أيهما أصح ؟؟

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • طارق السيد
    عضو الملتقى
    • 30-07-2007
    • 186

    #16
    تحية أختي و باعتقادي شفافية فهذه الكلمة أكثر ألفه لأذني، و أنشاء الله تحيى المشاركة و نستمع لبقية الردود
    §¤~¤§¤~¤§[size=6]إنسان [/size]§¤~¤§¤~¤§

    تعليق

    • طارق السيد
      عضو الملتقى
      • 30-07-2007
      • 186

      #17
      السلام عليكم أخت نسيم ، المساهمة لفتت أنتباهي و بحثت فيها و لكن لم إخرج بجواب نهائي قالباقة معروفة و الطاقة قد مرت في ذاكرتي و بها شك عندي و لكن آقة ؟؟؟ أشغفني البحث معناها ، لذا سأحاول بعث الحياة بالمشاركة لأهدء من شغفي و شكراً
      §¤~¤§¤~¤§[size=6]إنسان [/size]§¤~¤§¤~¤§

      تعليق

      • عبلة محمد زقزوق
        أديب وكاتب
        • 16-05-2007
        • 1819

        #18
        أختي الحبيبة نسيم الزيات
        دخلت لعلي أجد دون كد ما يثري المعرفة لدي... فوجدت واجب السعي للمعرفة
        فكان من نتاجه:

        الأقة = معيار للوزن
        طاقة= قدرة، قوة
        باقة = جمعها باقات وهي الضميمة من الزهر والبقل أو أصلها بَوَقَة. والحزمة منها؛ باقةُ البقدونس...
        والله أعلم
        لذا أرى الأخيرة أصلح "باقة"

        تعليق

        • طارق السيد
          عضو الملتقى
          • 30-07-2007
          • 186

          #19
          أختي نسيم الأخت عبلة زادت شغفي شغف و أشعلت فضولي فذهبت أبحث و لك نتيجة بحثي :

          الطاقة من الجذر طوق تأتي بمعنى ( شعبة من ريحان أو شعر و قوة من الخيط ).

          آقة من أوق تأتي بمعنى ( ثقل )

          هذا حسب لسان العرب لابن منظور

          و أتمنى أن نجد فتوى نهائية كي أستطيع أن أجاوب على السؤال . و شكرا ً
          §¤~¤§¤~¤§[size=6]إنسان [/size]§¤~¤§¤~¤§

          تعليق

          • عبلة محمد زقزوق
            أديب وكاتب
            • 16-05-2007
            • 1819

            #20
            أخي الفاضل طارق السيد
            باقة، طاقة زهر
            من الممكن أن يعبرا عن المعنى
            مع جزيل الشكر

            تعليق

            • عادل العاني
              مستشار
              • 17-05-2007
              • 1465

              #21
              كان لي رأي في السابق ,

              وخلال حوار ونقاش مع الأخ د. جمال .

              أنا استبعد الآقة ,

              ومع الباقة ,

              ومع الطوق وليس الطاقة .



              تحياتي وتقديري

              تعليق

              • عبلة محمد زقزوق
                أديب وكاتب
                • 16-05-2007
                • 1819

                #22
                جميل القول "طوق زهر" بمعنى أن اصابع اليد تطوق كالطوق صحبة الزهر
                وقد يكون هذا الطوق من الذهب أو الماس حسب قيمة المهدى إليه
                ونعم الرأي لكما أساتذتي الأفاضل
                أ. عادل العاني
                د. جمال مرسي
                شكرا

                تعليق

                • رود حجار
                  أديب وكاتب
                  • 28-07-2007
                  • 180

                  #23
                  الأخ الفاضل " طارق السيد" شكراً لتكرمك بإبداء الرأي.
                  كنْ صديقاً للحياة واجعل الإيمان راية
                  وامضِ حراً في ثبات إنها كل الحكاية
                  وابتسم للدهر دوماً إن يكن حلواً ومراً
                  ولتقل إن ذقت هماً: "إنّ بعد العسر يسراً"

                  تعليق

                  • رود حجار
                    أديب وكاتب
                    • 28-07-2007
                    • 180

                    #24
                    [align=right]كل الشكر والامتنان للأخوة الأساتذةالكرام :

                    الأستاذ طارق السيد

                    الأستاذة عبلة زقزوق

                    الأستاذ عادل العاني

                    والأستاذ د. جمال مرسي

                    لتكرمهم بإبداء الرأي والمشاركة


                    وعليه فقد خلصت إلى النتيجة التالية:

                    يجوز قول كلا الكلمتين:

                    1- طاقة او طوق

                    2- باقة.


                    ولا يجوز ( طاقة).


                    مودتي وتقديري لكم جميعاً.[/align]
                    كنْ صديقاً للحياة واجعل الإيمان راية
                    وامضِ حراً في ثبات إنها كل الحكاية
                    وابتسم للدهر دوماً إن يكن حلواً ومراً
                    ولتقل إن ذقت هماً: "إنّ بعد العسر يسراً"

                    تعليق

                    • عبلة محمد زقزوق
                      أديب وكاتب
                      • 16-05-2007
                      • 1819

                      #25
                      أختنا الفاضلة نسم زيات
                      بللور شفاف
                      أو أمر ما... في شفافية البللور بمعنى الوضوح الكامل
                      والله أعلم

                      تعليق

                      • رود حجار
                        أديب وكاتب
                        • 28-07-2007
                        • 180

                        #26
                        أي العبارتين صحيح؟

                        [align=right]السلام عليكم،،،


                        هل نقول :

                        طبيبك الأسنان، أم طبيب أسنانك

                        أم كلتا العبارتين صحيحة؟


                        أرجو من المختصيين التكرم بالرد.

                        مع جزيل الشكر.[/align]
                        كنْ صديقاً للحياة واجعل الإيمان راية
                        وامضِ حراً في ثبات إنها كل الحكاية
                        وابتسم للدهر دوماً إن يكن حلواً ومراً
                        ولتقل إن ذقت هماً: "إنّ بعد العسر يسراً"

                        تعليق

                        • هــري عبدالرحيم
                          أديب وكاتب
                          • 17-05-2007
                          • 509

                          #27
                          المشاركة الأصلية بواسطة نسيم زيات مشاهدة المشاركة
                          [align=right]السلام عليكم،،،


                          هل نقول :

                          طبيبك الأسنان، أم طبيب أسنانك

                          أم كلتا العبارتين صحيحة؟


                          أرجو من المختصيين التكرم بالرد.

                          مع جزيل الشكر.[/align]
                          وعليكم السلام
                          نفترض أن لديك سيارات كثيرة كل واحدة لها مهمة:واحدة للتبضع،واحدة لحمل الأطفال للمدرسة،واحدة للسفر...
                          وقلنا لك:
                          سيارتك السفر
                          ماذا ستفهم أنت وماذا سنفهم نحن؟
                          أظن لا شيء.وحين نقول:
                          سيارتك للسفر
                          أو
                          سيارة سفرك
                          أظن أننا جميعا سنفهم أن المقصود بالعبارة هي تلك السيارة من بين الثلاثة التي تخصصها للسفر.
                          وهكذا فقولنا :
                          طبيبك الأسنان،لا تفي العبارة هنا بالمقصود،وكأننا قلنا :
                          طبيبك عباس.
                          فعباس هنا بدل للطبيب،من هو الطبيب؟هو عباس.ومن هو عباس؟هو الطبيب.
                          فحين نقول طبيبك الأسنان،نفهم أن طبيبك هو الأسنان،وأسنانك هو الطبيب،وهذا لا يستقيم مفهوما،وإن استقام لغة.
                          إذن تبقى العبارتان :طبيب أسنانك
                          وطبيبك للأسنان
                          هما الصحيحتان.
                          أتمنى أن أكون قد أفدت في شيء
                          رابط أحسن المدونات:
                          http://www.inanasite.com/bb/viewtopi...hlight=#122818

                          تعليق

                          • رود حجار
                            أديب وكاتب
                            • 28-07-2007
                            • 180

                            #28
                            [align=right]الأستاذ / هري عبد الرحيم/

                            أشكرك، ولكن ألا يستقيم المعنى إذا اعتبرنا أن كلمة الأسنان في جملة " طبيبك الأسنان" مضاف

                            إليه وليس بدل؟[/align]
                            كنْ صديقاً للحياة واجعل الإيمان راية
                            وامضِ حراً في ثبات إنها كل الحكاية
                            وابتسم للدهر دوماً إن يكن حلواً ومراً
                            ولتقل إن ذقت هماً: "إنّ بعد العسر يسراً"

                            تعليق

                            • سميراميس
                              قارئة
                              • 15-06-2007
                              • 166

                              #29
                              أيهما أصح

                              السلام عليكم ورحمة الله وبركاته


                              أيهما أصح؟ ولماذا؟

                              جزأين؟

                              أم

                              جزئين؟

                              أرجو الإفادة.

                              وللجميع وافر الشكر والتقدير.

                              تعليق

                              • د/ أحمد الليثي
                                مستشار أدبي
                                • 23-05-2007
                                • 3878

                                #30
                                التفصيل في المداخلة الخاصة بالهمزة المتطرفة أدناه.
                                د. أحمد الليثي
                                رئيس الجمعية الدولية لمترجمي العربية
                                ATI
                                www.atinternational.org

                                تلك الدَّارُ الآخرةُ نجعلُها للذين لا يُريدون عُلُوًّا فى الأَرضِ ولا فَسادا والعاقبةُ للمتقين.
                                *****
                                فعِش للخيرِ ، إنَّ الخيرَ أبقى ... و ذكرُ اللهِ أَدْعَى بانشغالِـي.

                                تعليق

                                يعمل...
                                X