابه
    لو كان لدي كوخ على شاطي البحر لكنت قضيت فصل الصيف في كل عام هناك
    If I --had---(have) a cottage at the seaside, I -would spend---(spend) every summer there

    اترك تعليق:


  • محمد الملا محمود
    رد
    وأيضا أعيد كلامي السابق بدون فهم النحو لن تكون ترجمة ناجحة
    قبل كل شيء تجد الفعل الرئيسي في الجملة ..
    العبارة التي فيها كلمة whispered = ليست فعل هنا بل صفة
    لاحظ الشرح بالإنجليزي تحت النص
    Harry, an evil part of her mind whispered, but she ignored it. She sat, putting her hands against Celina's knees now more to reassure herself than her friend. "All right, so he's contesting it. Big deal. Viv's will was iron clad, and she was of sound mind when she wrote it. There's no way this nephew can win"

    First, notice the phrase between commas (an evil part of her mind whispered ) = noun phrase as an appositive to the subject
    The word whispered is not used as a verb but as adjective
    Sat = the main verb
    putting her hands against = participle phrase
    هاري هو الجزء الشرير الهامس ( الناخز) في عقلها ( مخيلتها ) ومع ذلك تتجاهله
    أو نقول( هاري الجزء الشرير الذي لا يغيب عن ذهنها )
    جلست وقد وضعت يديها على ركبتي سيلينا لتُطمِئن نفسها في اللحظة تلك أكثر مما تطمئن صديقتها
    حسنا هو يكافح من اجلها كصفقة هامة. ( المقصود الوصية)
    قامت فيف بكتابة وصيتها عندما كانت بكامل قواها العقلية وكست وصيتها بغطاء من الحديد:
    "من المستحيل أن يفوز أبن الأخ هذا"
    -----------
    بعض الملاحظات
    المعنى = أبن الأخ أو أبن الأخت يريد يحصل على نصيب من الإرث أو الوصية وهو نفسه الذي يكافح
    وهي ( فيف ) تحظر عليه الفوز بالنصيب
    الكلام يجب أن يكون ذا معنى ومتناسق وإلا لما كان كلام
    ولا بد أن يخرج بنتيجة
    بعض المرات الكلام يكون متبطن مثلا to reassure herself than her friend
    طالما توجد than معناها مقارنة حتى لو لم تذكر = تطمئن نفسها أكثر مما تطمئن صديقتها

    نعرف كلمة friend = انثى بدلالة الاسم الأنثوي Celina
    التعديل الأخير تم بواسطة محمد الملا محمود; الساعة 05-09-2023, 23:35.

    اترك تعليق:


  • محمد الملا محمود
    رد
    قلتها مرارا وتكرارا فهم النحو يساعدك على فهم الترجمة وفهم الترجمة يساعدك على فهم النحو
    موضوع اليوم الفعل need وتراكيبه النحوية syntax structures
    هذا الفعل ممكن يكون فعل عادي lexical وممكن يكون فعل modal
    أهم التراكيب هي الآتي :
    need to \ didn't need to \ needn't + infinitive \ needn't have done
    لنسلط الضوء على مثالين مهمين
    سؤال :
    Use the correct form of need with the verbs in brackets
    (didn't need or needn't have)
    I
    He (give) her anything, so he didn't
    He didn't need to give her anything, so he didn't
    هنا المتكلم كان يعلم مسبقا أو علم لاحقا أنه ليس من الضرورة أن يقدم لها شيئا ولهذا لم يعطيها
    2
    He (give) her anything, but he did, nevertheless
    He needn't have given her anything, but he did
    هنا في المثال أعلاه قدم لها ( أعطاها ) أي شيء مع أنه يعلم أو ربما لا يعلم أن الأمر ضروري
    نلاحظ مع صيغة ال perfect أن الأمر حدث وأنتهى
    مرات تأتي هذه الصيغة وكأنه الشخص يتأسف على فعل شيء رغم أنه يعلم كان الأجدر به أن لا يفعله
    والمثال الثاني يتضمن هذا المعنى
    مثال آخر مع الشرح
    Here are two sentences one of which is not acceptable
    I did not need to see him, so I sent him a letter. = correct
    I needn't have seen him, so I sent him a letter. = not correct
    1
    I knew it was not necessary for me to see him and I sent him a letter instead
    2
    Though I knew that it was not necessary for me to see him, I went and met him
    الجملة الأولى ( صحيحة ) هو يعلم أنه ليس من الضرورة أن يراه فقرر أن يبعث له رسالة بدلا عن زيارته
    = معقولة ( واحد يقضيها برسالة بدلا عن الزيارة)
    الجملة الثانية ( خطأ ) = لأنه تعطينا معنى انه قد زاره فعندما يكون قد زاره علام يبعث له رسالة ؟

    اترك تعليق:


  • محمد الملا محمود
    رد
    في كثير من الأحيان ترد على المترجم نصوص كأنها ألغاز فيها تراكيب مبهمة أو تراكيب ليست مترابطة
    ربما كتب ذلك النص شخص ليس لغته الأم الإنجليزية أو يكتب كاتب ما بأسلوب أدبي يتصنع البلاعة
    وهذا محمود الجانب لكن بالنسبة للمترجم العادي يكون النص صعبا ويحتار فيه
    القواميس رغم أنها تساعد المترجم لكن في بعض الأحيان تسيء للترجمة ( تخرب الشغلة )
    ولهذا لا بد أن يكون المترجم حاذق وفاهم ويقارن بين الألفاظ العامية المتوفرة في بلده وبين تلك الألفاظ التي يوردها النص
    هنا جملة تتضمن supposition تستخدم أفعال شكلية
    والحقيقة هو تمرين يطلب منك استخدام modal verb مناسب قمت أنا بحله
    لاحظ كيف أيضا قمت بترجمة المثال
    Using modal verbs to convey supposition
    I suppose you want my resignation. – You (must be joking). We've spent $50 thousand on your education!
    أظن أنك \ يخيل لي أنك راغب أنني استسلم لما تقول لا بد أنك تمزح .. لقد أنفقنا خمسين ألف دولار على تعليمك ..
    ربما مترجم ما سيترجمها يخيل لي أنك تريد تركي الوظيفة \ العمل
    ولكن لو ترجمتها هكذا لا يستقيم المعنى
    وتصبح الجملة عورة !
    كما نقولها في العراقية( يا معود قول غيرها , أنت صدق تحجي !!)
    حتى تفهون اللغة كيف تكون لأنه بعض المرات تأتي الجمل ركيكة التراكيب ويغيب عنها الوضوح
    هو الظاهر يريد يبطل ويريد من أمه أو أبوه الاستسلام لرأيه فيقولون له :
    لا بد أنك تمزح ( لاحظ علامة الاستغراب )



    التعديل الأخير تم بواسطة محمد الملا محمود; الساعة 04-09-2023, 09:49.

    اترك تعليق:


  • محمد الملا محمود
    رد
    مشكلات لغوية استخدام could or be able to
    حقيقة هذه أحيانا من الناحية العملية والتطبيقية يصعب التفريق بينهما فكلاهما يعبر عن الإمكانية ability لكن فرق
    لو أن شخص ما له القدرة على فعل شيء ما ويفعله الاستخدام الصحيح يكون be able to أما could تفتقر لهذه المواصفات
    فربما يستطيع فعل عمل ما أو نشاط ما لكن لا يفعله وهناك أيضا وجهة نظر أو معلومة مهمة أخرى :
    لو كانت ال action أي الفعالية = single achievement أو بعبارة أخرى particular نستخدم be able to
    ولو كانت general نستخدم could وكذلك be able to أيضا ممكن استخدامها
    ملاحظات أخرى : مع الأفعال الحسية thinking verbs أو كما نسميها verbs of sensation مثلا
    hear \ see \ feel \ smell نستخدم could وليس be able to
    كذلك مع بعض الظروف التي تتضمن النفي مثلا hardly نستخدم could وليس be able to
    هنا أمثلة مع الشرح :
    I could \ was able to swim when I was five
    = general ability in the past
    لا تندرج ضمن قابلية محددة أو خاصة أي واحد في عمرة الخامسة ممكن
    تكون عنده قابلية على السباحة
    Here it tells about general situation not specific
    Both ( could and be able to) are used
    1. القابلية العامة : هنا الكلام بشكل عام أنه كنت أستطيع السباحة عندما كنت في عمر الخامسة
    2. القابلية الخاصة : هذه على الأغلب تأتي معها ظروف مثلا yesterday \ this afternoon لكن ليس شرط من خلال سياق الجملة نفهم الحالة

    When the boat upset, they were able to swim to the bank.
    = specific event (single achievement)……could is not possible ( upset = verb past)
    خما كل يوم ينقلب أو يجنح القارب ؟ هنا بدلالة the boat upset
    نفهم أنهم تمكنوا من السباحة نحو الضفة وفعلا عبروا .. = الكلام عن قابلية خاصة
    I was able to finish the work yesterday.
    = specific event ….Could is not possible
    perhaps I already could finish the work but was not able to finish it yesterday.
    نلاحظ الطرف الأول من الجملة = قابلية عامة أما الطرف الثاني يحدد القابلية وفق ظرف معين

    Oxford Guide to English Grammar - Page 125
    But we use was/were able to to talk about an action in a particular situation, when someone had the ability to do something and did it
    The injured man was able to walk to a phone box
    NOT The injured man could walk to a phone box
    Examples from another book
    I was able to finish the work this afternoon, because there was nobody to disturb me
    not I could finish
    I was able to finish the work yesterday. Not could finish
    ---
    However, in negative could not can be used
    I could not finish the work yesterday= correct

    اترك تعليق:


  • محمد الملا محمود
    رد
    One of the the students was misguided. Noticing an example in Long-Man grammar book, he came and asked me

    " Have you ever been\ gone skiing ? "
    هل سبق لك وذهبت لممارسة التزلج \ وأن مارست رياضة التزلج هنا مستخدم كإسم
    Here, no doubt the ing form = gerund >> This example is not similar to " I go shopping or I go swimming"
    لنترجم المثال الأخير ونرى لأنه الترجمة في كثير من الأحيان تحسم كثيرا من الأمور:
    أنا أذهب لأسبح \ أنا أذهب لأتسوق ( يعني مأخذ فعل)
    وهناك اختلاف كثير بين النحاة وأغلب المؤلفين منهم من يظن خطئا أنه gerund بعد الفعل go
    في الأمثلة
    I go swimming \ I go skiing \ I go shopping
    بل حتى ضمن ال native speakers من يتوهم
    قسم آخر يقول ممارسة \ يذهب يؤدي ممارسة
    نعم يؤدي ممارسة ولكن :
    I go swimming = the same meaning of : I go to swim
    لا فرق في المعنى بين الفعل المضاف له ing والمصدر أي infinitive
    يذهب ليسبح أو يذهب ليؤدي السباحة
    في العربية نستطيع ترجمتها في كلا النموذجين أعلاه لكن في الإنجليزية تختلف ..
    لكن لو قلنا
    I go to the river to do the swimming
    هنا واضحة كلمة swimming = اسم
    والحقيقة أحيانا مسألة التفريق بين ال gerund وال participle تكون صعبة
    ولكن من خلال طريقتي الفحص اللتين ذكرتهما في المشاركة السابقة يسهل التعرف عليهما
    أهم الفروق بين ال gerund وال participle :
    أولا : ال gerund يعمل عمل noun اسم بينما ال participle يفتقر لهذه الخاصية
    ثانيا : ال participle يعمل كصفة بينما ال gerund يفتقر لهذه الخاصية
    ثالثا : نقطة مشتركة ( كل من ال gerund وال participle ) يسلك سلوك فعل
    ----------
    اللهم بك نستعين ونصبر على ديننا ودنيانا
    اللهم إن كنت أعلمتني فأعلم غيري
    والصلاة والسلام على نبينا محمد وعلى آله وصحبه الطيبين الطاهرين
    وداعا يا دنيا إنما أنا فيك غريب فربما هذه آخر حروف أخطها
    التعديل الأخير تم بواسطة محمد الملا محمود; الساعة 26-08-2023, 14:03.

    اترك تعليق:


  • محمد الملا محمود
    رد
    What are the four basic types of infinitive?
    1. Simple (present) infinitive > He wants to help poor people.
    2. Continuous infinitive > He seems to be crying.
    3. Perfect infinitive >> He admitted to have robbed the shop.
    4. Perfect continuous infinitive >
    He pretended to have been working all day.
    What does a continuous infinitive express?
    Continuous infinitives combine with other verbs to express a continuing action. They are formed by combining to be with the present participle of a verb. Their souls are said to be wandering around for eternity. You should be studying for the test!
    What are the four basic types of gerund?
    [ subject, direct object, object of preposition, and complement]

    Let me explain some example to see how to distinguish between gerund and participle
    I go swimming \ I go shopping = participles
    I like swimming \ I enjoy shopping = gerunds
    Tests
    كيف نستطيع معرفة هل أنه gerund أم ing participle ( present participle)
    توجد عدة طرق سأذكر اثنان
    method one :
    test it using the possessive pronoun before the ING form, and when it is acceptable = that ING = gerund ( because it behaves like nouns)
    I go your your swimming
    swimming ??? Not possible = not gerund
    I enjoy your swimming \ your shopping
    shopping, swimming = possible = gerund
    I like your swimming \ your shopping
    swimming and shopping = possible = gerund
    . method 2 use the word act
    I like the act of swimming = possible = gerund
    I go the act of swimming= not possible = not gerund

    اترك تعليق:


  • محمد الملا محمود
    رد
    تمرين عن الضمائر
    indefinite pronouns

    There were (none /many
    ) in the crowd who wanted to help the girl and did so
    none = logically not correct choice
    2. notice ( did so ) = offered help
    ليس من المعقول خلال الجمع كله لا يوجد إنسان يفعل الخير
    كان يوجد الكثيرون من بين الجمع من يرغب مساعدة البنت وفعل ذلك ( هنا did so ) تعطينا إثبات أنه يوجد من يرغب بتقديم المساعدة
    Stop crying and help (none /others
    ) in doing their duty
    توقف عن البكاء وساعد الآخرين في إداء أعمالهم ( واجباتهم )
    Where were you when (few /everyone
    ) was trying to catch the thief?
    أين كنت عندما أي فرد (إنسان ) كان يحاول الإمساك باللص
    few = لا تناسب لأنه تحتاج فعل جمع وليس مفرد
    التعديل الأخير تم بواسطة محمد الملا محمود; الساعة 26-08-2023, 13:12.

    اترك تعليق:

يعمل...
X